Текст и перевод песни Ruth Lorenzo - My Last Song
If
this
was
my
last
song
Если
бы
это
была
моя
последняя
песня
...
Would
you
know
that
it′s
for
us?
Знаете
ли
вы,
что
это
для
нас?
Would
you
recognize
the
words
I'm
gonna
sing?
Ты
узнаешь
слова,
которые
я
буду
петь?
Would
you
ever
let
it
stop?
Ты
когда-нибудь
позволишь
этому
прекратиться?
If
this
was
my
last
song
Если
бы
это
была
моя
последняя
песня
...
Would
you
know
that
it′s
for
you?
Знаешь
ли
ты,
что
это
для
тебя?
The
same
as
every
other
I
wrote
before
Так
же,
как
и
все,
что
я
писал
раньше.
Would
you
hear
every
word
as
true?
Ты
бы
воспринял
каждое
слово
как
истину?
If
you
got
somethin'
to
tell
me,
then
tell
me
Если
тебе
есть
что
мне
сказать,
то
скажи.
'Cause
I′m
telling
you
we′re
running,
we're
running
out
of
time
Потому
что
я
говорю
тебе,
что
мы
бежим,
у
нас
мало
времени.
If
this
was
my
last
song
Если
бы
это
была
моя
последняя
песня
...
Before
I
fall
asleep
Прежде
чем
я
усну
Before
they
lay
me
down
in
the
bed
that
we
made
Прежде
чем
они
уложат
меня
в
постель
которую
мы
застелили
Before
it′s
history
Пока
это
не
стало
историей.
There's
a
thousand
words
to
say
Мне
нужно
сказать
тысячу
слов.
But
only
three
to
keep
Но
осталось
только
три.
The
details
wash
away
on
the
pavement
like
the
rain
Детали
смываются
с
тротуара,
как
дождь.
Now
I
know
what′s
left
to
say
Теперь
я
знаю,
что
еще
сказать.
If
this
was
my
last
song...
Если
бы
это
была
моя
последняя
песня...
I'd
apologise
for
being
me
Я
бы
извинился
за
то,
что
был
собой.
The
wrinkles
printed
on
your
face
Морщины
отпечатались
на
твоем
лице.
That
everytime
you
ride
a
wave
out
on
the
sea
Это
каждый
раз,
когда
ты
оседлаешь
волну
в
море.
You
want
to
feel
me
underneath
Ты
хочешь
почувствовать
меня
внизу.
If
you
got
somethin′
to
tell
me,
then
tell
me
Если
тебе
есть
что
мне
сказать,
то
скажи.
I'm
telling
you
we're
running,
we′re
running
out
of
time
Я
говорю
тебе,
что
мы
бежим,
наше
время
на
исходе.
If
this
was
my
last
song
Если
бы
это
была
моя
последняя
песня
...
Before
I
fall
asleep
Прежде
чем
я
усну
Before
they
lay
me
down
in
the
bed
that
we
made
Прежде
чем
они
уложат
меня
в
постель
которую
мы
застелили
Before
it′s
history
Пока
это
не
стало
историей.
There's
a
thousand
words
to
say
Мне
нужно
сказать
тысячу
слов.
But
only
three
to
keep
Но
осталось
только
три.
The
details
wash
away
on
the
pavement
like
the
rain
Детали
смываются
с
тротуара,
как
дождь.
Now
I
know
what′s
left
to
say
Теперь
я
знаю,
что
еще
сказать.
If
you
got
something
to
tell
me,
then
tell
me
Если
у
тебя
есть
что
сказать
мне,
скажи
мне.
It
feels
like
we're
just
running,
we′re
running,
we're
running
Такое
чувство,
что
мы
просто
бежим,
бежим,
бежим.
Oh,
so
if
you′ve
got
something
to
tell
me,
tell
me
О,
если
у
тебя
есть
что
сказать
мне,
скажи
мне.
We're
running
out
of
time
У
нас
мало
времени.
'Cause
this
is
my
last
song
Потому
что
это
моя
последняя
песня
.
Before
I
fall
asleep
Прежде
чем
я
усну
Before
they
lay
me
down
in
the
bed
that
we
made
Прежде
чем
они
уложат
меня
в
постель
которую
мы
застелили
Before
it′s
history
Пока
это
не
стало
историей.
There′s
a
thousand
words
to
say
Мне
нужно
сказать
тысячу
слов.
But
only
three
to
keep
Но
осталось
только
три.
The
details
wash
away
on
the
pavement
like
the
rain
Детали
смываются
с
тротуара,
как
дождь.
Now
I
know
what's
left
to
say
Теперь
я
знаю,
что
еще
сказать.
′Cause
this
is
my
last
song
Потому
что
это
моя
последняя
песня
.
'Cause
this
is
my
last
song
Потому
что
это
моя
последняя
песня
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: George Henry Tizzard, Richard James Parkhouse, Ruth Lorenzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.