Ruth Lorenzo - Spanish Guitar - перевод текста песни на немецкий

Spanish Guitar - Ruth Lorenzoперевод на немецкий




Spanish Guitar
Spanische Gitarre
Like a West Side Story I was meant to love you
Wie eine West Side Story war ich dazu bestimmt, dich zu lieben
Turns out that the wrong man is the one man
Es stellt sich heraus, dass der falsche Mann der eine Mann ist
Making me feel like a woman
Der mich fühlen lässt wie eine Frau
You're a Casanova, you steal those kisses, don't you?
Du bist ein Casanova, du stiehlst diese Küsse, nicht wahr?
Yeah, I know that we have love but it's bad love
Ja, ich weiß, dass wir Liebe haben, aber es ist schlechte Liebe
Isn't it kind of mad that I want you?
Ist es nicht irgendwie verrückt, dass ich dich will?
The music's playing out for us, so darling
Die Musik spielt für uns, also Liebling
You can play me like a Spanish guitar
Du kannst mich spielen wie eine spanische Gitarre
Hold me like you'll never let me go, darling
Halte mich fest, als würdest du mich niemals gehen lassen, Liebling
You can play me like a Spanish guitar
Du kannst mich spielen wie eine spanische Gitarre
Play me 'til I'm begging you for more
Spiel mich, bis ich dich um mehr anbettele
And on the streets of heartache, that's where I know I'll find you
Und auf den Straßen des Herzschmerzes, dort weiß ich, werde ich dich finden
I've been waiting such a long time, always the wrong time
Ich habe so lange gewartet, immer zur falschen Zeit
Isn't it the right time to love you?
Ist es nicht die richtige Zeit, dich zu lieben?
And I don't need to know you 'cause I already know your kind
Und ich muss dich nicht kennen, denn ich kenne deine Art bereits
You don't want to fall for a lifetime, baby if you don't mind
Du willst dich nicht für ein Leben lang verlieben, Baby, wenn es dir nichts ausmacht
We can take risk for one night
Wir können das Risiko für eine Nacht eingehen
So you can play me like a Spanish guitar
So kannst du mich spielen wie eine spanische Gitarre
Hold me like you'll never let me go, darling
Halte mich fest, als würdest du mich niemals gehen lassen, Liebling
You can play me like a Spanish guitar
Du kannst mich spielen wie eine spanische Gitarre
Play me 'til I'm begging you for more
Spiel mich, bis ich dich um mehr anbettele
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
Play me 'til I'm begging you for more
Spiel mich, bis ich dich um mehr anbettele
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
Play me 'til I'm begging you for more, darling
Spiel mich, bis ich dich um mehr anbettele, Liebling
Kiss me hard, I wanna hear the music playing
Küss mich fest, ich will die Musik spielen hören
Loose control before we loose it all
Verliere die Kontrolle, bevor wir alles verlieren
You can play me like a Spanish guitar
Du kannst mich spielen wie eine spanische Gitarre
Hold me like you'll never let me go, darling
Halte mich fest, als würdest du mich niemals gehen lassen, Liebling
You can play me like a Spanish guitar
Du kannst mich spielen wie eine spanische Gitarre
Play me 'til I'm begging you for more
Spiel mich, bis ich dich um mehr anbettele
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
Play me 'til I'm begging you for more
Spiel mich, bis ich dich um mehr anbettele
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
Play me 'til I'm begging you for more
Spiel mich, bis ich dich um mehr anbettele
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
You can play me on the floor
Du kannst mich auf dem Boden spielen
Besame toda la boca
Küss meinen ganzen Mund
Hasta que me vuelva loca
Bis ich verrückt werde
You can play me on the floor
Du kannst mich auf dem Boden spielen
Tatatatatatata
Tatatatatatata





Авторы: George Henry Tizzard, Richard James Parkhouse, Ruth Lorenzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.