Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
what
I
don't
want
to
hear
Sag
mir,
was
ich
nicht
hören
will
Cause
I
don't
want
to
live
inside
the
fear
Denn
ich
will
nicht
in
der
Angst
leben
Of
knowing
I
won't
always
have
you
near
Zu
wissen,
dass
ich
dich
nicht
immer
bei
mir
haben
werde
So
tell
me
what
I
don't
want
to
hear
Also
sag
mir,
was
ich
nicht
hören
will
Tell
me
what
I
never
thought
would
be
Sag
mir,
was
ich
nie
für
möglich
gehalten
hätte
Tell
me
your
forever's
not
for
me
Sag
mir,
dass
dein
Für-immer
nicht
für
mich
ist
Tell
me
so
that
I
can
learn
to
dream
a
different
dream
Sag
es
mir,
damit
ich
lernen
kann,
einen
anderen
Traum
zu
träumen
Tell
me
what
I
never
thought
would
be
Sag
mir,
was
ich
nie
für
möglich
gehalten
hätte
Tell
me
that
you're
leaving
Sag
mir,
dass
du
gehst
That
it's
just
around
the
bend
Dass
es
gleich
so
weit
ist
Tell
me
there's
a
new
love
Sag
mir,
dass
es
eine
neue
Liebe
gibt
And
tell
me
again
Und
sag
es
mir
wieder
Tell
it
to
me
straight
and
tell
me
true
Sag
es
mir
direkt
und
sag
mir
die
Wahrheit
Tell
me
that
I'm
not
the
girl
you
want
in
love
with
you
Sag
mir,
dass
ich
nicht
die
Frau
bin,
die
du
in
dich
verliebt
sehen
willst
Tell
it
to
me
straight
and
tell
me
true
Sag
es
mir
direkt
und
sag
mir
die
Wahrheit
I'll
believe
it
when
I
hear
it
straight
from
you
Ich
werde
es
glauben,
wenn
ich
es
direkt
von
dir
höre
I'll
believe
it
when
I
hear
it
straight
from
you
Ich
werde
es
glauben,
wenn
ich
es
direkt
von
dir
höre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruth Carmel Moody
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.