Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
days
are
cold,
the
nights
are
blue
Дни
холодны,
а
ночи
синие,
I
am
a
bird
who
sings
for
you
Я
птица,
что
поет
тебе,
You're
just
like
I
used
to
be
Ты
словно
я
когда-то
была,
So
wild
and
so
free
Такая
дикая
и
свободная,
Not
yet
wounded
by
your
enemies
Еще
не
раненая
своими
врагами,
Not
yet
haunted
by
your
memories
И
еще
не
преследуемая
воспоминаниями.
In
this
room
there
is
no
time
В
этой
комнате
нет
времени,
Your
hair
falls
in
my
eyes
Твои
волосы
падают
мне
в
глаза,
In
this
room
there
is
no
time
В
этой
комнате
нет
времени,
Only
words
between
the
lies
Только
слова
между
ложью.
The
days
are
cold,
the
nights
are
blue
Дни
холодны,
а
ночи
синие,
I
fall
into
the
deep
with
you
Я
погружаюсь
в
глубину
вместе
с
тобой,
You're
just
like
I
used
to
be
Ты
словно
я
когда-то
была,
A
sailor
on
an
open
sea
Моряк
в
открытом
море,
Not
yet
poisoned
by
your
vanity
Еще
не
отравленный
тщеславием,
Not
disappointed
by
humanity
И
не
разочарованный
человечеством.
In
this
room
there
is
no
time
В
этой
комнате
нет
времени,
Your
hair
falls
in
my
eyes
Твои
волосы
падают
мне
в
глаза,
In
this
room
there
is
no
time
В
этой
комнате
нет
времени,
Only
words
between
the
lies
Только
слова
между
ложью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Gold, Sean Deschamps, Ruth Radelet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.