Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
you
say,
no
I
don′t
let
it
get
to
me
Alles,
was
du
sagst,
nein,
ich
lasse
es
nicht
an
mich
heran
Always
like
liquid
off
my
skin
Immer
wie
Flüssigkeit
von
meiner
Haut
And
I
never
let
it
soak
in
Und
ich
lasse
es
nie
einsickern
All
that
you
have
portray,
you
know
that
I
Alles,
was
du
darstellst,
du
weißt,
dass
ich
I
don't
believe
a
thing
Ich
glaube
kein
Wort
′Cause
it's
like
liquid
on
my
lips
Denn
es
ist
wie
Flüssigkeit
auf
meinen
Lippen
I
lick
it
off
before
it
stains
Ich
lecke
es
ab,
bevor
es
Flecken
hinterlässt
All
of
this
perception
All
diese
Wahrnehmung
All
of
this
perfection
All
diese
Perfektion
Can
we
wash
it
all
away?
Wash
it
all
away?
Können
wir
alles
wegspülen?
Alles
wegspülen?
Wash
it
all
away?
Wash
it
all
away?
Alles
wegspülen?
Alles
wegspülen?
There's
no
real
connection
Es
gibt
keine
echte
Verbindung
Selfless
communication
Selbstlose
Kommunikation
Can
we
wash
it
all
away?
Wash
it
all
away?
Können
wir
alles
wegspülen?
Alles
wegspülen?
Wash
it
all
away?
′Cause
it′s
just
liquid
to
me
Alles
wegspülen?
Denn
es
ist
nur
Flüssigkeit
für
mich
Running
through
my
veins,
it's
dirty
dirty
Fließt
durch
meine
Adern,
es
ist
schmutzig,
schmutzig
Never
ever
leave
Wird
niemals
verschwinden
So,
pour
it
up,
up
in
my
glass
Also,
gieß
es
ein,
ein
in
mein
Glas
I
drink
it
down,
and
I
let
it
pass
Ich
trink
es
aus
und
lass
es
passieren
′Cause
it
never
lasts
Denn
es
bleibt
nie
And
these
boys
ain't
wow
gotta
laugh
it
up
Und
diese
Jungs
sind
nicht
wow,
muss
lachen
′Cause
it's
like
liquid
off
my
feet,
won′t
drain
the
life
out
of
me
Denn
es
ist
wie
Flüssigkeit
von
meinen
Füßen,
saugt
mein
Leben
nicht
aus
All
of
this
perception
All
diese
Wahrnehmung
All
of
this
perfection
All
diese
Perfektion
Can
we
wash
it
all
away?
Wash
it
all
away?
Können
wir
alles
wegspülen?
Alles
wegspülen?
Wash
it
all
away?
Wash
it
all
away?
Alles
wegspülen?
Alles
wegspülen?
There's
no
real
connection
Es
gibt
keine
echte
Verbindung
Selfless
communication
Selbstlose
Kommunikation
Can
we
wash
it
all
away?
Wash
it
all
away?
Können
wir
alles
wegspülen?
Alles
wegspülen?
Wash
it
all
away?
'Cause
it′s
just
liquid
to
me
Alles
wegspülen?
Denn
es
ist
nur
Flüssigkeit
für
mich
Everything
you
say,
no
I
don′t
let
it
get
to
me
Alles,
was
du
sagst,
nein,
ich
lasse
es
nicht
an
mich
heran
Always
like
liquid
off
my
skin
Immer
wie
Flüssigkeit
von
meiner
Haut
And
I
never
let
it
soak
in
Und
ich
lasse
es
nie
einsickern
All
of
this
perception
All
diese
Wahrnehmung
All
of
this
perfection
All
diese
Perfektion
Can
we
wash
it
all
away?
Wash
it
all
away?
Können
wir
alles
wegspülen?
Alles
wegspülen?
Wash
it
all
away?
Wash
it
all
away?
Alles
wegspülen?
Alles
wegspülen?
There's
no
real
connection
Es
gibt
keine
echte
Verbindung
Selfless
communication
Selbstlose
Kommunikation
Can
we
wash
it
all
away?
Wash
it
all
away?
Können
wir
alles
wegspülen?
Alles
wegspülen?
Wash
it
all
away?
′Cause
it's
just
liquid
to
me
Alles
wegspülen?
Denn
es
ist
nur
Flüssigkeit
für
mich
Wash
it
all
away?
wash
it
all
away.
′Cause
it's
just
liquid
Alles
wegspülen?
alles
wegspülen.
Denn
es
ist
nur
Flüssigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruth Anne Cunningham, Ian Brendon Scott, Mark Jackson
Альбом
Liquid
дата релиза
10-08-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.