Ruthie Henshall - Adelaide's Lament - перевод текста песни на немецкий

Adelaide's Lament - Ruthie Henshallперевод на немецкий




Adelaide's Lament
Adelaides Klage
The average unmarried female
Die durchschnittliche unverheiratete Frau
Basic'lly insecure
Im Grunde unsicher
Due to some long frustration
Aufgrund langer Frustration
May react
Kann reagieren
With psychosomatic symptoms
Mit psychosomatischen Symptomen
Difficult to endure
Schwer zu ertragen
Affecting the upper respiratory tract
Die die oberen Atemwege betreffen
In other words,
Mit anderen Worten,
Just from waiting around
Nur vom Warten
For that little band of gold
Auf diesen kleinen goldenen Ring
A person can develop a cold
Kann eine Person eine Erkältung entwickeln
You can spray her wherever you figure
Man kann sie besprühen, wo immer man vermutet
The streptococci lurk
Dass Streptokokken lauern
You can give her a shot
Man kann ihr eine Spritze geben
For whatever she's got
Gegen was auch immer sie hat
But it just won't work
Aber es wird einfach nicht wirken
If she's tired of getting the fish-eye
Wenn sie es leid ist, den abschätzigen Blick zu bekommen
From the hotel clerk
Vom Hotelportier
A person
Kann eine Person
Can develop a cold
Eine Erkältung entwickeln
The female remaining single
Die Frau, die ledig bleibt
Just in the legal sense
Nur im rechtlichen Sinne
Shows a neurotic tendency
Zeigt eine neurotische Tendenz
See note:
Siehe Anmerkung:
Note: Chronic organic syndromes
Anmerkung: Chronische organische Syndrome
Toxic and hypertense
Toxisch und hypertonisch
Involving the eye,
Die das Auge betreffen,
The ear and the nose and throat
Das Ohr und den Hals-Nasen-Rachenraum
In other words,
Mit anderen Worten,
Just from worrying
Nur aus Sorge darüber,
Whether the wedding is on or off,
Ob die Hochzeit stattfindet oder nicht,
A person
Kann eine Person
Can develop a cough
Einen Husten entwickeln
You can feed her all day
Man kann sie den ganzen Tag füttern
With the Vitamin A
Mit Vitamin A
And the Bromo Fizz
Und Bromo Fizz
But the medicine never
Aber die Medizin kommt niemals
Gets anywhere near
Auch nur in die Nähe
Where the trouble is
Wo das Problem liegt
If she's getting a kind
Wenn sie dabei ist, sich eine Art
Of name for herself
Ruf zu machen
And the name ain't "his"
Und der Name ist nicht "seine"
A person
Kann eine Person
Can develop a cough
Einen Husten entwickeln
And further more
Und außerdem
Just from stalling
Nur vom Hinauszögern
And stalling and stalling
Und Zögern und Zögern
The wedding trip
Der Hochzeitsreise
A person
Kann eine Person
Can develop La grippe
Die Grippe entwickeln
When they get on a train
Wenn sie in einen Zug steigen
For Niag'ra
Nach Niag'ra
And she can hear church bells chime
Und sie Kirchenglocken läuten hört
The compartment is air conditioned
Das Abteil ist klimatisiert
And the mood sublime
Und die Stimmung ist erhaben
Then they get off at Saratoga
Dann steigen sie in Saratoga aus
For the fourteenth time
Zum vierzehnten Mal
A person
Kann eine Person
Can develop La grippe
Die Grippe entwickeln
La grippe, La post nasal drip
Die Grippe, den postnasalen Drip
With the wheezes
Mit dem Keuchen
And the sneezes
Und dem Niesen
And a sinus that's really a pip!
Und einer Nebenhöhle, die echt der Hammer ist!
For a lack of community property
Wegen fehlender Gütergemeinschaft
And a feeling she's getting too old
Und dem Gefühl, zu alt zu werden
A person
Kann eine Person
Can develop
Entwickeln
A bad, bad cold!
Eine schlimme, schlimme Erkältung!





Авторы: Loesser Frank


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.