Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Send In the Clowns
Schickt die Clowns herein
Isn't
it
rich,
Ist
das
nicht
irre,
Aren't
we
a
pair.
Sind
wir
nicht
ein
Paar.
Me
here
at
last
on
the
ground,
Ich
hier
endlich
am
Boden,
You
in
mid
air.
Du
mitten
in
der
Luft.
Send
in
the
clowns.
Schickt
die
Clowns
herein.
Isn't
it
bliss,
Ist
das
nicht
herrlich,
Don't
you
approve?
Stimmst
du
nicht
zu?
One
who
keeps
tearing
around,
Einer,
der
ständig
herumwirbelt,
One
who
can't
move.
Eine,
die
sich
nicht
bewegen
kann.
Where
are
the
clowns?
Wo
sind
die
Clowns?
Send
in
the
clowns.
Schickt
die
Clowns
herein.
Just
when
I'd
stopped,
Gerade
als
ich
aufgehört
hatte,
Opening
doors
Türen
zu
öffnen,
Finally
knowing
the
one
that
i
wanted
was
yours.
Endlich
wissend,
dass
du
der
warst,
den
ich
wollte.
Making
my
entrance
again
with
my
usual
flare,
Wieder
meinen
Auftritt
hinlegend,
mit
meinem
üblichen
Flair,
Sure
of
my
life,
Meines
Lebens
sicher,
No
one
is
there.
Niemand
ist
da.
Don't
you
love
farce,
Liebst
du
nicht
die
Farce,
My
fault
I
fear.
Meine
Schuld,
fürchte
ich.
I
thought
that
you'd
want
what
I
want,
sorry
my
dear.
Ich
dachte,
du
wolltest,
was
ich
will,
entschuldige,
mein
Lieber.
But
where
are
the
clowns?
Aber
wo
sind
die
Clowns?
There
ought
to
be
clowns.
Da
müssten
Clowns
sein.
Well,
maybe
next
year.
Nun,
vielleicht
nächstes
Jahr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Sondheim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.