Текст и перевод песни Rutshelle - Denye wòn
Le
temps
a
effacé
Time
has
erased
Le
vent
a
emporté
l′écho
The
wind
has
carried
away
the
echo
Les
vagues
ont
roulé
les
sanglots
jusqu'au
rebords
de
mon
hublot
The
waves
have
rolled
the
sobs
up
to
the
edge
of
my
porthole
Sur
le
sable,
je
ne
vois
plus
tes
pas
On
the
sand,
I
can
no
longer
see
your
footsteps
Au
loin,
j′entends
le
coup
de
glas
In
the
distance,
I
hear
the
passing
bell
Tout
s'effrite,
se
meurt
et
s'en
va
Everything
crumbles,
dies,
and
goes
away
Comme
les
cauchemars
d′un
long
trépas
Like
the
nightmares
of
a
long
death
Se
dènye
fwa
kò
m
kontre
kò
w
Deny
this
time
my
body
against
yours
Se
dènye
bo
k
pou
ban
m
remò
Deny
this
time,
it's
a
kiss
you
owe
me
Se
dènye
fwa
m
ap
jwe
ak
kò
w
Deny
this
time,
I'll
play
with
your
body
Malgre
m
konnen
ou
p
ap
dakò
Although
I
know
you
won't
agree
Se
dènye
paj
nan
liv
istwa
n
Denounce
this
last
page
of
our
history
book
Apre
sa
n
kraz′on
kite
sa
After
that,
let's
tear
it
up
and
leave
it
Dènye
foto
nan
kamera
n
The
last
photo
in
our
camera
Aprè
sa
n
kraz'on
kite
sa
After
that,
let's
tear
it
up
and
leave
it
Se
vre,
m
sonje
lè
w
te
konn
la
It's
true,
I
remember
when
you
were
here
Sant
kò
w
toujou
fè
m
radabla
The
smell
of
your
body
always
made
me
tremble
Se
vre,
te
tank′on
fim
sinema
It's
true,
it
was
like
a
movie
Tout
zantray
mwen
sou
lagraba
My
whole
stomach
was
in
turmoil
Se
verite
(se
verite)
The
truth
(The
truth)
Kè
m
ap
rache
(kè
m
ap
rache)
My
heart
is
breaking
(My
heart
is
breaking)
Desten
n
oblije
n
separe
Fate
forces
us
to
separate
San
bri
san
kont
(san
bri,
san
kont)
Without
noise,
without
fuss
(Without
noise,
without
fuss)
Nou
deparye
(nou
deparye)
We
depart
(We
depart)
Se
dènye
fwa
m
ap
rakonte
w
This
is
the
last
time
I'll
tell
you
Cheri,
yon
dènye
mo
Honey,
one
last
word
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
Chifon
lavi
efase
mo
The
rag
of
life
erases
my
name
Lacho
dekole
sou
panno
The
tears
fall
on
the
canvas
Koulè
kraze,
rèv
mal
douko
Colors
break,
dreams
fade
Menm
grenn
digo
fin
kolboso
Even
the
butterfly's
wings
have
wilted
Machann
draje
dous
kokoye
The
sweet
coconut
vendor
K
ap
pase,
mande
m
kote
w
ye
Who
passes
by,
asks
me
where
you
are
Yo
sonje
n
pran
siwèl
a
de
They
remember
how
we
used
to
pluck
mangoes
together
Kounyèya
bout
kòd
la
kase
Now
the
string
has
snapped
Se
vre
m
sonje
lè
w
te
konn
la
It's
true,
I
remember
when
you
were
here
Sant
kò
w
toujou
fè
m
radabla
The
smell
of
your
body
always
made
me
tremble
Se
vre,
tank'on
fim
sinema
It's
true,
it
was
like
a
movie
Tout
zantray
mwen
sou
lagraba
My
whole
stomach
was
in
turmoil
Se
verite
(se
verite)
The
truth
(The
truth)
Kè
m
ap
rache
(kè
m
ap
rache)
My
heart
is
breaking
(My
heart
is
breaking)
Desten
n
oblije
n
separe
Fate
forces
us
to
separate
San
bri,
san
kont
(san
bri,
san
kont)
Without
noise,
without
fuss
(Without
noise,
without
fuss)
Nou
deparye
(nou
depary)
We
depart
(We
depart)
Se
dènye
fwa
m
ap
rakonte
w
This
is
the
last
time
I'll
tell
you
C′est
ma
dernière
chanson
(la-la-la-la-la-la)
This
is
my
last
song
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
C'est
une
dernière
saison
(la-la-la-la-la-la)
This
is
a
last
season
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Le
coeur
de
ma
poésie
(la-la-la-la-la-la)
The
heart
of
my
poetry
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Ma
dernière
mélodie
(la-la-la-la-la-la)
My
last
melody
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Lanmou
bliye
damou
Love
forgets
love
Renmen
ap
pèdi
gou
Affection
will
lose
its
taste
Rèv
nan
kè
m
gen
degou
The
dreams
in
my
heart
are
disgusted
Womans
sa
fin
kagou
(womans
sa
fin
Kagou)
This
romance
is
ruined
(This
romance
is
ruined)
Lanmou
pran
pàn
motè
Love
takes
the
engine
of
death
Renmen
gen
gou
anmè
Affection
tastes
bitter
Rèv
pran
chimen
malè
Dreams
take
the
path
of
misery
Idil
sa
nan
mizè
This
idyll
is
in
misery
Se
dènye
fwa
This
is
the
last
time
P
ap
g′on
lòt
fwa
There
won't
be
another
time
Se
dènye
fwa
This
is
the
last
time
Fò
w
pran
l
konsa
You
have
to
take
it
this
way
Se
dènye
fwa,
al'on
traka!
E-e-h
This
is
the
last
time,
let's
get
going!
E-e-h
Se
dènye
fwa
kò
m
kontre
kò
w
Deny
this
time
my
body
against
yours
Se
dènye
bo
k
pou
banm
remò
Deny
this
time,
it's
a
kiss
you
owe
me
Se
dènye
fwa
m
ap
jwe
ak
kò
w
Deny
this
time,
I'll
play
with
your
body
Malgre
m
konnen
ou
p
ap
dakò
Although
I
know
you
won't
agree
Se
dènye
paj
nan
liv
istwa
n
Denounce
this
last
page
of
our
history
book
Apre
sa
n
kraz'on
kite
sa
After
that,
let's
tear
it
up
and
leave
it
Dènye
foto
nan
kamera
n
The
last
photo
in
our
camera
Aprè
sa
n
kraz′on
kite
sa
After
that,
let's
tear
it
up
and
leave
it
Se
verite
(se
verite)
The
truth
(The
truth)
Kè
m
ap
rache
(kè
m
ap
rache)
My
heart
is
breaking
(My
heart
is
breaking)
Desten
n
oblije
n
separe
Fate
forces
us
to
separate
San
bri,
san
kont
(san
bri,
san
kont)
Without
noise,
without
fuss
(Without
noise,
without
fuss)
Nou
deparye
(nou
deparye)
We
depart
(We
depart)
Se
dènye
fwa
m
ap
rakonte
w
This
is
the
last
time
I'll
tell
you
Cheri,
yon
dènye
mo
(la-la-la-la-la-la)
Honey,
one
last
word
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Cheri,
yon
dènye
mo
(la-la-la-la-la-la)
Honey,
one
last
word
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Cheri,
yon
dènye
mo
(la-la-la-la-la-la)
Honey,
one
last
word
(La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Cheri,
yon
dènye
mo
Honey,
one
last
word
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rutshelle Guillaume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.