Rutshelle - Denye wòn - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rutshelle - Denye wòn




Denye wòn
Denounce You
Le temps a effacé
Time has erased
Le vent a emporté l′écho
The wind has carried away the echo
Les vagues ont roulé les sanglots jusqu'au rebords de mon hublot
The waves have rolled the sobs up to the edge of my porthole
Sur le sable, je ne vois plus tes pas
On the sand, I can no longer see your footsteps
Au loin, j′entends le coup de glas
In the distance, I hear the passing bell
Tout s'effrite, se meurt et s'en va
Everything crumbles, dies, and goes away
Comme les cauchemars d′un long trépas
Like the nightmares of a long death
Se dènye fwa m kontre w
Deny this time my body against yours
Se dènye bo k pou ban m remò
Deny this time, it's a kiss you owe me
Se dènye fwa m ap jwe ak w
Deny this time, I'll play with your body
Malgre m konnen ou p ap dakò
Although I know you won't agree
Se dènye paj nan liv istwa n
Denounce this last page of our history book
Apre sa n kraz′on kite sa
After that, let's tear it up and leave it
Dènye foto nan kamera n
The last photo in our camera
Aprè sa n kraz'on kite sa
After that, let's tear it up and leave it
Se vre, m sonje w te konn la
It's true, I remember when you were here
Sant w toujou m radabla
The smell of your body always made me tremble
Se vre, te tank′on fim sinema
It's true, it was like a movie
Tout zantray mwen sou lagraba
My whole stomach was in turmoil
Se verite (se verite)
The truth (The truth)
m ap rache (kè m ap rache)
My heart is breaking (My heart is breaking)
Desten n oblije n separe
Fate forces us to separate
San bri san kont (san bri, san kont)
Without noise, without fuss (Without noise, without fuss)
Nou deparye (nou deparye)
We depart (We depart)
Se dènye fwa m ap rakonte w
This is the last time I'll tell you
Cheri, yon dènye mo
Honey, one last word
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Chifon lavi efase mo
The rag of life erases my name
Lacho dekole sou panno
The tears fall on the canvas
Koulè kraze, rèv mal douko
Colors break, dreams fade
Menm grenn digo fin kolboso
Even the butterfly's wings have wilted
Machann draje dous kokoye
The sweet coconut vendor
K ap pase, mande m kote w ye
Who passes by, asks me where you are
Yo sonje n pran siwèl a de
They remember how we used to pluck mangoes together
Kounyèya bout kòd la kase
Now the string has snapped
Se vre m sonje w te konn la
It's true, I remember when you were here
Sant w toujou m radabla
The smell of your body always made me tremble
Se vre, tank'on fim sinema
It's true, it was like a movie
Tout zantray mwen sou lagraba
My whole stomach was in turmoil
Se verite (se verite)
The truth (The truth)
m ap rache (kè m ap rache)
My heart is breaking (My heart is breaking)
Desten n oblije n separe
Fate forces us to separate
San bri, san kont (san bri, san kont)
Without noise, without fuss (Without noise, without fuss)
Nou deparye (nou depary)
We depart (We depart)
Se dènye fwa m ap rakonte w
This is the last time I'll tell you
C′est ma dernière chanson (la-la-la-la-la-la)
This is my last song (La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
C'est une dernière saison (la-la-la-la-la-la)
This is a last season (La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Le coeur de ma poésie (la-la-la-la-la-la)
The heart of my poetry (La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Ma dernière mélodie (la-la-la-la-la-la)
My last melody (La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Lanmou bliye damou
Love forgets love
Renmen ap pèdi gou
Affection will lose its taste
Rèv nan m gen degou
The dreams in my heart are disgusted
Womans sa fin kagou (womans sa fin Kagou)
This romance is ruined (This romance is ruined)
Lanmou pran pàn motè
Love takes the engine of death
Renmen gen gou anmè
Affection tastes bitter
Rèv pran chimen malè
Dreams take the path of misery
Idil sa nan mizè
This idyll is in misery
Se dènye fwa
This is the last time
P ap g′on lòt fwa
There won't be another time
Se dènye fwa
This is the last time
w pran l konsa
You have to take it this way
Se dènye fwa, al'on traka! E-e-h
This is the last time, let's get going! E-e-h
Se dènye fwa m kontre w
Deny this time my body against yours
Se dènye bo k pou banm remò
Deny this time, it's a kiss you owe me
Se dènye fwa m ap jwe ak w
Deny this time, I'll play with your body
Malgre m konnen ou p ap dakò
Although I know you won't agree
Se dènye paj nan liv istwa n
Denounce this last page of our history book
Apre sa n kraz'on kite sa
After that, let's tear it up and leave it
Dènye foto nan kamera n
The last photo in our camera
Aprè sa n kraz′on kite sa
After that, let's tear it up and leave it
Se verite (se verite)
The truth (The truth)
m ap rache (kè m ap rache)
My heart is breaking (My heart is breaking)
Desten n oblije n separe
Fate forces us to separate
San bri, san kont (san bri, san kont)
Without noise, without fuss (Without noise, without fuss)
Nou deparye (nou deparye)
We depart (We depart)
Se dènye fwa m ap rakonte w
This is the last time I'll tell you
Cheri, yon dènye mo (la-la-la-la-la-la)
Honey, one last word (La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Cheri, yon dènye mo (la-la-la-la-la-la)
Honey, one last word (La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Cheri, yon dènye mo (la-la-la-la-la-la)
Honey, one last word (La-la-la-la-la-la)
(La-la-la-la)
(La-la-la-la)
Cheri, yon dènye mo
Honey, one last word





Авторы: Rutshelle Guillaume


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.