Текст и перевод песни Ruudolf - Anna sen marinoituu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anna sen marinoituu
Дай ему промариноваться
Oooo
boom
siel
se
oon
si-si-siel
se
oon,
Ооо,
бум,
вот
он
я,
во-во-вот
он
я,
Oh
yeah
siel
se
on,
si-si-siel
se
on
О
да,
вот
он,
во-во-вот
он
Mä
sanon
boom,
siel
se
on
si-si-siel
se
on
Я
говорю
бум,
вот
он,
во-во-вот
он
DING
DONG
siel
se
on
si-si-siel
se
on
yeah
ДИНЬ-ДОН,
вот
он,
во-во-вот
он,
да
Siis
mä
oon
Ruudolffi,
herään
ilman
darraa
ja
ilman
morkkist
Итак,
я
Рудольф,
просыпаюсь
без
похмелья
и
без
угрызений
совести
Mä
en
dokaa
ja
hyväst
syystä,
ei
tarvii
sekoiluja
anteeks
pyytää.
Я
не
пью,
и
на
то
есть
веская
причина,
не
нужно
извиняться
за
выходки.
Nyt
aurinko
paistaa
ja
mä
pekonit
maistan
ja
olo
on
freesi,
Сейчас
светит
солнце,
я
вкушаю
бекон,
и
чувствую
себя
свежо,
Ja
alkaa
puhelin
soida
siel
on
Karri
Koira,
se
halus
mut
beesii.
И
начинает
звонить
телефон,
там
Карри
Койра,
он
хочет
меня
видеть.
Se
kysyy
Ruudolf
Ruudolf
mitä
sä
tänään
teet?
Он
спрашивает:
"Рудольф,
Рудольф,
что
ты
сегодня
делаешь?"
No
mä
kelasin
kerää
kokoon
itse
Vähäiset
Äänet.
Ну,
я
решил
собрать
вместе
Тихие
Голоса.
Ja
mä
kysyin
Koiralt
et
mitä
oot
tehny
ja
se
mulle
vastaa.
И
я
спросил
у
Койры,
что
он
делал,
и
он
мне
отвечает.
Karri
Koira:
Карри
Койра:
No
mä
heräsin
katoin
peilii
onks
mul
alkanu
viikset
kasvaa?
Ну,
я
проснулся,
посмотрел
в
зеркало,
не
начали
ли
у
меня
расти
усы?
Mun
nimi
on
Karri
Koira
ja
sä
tiedät
et
mua
on
helppo
markkinoida,
Меня
зовут
Карри
Койра,
и
ты
знаешь,
что
меня
легко
продвигать,
Mul
on
hyvät
käytös
tavat,
mä
hallitsen
lavat
У
меня
хорошие
манеры,
я
управляю
сценой
Ja
kaikki
tehtävät
mikrofonissa
varmasti
hoidan.
И
все
задачи
у
микрофона
я
точно
выполню.
Joten
laita
kassakone
raksuttaa,
koska
Koira
tulee
bileisii
hassuttaa.
Так
что
пусть
кассовый
аппарат
трещит,
потому
что
Койра
приходит
на
вечеринки
веселить.
Se
on,
kigedi
kigedi
Karri
Koira
ja
paikal
pitää
olla
paljon
vartijoita.
Это,
кигеди
кигеди
Карри
Койра,
и
на
месте
должно
быть
много
охранников.
Ku
mä
kirjotan
riimei
ni
naiset
on
fiinei
ja
ne
koskettelee
kaikki
mun
hartioita,
Когда
я
пишу
рифмы,
девушки
прекрасны,
и
все
они
трогают
мои
плечи,
Haha
hah
haha
haha
haaa
ja
paikal
pitää
olla
poliisipartioita!
Ха-ха-ха-ха-хааа,
и
на
месте
должны
быть
полицейские
патрули!
Ruudolf
ja
Karri
Koira,
aikoo
kapitalisoida,
Рудольф
и
Карри
Койра
собираются
капитализировать,
Yleisö
huus
"I
love
you",
koska
mä
annoin
sen
marinoituu!
Публика
кричала:
"Я
люблю
тебя",
потому
что
я
дал
ему
промариноваться!
Ruudolf
ja
Karri
Koira,
aikoo
kapitalisoida,
Рудольф
и
Карри
Койра
собираются
капитализировать,
Yleisö
huus
"I
love
you",
koska
mä
annoin
sen
marinoituu!
Публика
кричала:
"Я
люблю
тебя",
потому
что
я
дал
ему
промариноваться!
Yo
baby,
yo
baby
yo,
Ruudolf
anna
sen
marinoituu!
Эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
Рудольф,
дай
ему
промариноваться!
Yo
baby,
yo
baby
yo,
Koira
anna
sen
marinoituu!
Эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
Койра,
дай
ему
промариноваться!
Yo
baby,
yo
baby
yo,
Ruudolf
anna
sen
marinoituu!
Эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
Рудольф,
дай
ему
промариноваться!
Yo
baby,
yo
baby
yo,
Koira
anna
sen
marinoituu!
Эй,
детка,
эй,
детка,
эй,
Койра,
дай
ему
промариноваться!
Ruudolf
tulee
sähköö
muihi
(?)ja
se
on
ihan
varma
et
mä
en
tuu
yli,
Рудольф
бьет
током
других
(?)
и
это
точно,
что
я
не
переборщу,
Koska
en
aio
jonottaa,
mut
tähti
on
hipomas
se
ei
haluu
et
poketki
mopottaa.
Потому
что
я
не
собираюсь
стоять
в
очереди,
но
звезда
хитрая,
она
не
хочет,
чтобы
карманы
пустовали.
Vähäset
Äänet
on
laivue,
baby
jos
on
bileet
me
ollaa
tulos
inee,
Тихие
Голоса
- это
эскадра,
детка,
если
есть
вечеринка,
мы
придем,
Vedetään
kovis
roolii,
kaivetaa
räkää
ja
kipataa
booli.
Играем
крутых,
ковыряемся
в
носу
и
пьем
пуншик.
Muijat
luulee
et
mä
niit
tsiigaan,
ne
on
juonu
muutaman
liikaa,
Девчонки
думают,
что
я
на
них
смотрю,
они
выпили
лишнего,
Ne
voi
miten
paljon
vaa
kynsii
lakkaa
mut
Vähäsii
Äänii
ei
paljon
nappaa!
Они
могут
сколько
угодно
красить
ногти,
но
Тихим
Голосам
все
равно!
Me
ollaa
välinpitämättömii
neljä
räporii,
jotka
ei
oo
hakemas
actionii,
Мы
безразличные
четыре
рэпера,
которые
не
ищут
экшена,
Oon
viileenä,
lattiaa
skannaan,
mutten
tanssia
hannaa!
Я
спокоен,
сканирую
пол,
но
не
танцую.
Vähäset
Äänet,
on
mestoilla
reguloi,
jengi
meijän
comebackii
spekuloi,
Тихие
Голоса
на
месте,
регулируют,
народ
размышляет
о
нашем
возвращении,
Siit
on
tasan
kymmenen
vuotta
ku
Vähärit
synty
badabim
badabum!
Ровно
десять
лет
назад,
как
родились
Тихие,
бадабим
бадабум!
Mä
dödöö
käytän,
ja
hyvält
näytän,
ku
pyydetää
kuvaan
mä
hymyy
väläytän,
Я
стильно
одеваюсь
и
хорошо
выгляжу,
когда
меня
просят
сфотографироваться,
я
улыбаюсь,
Muuten
oon
boring,
hengaan
koko
illan
jokeri
pokeril
ja
huudan
all
in!
В
остальном
я
скучный,
весь
вечер
играю
в
джокер
покер
и
кричу
"ва-банк"!
Älä
tarjoo
mulle
pajarii,
sitä
paskaa
ei
polta
Ruudolffiii'iii'iii,
Не
предлагай
мне
травки,
эту
дрянь
Рудольф
не
курит,
Plii'ii'ii'iiis,
mä
en
haluu
saada
aivovajarii'iii'iii.
Пожа-а-а-алуйста,
я
не
хочу
получить
повреждение
мозга.
Koira
ei
pysty
juoda
ees
limuu
enää
se
on
liian
rankkaa
menee
hiilihapot
nenää.
Койра
не
может
пить
даже
газировку,
это
слишком
жестко,
газы
бьют
в
нос.
Vähäset
Äänet
ei
dokaa,
paitsi
Tontol
on
taskumatti
luulee
et
kukaan
ei
hokaa.
Тихие
Голоса
не
пьют,
кроме
Тонто,
у
него
фляжка,
он
думает,
что
никто
не
заметит.
Mut
sen
naama
alkaa
punertaa
ja
sit
sitä
alkaa
unettaa,
Но
его
лицо
начинает
краснеть,
и
потом
его
начинает
клонить
в
сон,
Ja
ku
se
sammuu
me
bommataa
sen
naamaa
ching
chang
chong,
Vähäset
Äänet
paras
bändi
on!
И
когда
он
отключается,
мы
бьем
ему
по
морде
чинг
чанг
чонг,
Тихие
Голоса
- лучшая
группа!
Äijät
pumppaa
ja
eukot
jumppaa,
me
viedää
Henry
Lee
eduskuntaa,
Парни
качают,
девчонки
прыгают,
мы
ведем
Генри
Ли
в
парламент,
Mut
kerro
ensi
et
pelin
henki,
on
MC
Ruudolf
presidentiks,
Но
сначала
скажи,
что
дух
игры
- это
МС
Рудольф
в
президенты,
Haloo,
sit
pitää
viel
sanoo,
et
Tonto
Slongo
valkoseen
taloon.
Алло,
потом
еще
нужно
сказать,
что
Тонто
Слонго
в
Белый
дом.
Hei
Koira
hei
Karri
Koira
kysy
deejiilt
miksei
se
Vähäreit
soita.
Эй,
Койра,
эй,
Карри
Койра,
спроси
у
диджея,
почему
он
не
ставит
Тихих.
Ollaa
kuitenki
kovin
räppitiimi,
meil
on
oikeet
vinyylit
pistä
mäkit
kiinni,
Мы
все-таки
самая
крутая
рэп-команда,
у
нас
настоящие
винилы,
включи
вертушки,
Ja
astu
deejii
sivuun,
muute
Henry
Lee
dippaa
nyrkit
lasinsiruu,
И
отойди,
диджей,
в
сторону,
иначе
Генри
Ли
окунет
кулаки
в
осколки
стекла,
Niiku
Van
Damme,
what's
what's
up
tää
on
Vähäset
Äänet
anthem,
Как
Ван
Дамм,
вот
что
происходит,
это
гимн
Тихих
Голосов,
Mc
Ruudolf
räpit
ryki,
palaa
niiku
vuos
ois
tuhat
ysiysikytysi!
МС
Рудольф
ревет
рэпом,
горит,
как
будто
год
тысяча
девятьсот
девяносто
пятый!
Karri
Koira:
Карри
Койра:
Ku
me
laskeudutaa
alas
lavalta,
kaikki
haluu
puristella
ja
halata,
Когда
мы
спускаемся
со
сцены,
все
хотят
пожать
нам
руки
и
обнять,
Mut
me
ollaa
iha
sika
cooleja,
fiilistellää
vaa
tanssimuuveja.
Но
мы
очень
крутые,
просто
чувствуем
танцевальные
движения.
Mut
Ruudolf
aiheuttaa
aina
pientä
hämminkii,
jengi
alkaa
tekee
ympärille
rinkii,
Но
Рудольф
всегда
вызывает
небольшое
замешательство,
люди
начинают
делать
вокруг
него
круг,
Mitä
koira
siihen
sanoo?
"wuf
wuf",
mitä
yleisö
siihen
sanoo?
"Ooh
yeaaah"!
Что
на
это
говорит
Койра?
"Гав-гав",
что
на
это
говорит
публика?
"О,
дааа"!
Ja
nä
oon
viimeset
riimit,
ja
ne
on
kliinit
koska
haluun
et
mun
räppi
on
positiivist,
И
это
последние
рифмы,
и
они
чистые,
потому
что
я
хочу,
чтобы
мой
рэп
был
позитивным,
Ja
mä
hyvästelen
kaikki
mun
homeboysit
ja
kerron
et
Koiran
on
aika
lähtee
goisii,
И
я
прощаюсь
со
всеми
моими
корешами
и
говорю,
что
Койре
пора
уходить,
Koska
mun
mamma
venaa
kotona
ja
jos
mä
myöhästyn
ni
se
on
noloa,
Потому
что
моя
мама
ждет
дома,
и
если
я
опоздаю,
то
это
будет
неловко,
Kevyesti
pudottelen
mun
vikat
riimit,
sanon
kaikille
kiitti
sekä
himaan
hiivin,
Легко
роняю
свои
последние
рифмы,
говорю
всем
спасибо
и
крадусь
домой,
Karri
Koira
oli
tänään
aika
sika
kliini,
sä
oot
just
todistanu
suomiräpin
tagteamii!
Карри
Койра
сегодня
был
очень
крут,
ты
только
что
стал
свидетелем
командного
боя
в
финском
рэпе!
Yo
baby
yo
baby
yo...
Эй,
детка,
эй,
детка,
эй...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: rudy frans kulmala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.