Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lupaan Itkee
Ich verspreche zu weinen
Mä
lupaan
itkee
kun
sua
itkettää,
Ich
verspreche
zu
weinen,
wenn
du
weinen
musst,
Silloin
kun
sä
et
ulospääsyy
nää,
Wenn
du
keinen
Ausweg
mehr
siehst,
Silloin
kun
sun
tie
ei
johda
minnekään.
Wenn
dein
Weg
nirgendwohin
führt.
Sä
olit
mun
fani,
kun
olin
parhaimmillani.
Du
warst
mein
Fan,
als
ich
auf
dem
Höhepunkt
war.
Ja
yhä
rakastit
mua,
kun
olin
polvillani.
Und
du
liebtest
mich
immer
noch,
als
ich
am
Boden
war.
Jos
sä
tarviit
hartioitani
niin
sano
vaan!
Wenn
du
meine
Schultern
brauchst,
sag
einfach
Bescheid!
Asfalttisoturi
on
puolellani!
Der
Asphaltsoldat
steht
an
deiner
Seite!
Moni
haluu
bailaa,
kun
et
oo
mitään
vailla.
(Moni
haluu
bailaa!)
Viele
wollen
feiern,
wenn
du
nichts
brauchst.
(Viele
wollen
feiern!)
Mut
entä
kun
sun
sydäntäsi
painaa?
Doch
was,
wenn
dein
Herz
schwer
wird?
Mä
lupaan
tarjoo
olkapään!
Ich
biete
dir
meine
Schulter
an!
Moni
haluu
bailaa,
kun
et
oo
mitään
vailla.
(Niin
moni
haluu
bailaa!)
Viele
wollen
feiern,
wenn
du
nichts
brauchst.
(So
viele
wollen
feiern!)
Mut
entä
kun
sun
sydäntäsi
painaa?
Doch
was,
wenn
dein
Herz
schwer
wird?
Mä
lupaan
silloin
itkee!
Ich
verspreche,
dann
zu
weinen!
Mä
lupaan
itkee
kun
sua
itkettää,
Ich
verspreche
zu
weinen,
wenn
du
weinen
musst,
Silloin
kun
sä
et
ulospääsyy
nää,
Wenn
du
keinen
Ausweg
mehr
siehst,
Silloin
kun
sun
tie
ei
johda
Wenn
dein
Weg
nirgendwohin
Minnekään.Mä
lupaan
itkee
kun
sua
itkettää,
führt.
Ich
verspreche
zu
weinen,
wenn
du
weinen
musst,
Silloin
kun
sä
et
ulospääsyy
nää,
Wenn
du
keinen
Ausweg
mehr
siehst,
Silloin
kun
sun
tie
ei
johda
minnekään.
Wenn
dein
Weg
nirgendwohin
führt.
Sä
olit
mun
fani,
kun
olin
parhaimmillani.
Du
warst
mein
Fan,
als
ich
auf
dem
Höhepunkt
war.
Ja
yhä
rakastit
mua,
kun
olin
polvillani.
Und
du
liebtest
mich
immer
noch,
als
ich
am
Boden
war.
Jos
sä
tarviit
hartioitani
niin
sano
vaan!
Wenn
du
meine
Schultern
brauchst,
sag
einfach
Bescheid!
Asfalttisoturi
on
puolellani!
Der
Asphaltsoldat
steht
an
deiner
Seite!
Moni
haluu
bailaa,
kun
et
oo
mitään
vailla.
(Moni
haluu
bailaa!)
Viele
wollen
feiern,
wenn
du
nichts
brauchst.
(Viele
wollen
feiern!)
Mut
entä
kun
sun
sydäntäsi
painaa?
Doch
was,
wenn
dein
Herz
schwer
wird?
Mä
lupaan
tarjoo
olkapään!
Ich
biete
dir
meine
Schulter
an!
Moni
haluu
bailaa,
kun
et
oo
mitään
vailla.
(Niin
moni
haluu
bailaa!)
Viele
wollen
feiern,
wenn
du
nichts
brauchst.
(So
viele
wollen
feiern!)
Mut
entä
kun
sun
sydäntäsi
painaa?
Doch
was,
wenn
dein
Herz
schwer
wird?
Mä
lupaan
silloin
itkee!
Ich
verspreche,
dann
zu
weinen!
Mä
lupaan
itkee
kun
sua
itkettää,
Ich
verspreche
zu
weinen,
wenn
du
weinen
musst,
Silloin
kun
sä
et
ulospääsyy
nää,
Wenn
du
keinen
Ausweg
mehr
siehst,
Silloin
kun
sun
tie
ei
johda
minnekään.
Wenn
dein
Weg
nirgendwohin
führt.
Mä
lupaan
itkee
kun
sua
itkettää,
Ich
verspreche
zu
weinen,
wenn
du
weinen
musst,
Silloin
kun
sä
et
ulospääsyy
nää,
Wenn
du
keinen
Ausweg
mehr
siehst,
Kun
sun
tie
ei
johda
minnekään.
Wenn
dein
Weg
nirgendwohin
führt.
Mä
päätin
et
mä
lopetan
koulut
ja
mun
flow'hun
uppoudun.
Ich
beschloss,
die
Schule
zu
schmeißen
und
mich
meinem
Flow
hinzugeben.
Ja
kun
luulin
et
tuhoudun,
niin
sä
aina
uskoit
mun
show'hun.
Als
ich
dachte,
ich
gehe
unter,
glaubtest
du
immer
an
meine
Show.
Jotkut
on
kokenut
vaan
nousun,
mut
mä
oon
ollut
pohjalla.
Manche
kannten
nur
Erfolg,
doch
ich
war
ganz
unten.
Mut
sä
sitoudut,
enkä
sitä
unohda!
Doch
du
bliebst
treu
– das
vergesse
ich
nie!
Kun
sä
turvaa
tarvitset,
mä
lupaan,
sunkaa
silloin
itken.
Wenn
du
Halt
brauchst,
verspreche
ich,
mit
dir
zu
weinen.
Sen
takii
nää
hartiat
on
tääll',
et
Darum
sind
diese
Schultern
hier,
damit
Sul
ois
paikka
mihin
voit
painaa
pään!
du
einen
Platz
hast,
um
deinen
Kopf
abzulegen!
Moni
haluu
bailaa,
kun
et
oo
mitään
vailla.
(Moni
haluu
bailaa!)
Viele
wollen
feiern,
wenn
du
nichts
brauchst.
(Viele
wollen
feiern!)
Mut
entä
kun
sun
sydäntäsi
painaa?
Doch
was,
wenn
dein
Herz
schwer
wird?
Mä
lupaan
tarjoo
olkapään!
Ich
biete
dir
meine
Schulter
an!
Moni
haluu
bailaa,
kun
et
oo
mitään
vailla.
(Niin
moni
haluu
bailaa!)
Viele
wollen
feiern,
wenn
du
nichts
brauchst.
(So
viele
wollen
feiern!)
Mut
entä
kun
sun
sydäntäsi
painaa?
Doch
was,
wenn
dein
Herz
schwer
wird?
Mä
lupaan
silloin
itkee!
Ich
verspreche,
dann
zu
weinen!
Mä
lupaan
itkee
kun
sua
itkettää,
Ich
verspreche
zu
weinen,
wenn
du
weinen
musst,
Silloin
kun
sä
et
ulospääsyy
nää,
Wenn
du
keinen
Ausweg
mehr
siehst,
Silloin
kun
sun
tie
ei
johda
minnekään.
Wenn
dein
Weg
nirgendwohin
führt.
Mä
lupaan
itkee
kun
sua
itkettää,
Ich
verspreche
zu
weinen,
wenn
du
weinen
musst,
Silloin
kun
sä
et
ulospääsyy
nää,
Wenn
du
keinen
Ausweg
mehr
siehst,
Kun
sun
tie
ei
johda
minnekään.
Wenn
dein
Weg
nirgendwohin
führt.
Kun
sä
turvaa
tarvitset,
mä
lupaan,
sunkaa
silloin
itken.
Wenn
du
Halt
brauchst,
verspreche
ich,
mit
dir
zu
weinen.
Sen
takii
nää
hartiat
on
tääll',
et
Darum
sind
diese
Schultern
hier,
damit
Sul
ois
paikka
mihin
voit
painaa
pään!
du
einen
Platz
hast,
um
deinen
Kopf
abzulegen!
Mä
lupaan
itkee
kun
sua
itkettää,
Ich
verspreche
zu
weinen,
wenn
du
weinen
musst,
Silloin
kun
sä
et
ulospääsyy
nää,
Wenn
du
keinen
Ausweg
mehr
siehst,
Silloin
kun
sun
tie
ei
johda
minnekään.
Wenn
dein
Weg
nirgendwohin
führt.
Mä
lupaan
itkee
kun
sua
itkettää,
Ich
verspreche
zu
weinen,
wenn
du
weinen
musst,
Silloin
kun
sä
et
ulospääsyy
nää,
Wenn
du
keinen
Ausweg
mehr
siehst,
Kun
sun
tie
ei
johda
minnekään.
Wenn
dein
Weg
nirgendwohin
führt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Palomäki, Grönroos Veikko, Kulmala Rudy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.