Ruudolf - Lupaan Itkee - перевод текста песни на немецкий

Lupaan Itkee - Ruudolfперевод на немецкий




Lupaan Itkee
Ich verspreche zu weinen
lupaan itkee kun sua itkettää,
Ich verspreche zu weinen, wenn du weinen musst,
Silloin kun et ulospääsyy nää,
Wenn du keinen Ausweg mehr siehst,
Silloin kun sun tie ei johda minnekään.
Wenn dein Weg nirgendwohin führt.
olit mun fani, kun olin parhaimmillani.
Du warst mein Fan, als ich auf dem Höhepunkt war.
Ja yhä rakastit mua, kun olin polvillani.
Und du liebtest mich immer noch, als ich am Boden war.
Jos tarviit hartioitani niin sano vaan!
Wenn du meine Schultern brauchst, sag einfach Bescheid!
Asfalttisoturi on puolellani!
Der Asphaltsoldat steht an deiner Seite!
Moni haluu bailaa, kun et oo mitään vailla. (Moni haluu bailaa!)
Viele wollen feiern, wenn du nichts brauchst. (Viele wollen feiern!)
Mut entä kun sun sydäntäsi painaa?
Doch was, wenn dein Herz schwer wird?
lupaan tarjoo olkapään!
Ich biete dir meine Schulter an!
Moni haluu bailaa, kun et oo mitään vailla. (Niin moni haluu bailaa!)
Viele wollen feiern, wenn du nichts brauchst. (So viele wollen feiern!)
Mut entä kun sun sydäntäsi painaa?
Doch was, wenn dein Herz schwer wird?
lupaan silloin itkee!
Ich verspreche, dann zu weinen!
lupaan itkee kun sua itkettää,
Ich verspreche zu weinen, wenn du weinen musst,
Silloin kun et ulospääsyy nää,
Wenn du keinen Ausweg mehr siehst,
Silloin kun sun tie ei johda
Wenn dein Weg nirgendwohin
Minnekään.Mä lupaan itkee kun sua itkettää,
führt. Ich verspreche zu weinen, wenn du weinen musst,
Silloin kun et ulospääsyy nää,
Wenn du keinen Ausweg mehr siehst,
Silloin kun sun tie ei johda minnekään.
Wenn dein Weg nirgendwohin führt.
olit mun fani, kun olin parhaimmillani.
Du warst mein Fan, als ich auf dem Höhepunkt war.
Ja yhä rakastit mua, kun olin polvillani.
Und du liebtest mich immer noch, als ich am Boden war.
Jos tarviit hartioitani niin sano vaan!
Wenn du meine Schultern brauchst, sag einfach Bescheid!
Asfalttisoturi on puolellani!
Der Asphaltsoldat steht an deiner Seite!
Moni haluu bailaa, kun et oo mitään vailla. (Moni haluu bailaa!)
Viele wollen feiern, wenn du nichts brauchst. (Viele wollen feiern!)
Mut entä kun sun sydäntäsi painaa?
Doch was, wenn dein Herz schwer wird?
lupaan tarjoo olkapään!
Ich biete dir meine Schulter an!
Moni haluu bailaa, kun et oo mitään vailla. (Niin moni haluu bailaa!)
Viele wollen feiern, wenn du nichts brauchst. (So viele wollen feiern!)
Mut entä kun sun sydäntäsi painaa?
Doch was, wenn dein Herz schwer wird?
lupaan silloin itkee!
Ich verspreche, dann zu weinen!
lupaan itkee kun sua itkettää,
Ich verspreche zu weinen, wenn du weinen musst,
Silloin kun et ulospääsyy nää,
Wenn du keinen Ausweg mehr siehst,
Silloin kun sun tie ei johda minnekään.
Wenn dein Weg nirgendwohin führt.
lupaan itkee kun sua itkettää,
Ich verspreche zu weinen, wenn du weinen musst,
Silloin kun et ulospääsyy nää,
Wenn du keinen Ausweg mehr siehst,
Kun sun tie ei johda minnekään.
Wenn dein Weg nirgendwohin führt.
päätin et lopetan koulut ja mun flow'hun uppoudun.
Ich beschloss, die Schule zu schmeißen und mich meinem Flow hinzugeben.
Ja kun luulin et tuhoudun, niin aina uskoit mun show'hun.
Als ich dachte, ich gehe unter, glaubtest du immer an meine Show.
Jotkut on kokenut vaan nousun, mut oon ollut pohjalla.
Manche kannten nur Erfolg, doch ich war ganz unten.
Mut sitoudut, enkä sitä unohda!
Doch du bliebst treu das vergesse ich nie!
Kun turvaa tarvitset, lupaan, sunkaa silloin itken.
Wenn du Halt brauchst, verspreche ich, mit dir zu weinen.
Sen takii nää hartiat on tääll', et
Darum sind diese Schultern hier, damit
Sul ois paikka mihin voit painaa pään!
du einen Platz hast, um deinen Kopf abzulegen!
Moni haluu bailaa, kun et oo mitään vailla. (Moni haluu bailaa!)
Viele wollen feiern, wenn du nichts brauchst. (Viele wollen feiern!)
Mut entä kun sun sydäntäsi painaa?
Doch was, wenn dein Herz schwer wird?
lupaan tarjoo olkapään!
Ich biete dir meine Schulter an!
Moni haluu bailaa, kun et oo mitään vailla. (Niin moni haluu bailaa!)
Viele wollen feiern, wenn du nichts brauchst. (So viele wollen feiern!)
Mut entä kun sun sydäntäsi painaa?
Doch was, wenn dein Herz schwer wird?
lupaan silloin itkee!
Ich verspreche, dann zu weinen!
lupaan itkee kun sua itkettää,
Ich verspreche zu weinen, wenn du weinen musst,
Silloin kun et ulospääsyy nää,
Wenn du keinen Ausweg mehr siehst,
Silloin kun sun tie ei johda minnekään.
Wenn dein Weg nirgendwohin führt.
lupaan itkee kun sua itkettää,
Ich verspreche zu weinen, wenn du weinen musst,
Silloin kun et ulospääsyy nää,
Wenn du keinen Ausweg mehr siehst,
Kun sun tie ei johda minnekään.
Wenn dein Weg nirgendwohin führt.
Kun turvaa tarvitset, lupaan, sunkaa silloin itken.
Wenn du Halt brauchst, verspreche ich, mit dir zu weinen.
Sen takii nää hartiat on tääll', et
Darum sind diese Schultern hier, damit
Sul ois paikka mihin voit painaa pään!
du einen Platz hast, um deinen Kopf abzulegen!
lupaan itkee kun sua itkettää,
Ich verspreche zu weinen, wenn du weinen musst,
Silloin kun et ulospääsyy nää,
Wenn du keinen Ausweg mehr siehst,
Silloin kun sun tie ei johda minnekään.
Wenn dein Weg nirgendwohin führt.
lupaan itkee kun sua itkettää,
Ich verspreche zu weinen, wenn du weinen musst,
Silloin kun et ulospääsyy nää,
Wenn du keinen Ausweg mehr siehst,
Kun sun tie ei johda minnekään.
Wenn dein Weg nirgendwohin führt.





Авторы: Benjamin Palomäki, Grönroos Veikko, Kulmala Rudy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.