Ruuso - uwu - перевод текста песни на немецкий

uwu - Ruusoперевод на немецкий




uwu
uwu
Y que me tire el q quiera
Und wer will, soll mich doch angreifen
Como si algo consiguiera
Als ob er damit etwas erreichen würde
A mi esa mierda me da igual
Mir ist dieser Scheiß egal
Los problemas me dan igual
Probleme sind mir egal
Yo me quedo con quien quiera
Ich bleibe bei wem ich will
Llegó la hora no hay espera
Die Zeit ist gekommen, kein Warten mehr
Cotizao en todo lugar
Überall gefragt
Modo avión sin celular
Flugmodus ohne Handy
(EL RUUUSO!)
(EL RUUUSO!)
Partimo' en contra del rio (Oh!)
Wir starteten gegen den Strom (Oh!)
Ahora tamo' bien crecio!
Jetzt sind wir gut gewachsen!
Parece un sexto sentido (Yeeh!)
Es scheint wie ein sechster Sinn (Yeeh!)
QUE A NADA LE HE TEMIDO!
DASS ICH NICHTS GEFÜRCHTET HABE!
OFF-WHITE?
OFF-WHITE?
Mejor off-boy!
Besser Off-Boy!
Quiero ser tu campeón
Ich will dein Champion sein
Las nike's de tiburón
Die Haifisch-Nikes
Adelantao sin reloj
Voraus ohne Uhr
Despues de tanto quemarme
Nachdem ich mich so oft verbrannt habe
Ya nada puede pararme
Kann mich nichts mehr aufhalten
La vida la tengo escrita
Mein Leben ist vorgeschrieben
Por eso la gente grita!
Deshalb schreien die Leute!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu!
Uwu!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu uwu!
Uwu uwu!
Uwu!
Uwu!
Y ahora dicen que me creo to' el cuento
Und jetzt sagen sie, ich bilde mir was drauf ein
Creo que eso me lo merezco
Ich glaube, das habe ich verdient
Les duele ver como crezco
Es tut ihnen weh zu sehen, wie ich wachse
Voy en quinta, usted es muy lento
Ich fahre im fünften Gang, Sie sind zu langsam
YO YA SALÍ SOLO DEL BARRIO (dime!)
ICH BIN SCHON ALLEIN AUS DEM VIERTEL RAUSGEKOMMEN (sag!)
De revista ya soy rostro de diario!
Vom Magazin bin ich jetzt täglich ein Gesicht!
Millonario sin creerme sicario! (Woh!)
Millionär, ohne mich für einen Auftragskiller zu halten! (Woh!)
Tanta marca se me llena el armario!
So viele Marken füllen meinen Schrank!
(Dime dime dime dime!)
(Sag sag sag sag!)
Ring ring!
Ring ring!
Llegó la hora de volar
Es ist Zeit zu fliegen
El avión no puede esperar
Das Flugzeug kann nicht warten
Mundo entero dominar, firma pasajes y va
Die ganze Welt beherrschen, Tickets unterschreiben und los
Ring Ring!
Ring Ring!
Llegó la hora de volar
Es ist Zeit zu fliegen
Ring Ring
Ring Ring
Ring Ring
Ring Ring
Y que me tire el q quiera
Und wer will, soll mich doch angreifen
Como si algo consiguiera
Als ob er damit etwas erreichen würde
A mi esa mierda me da igual
Mir ist dieser Scheiß egal
Los problemas me dan igual
Probleme sind mir egal
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu!
Uwu!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu uwu! uwu uwu!
Uwu uwu!
Uwu uwu!
Uwu!
Uwu!





Авторы: Andrei Peralta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.