Текст и перевод песни Ruusut feat. Paperi T - Alku (feat. Paperi T)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alku (feat. Paperi T)
Начало (совместно с Paperi T)
Rakastan
sua
niin
et
siit
on
vaikee
ees
laulaa
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
об
этом
даже
трудно
петь.
Jos
asioit
sanoo
ääneen
niin
ne
katoaa
Если
произносить
вещи
вслух,
они
исчезают.
Vähitellen
kylmään
veteen
mut
totuttaa
Постепенно
привыкаю
к
холодной
воде.
Ottaa
kauluksista
kii:
Хватает
за
шиворот:
Mitä
sä
sait
tänään
aikaan?
Чего
ты
сегодня
добилась?
Kaipasin
niin
kauan,
etten
huomannu
lainkaan
Я
так
долго
скучал,
что
совсем
не
заметил,
Kun
vihdoin
saavuit
kadotaksesi
uudestaan
Как
ты
наконец
пришла,
чтобы
снова
исчезнуть.
Mut
jos
venaan,
että
aallot
liekkejä
kantaa
Но
если
я
жду,
что
волны
принесут
пламя,
Enemmän
kuin
mitään
rakastan
vaan
odottaa
Больше
всего
на
свете
я
люблю
просто
ждать.
Rakastan
sua
niin
et
se
on
melkein
pelkoo
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
это
почти
страх.
Et
jos
käännän
katseen
niin
kaikki
tää
katoo
Что
если
я
отведу
взгляд,
то
всё
это
исчезнет.
Oon
joskus
salamoihin
sokeutunu
Я
когда-то
был
ослеплён
молниями.
Vähän
ylivalottunu
Слегка
переэкспонирован.
Oot
sä
ikin
rakastunu?
Ты
когда-нибудь
любила?
Kuva
tai
ei
tapahtunu
Нет
фото
— не
было.
Se
voi
vaan
haavoittaa,
ei
enempää
Это
может
только
ранить,
не
более.
On
kaikki
hetken
savurenkaan
sisällä
Всё
находится
внутри
кольца
дыма.
Haluaisin
kävellä
Я
хотел
бы
пройтись
Auringon
kehällä
По
окружности
солнца.
Olla
siin
hetkessä
Быть
в
этом
мгновении
Enkä
enää
pelätä
И
больше
не
бояться
Sitä
menettää
Его
потерять.
Rakastan
sua
niin
et
se
on
melkein
aitoo
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
это
почти
настоящее.
Ku
tuuli
katoo
hiuksiin
ja
lupaa
et
oon
ainoo
Когда
ветер
теряется
в
твоих
волосах
и
обещает,
что
я
единственный.
Vaik
takertuiski
muihin
ei
sellast
tyyppii
Даже
если
цепляется
за
других,
не
такой
я
тип,
Joka
kaivertelis
nimii
puihin
vaa
Который
вырезает
имена
на
деревьях
просто
так.
Juossu
pitkin
hyvästei
Бежал
по
прощаниям,
Ettiny
paikkoi
jossa
ne
muistelis
yhä
meit
Искал
места,
где
нас
ещё
помнят.
Vaik
kuinka
erityist
se
olikaan
Как
бы
особенным
это
ни
было,
Suruu
ei
voi
varaa
Грусть
нельзя
позволить
себе.
Ei
voi
omii
melankoliaa
Нельзя
владеть
меланхолией.
Suruu
ei
voi
varaa
Грусть
нельзя
позволить
себе.
Ei
voi
omii
melankoliaa
Нельзя
владеть
меланхолией.
Niin
nopeesti
ku
hetki
kääntyy
kuoreensa
Так
быстро,
как
мгновение
оборачивается
вспять,
Maanjäristys,
mut
vaan
tässä
huoneessa
Землетрясение,
но
только
в
этой
комнате.
Tartu
mun
kauluksiin
ku
vanhaan
viholliseen
Хватайся
за
мою
шею,
как
за
старого
врага.
Siiviksi
kun
iho
menee
Когда
кожа
превращается
в
крылья.
Kiertämässä
kehää,
jostain
unista
ei
herää
Кружась
по
кругу,
из
некоторых
снов
не
просыпаешься,
Ennenku
ei
pidä
unina
niit
enää
Пока
не
перестанешь
считать
их
снами.
Mitä
sä
oot
saanu
aikaan
Чего
ты
добилась?
Tähdänny
korkeelle,
tuijottanu
taivaan
Целилась
высоко,
смотрела
в
небо.
Haluaisin
kävellä
Я
хотел
бы
пройтись
Auringon
säteillä
По
солнечным
лучам.
Olla
siinä
hetkessä
Быть
в
том
мгновении,
Ku
menettää
Когда
теряешь.
Mä
rakastan
sua
niin
et
se
on
melkein
pelkoo
Я
люблю
тебя
так
сильно,
что
это
почти
страх.
Jos
käännän
katseen
niin
kaikki
tää
katoo
Если
я
отведу
взгляд,
то
всё
это
исчезнет.
Oon
joskus
salamoihin
sokeutunu
Я
когда-то
был
ослеплён
молниями.
Vähän
ylivalottunu
Слегка
переэкспонирован.
Oot
sä
ikin
rakastunu?
Ты
когда-нибудь
любила?
Kuva
tai
ei
tapahtunu
Нет
фото
— не
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Sasu Ilmari Pulkkinen, Ringa Sofi Katariina Manner, Alpo Nummelin, Miikka Koivisto, Samuli Kukkola, Lauri Levola, Petri Kari Olavi Laaksonen, Artturi Taira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.