Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enquanto
a
chuva
cai,
lembro
do
que
passou
Während
der
Regen
fällt,
erinnere
ich
mich
an
das,
was
war
O
sonho
que
me
faz
acreditar
no
amor
Der
Traum,
der
mich
an
die
Liebe
glauben
lässt
E
o
que
a
vida
traz
pro
mundo
encher
de
cor
Und
was
das
Leben
bringt,
um
die
Welt
mit
Farbe
zu
füllen
O
aqui
e
o
agora
Das
Hier
und
Jetzt
Presente
e
o
futuro
Gegenwart
und
Zukunft
Fazendo
a
história
de
um
jeito
mais
puro
Die
Geschichte
auf
reinere
Weise
schreiben
O
aqui
e
o
agora
Das
Hier
und
Jetzt
Presente
e
o
passado
Gegenwart
und
Vergangenheit
Eu
quero
morar
no
infinito
com
você
do
lado
Ich
möchte
im
Unendlichen
wohnen,
mit
dir
an
meiner
Seite
Rosa
flor,
perfuma
meu
amor,
perfuma
meu
amor
Rosenblume,
bedufte
meine
Liebe,
bedufte
meine
Liebe
Rosa
flor,
perfuma
meu
amor,
perfuma
meu
amor
Rosenblume,
bedufte
meine
Liebe,
bedufte
meine
Liebe
Ruxell
no
beat
Ruxell
am
Beat
A
noite
e
o
céu
e
a
lua
me
guiam
até
te
enxergar
Die
Nacht
und
der
Himmel
und
der
Mond
leiten
mich,
bis
ich
dich
sehe
De
um
jeito
que
só
a
sua
presença
pode
me
acalmar
Auf
eine
Weise,
die
nur
deine
Anwesenheit
mich
beruhigen
kann
O
doce
sabor
do
perfume
me
fazem
querer
te
encontrar
Der
süße
Duft
deines
Parfüms
lässt
mich
dich
finden
wollen
A
noite
chega
mais
cedo
pra
gente
poder
se
lembrar
Die
Nacht
kommt
früher,
damit
wir
uns
erinnern
können
É
o
mar
que
me
abre
o
caminho
Es
ist
das
Meer,
das
mir
den
Weg
öffnet
De
um
lado
você
está
lá
Auf
der
einen
Seite
bist
du
da
Do
outro
me
vejo
sozinho
Auf
der
anderen
sehe
ich
mich
allein
E
enxergo
onde
eu
queria
estar
Und
ich
sehe,
wo
ich
sein
möchte
E
a
chuva
caindo
eu
sinto
Und
den
fallenden
Regen
spüre
ich,
O
tempo
que
você
está
Den
Augenblick,
in
dem
du
bist
Te
levo
pro
meu
infinito
onde
eu
possa
te
mostrar
Ich
nehme
dich
mit
in
mein
Unendliches,
wo
ich
es
dir
zeigen
kann
Rosa
flor,
perfuma
meu
amor,
perfuma
meu
amor
Rosenblume,
bedufte
meine
Liebe,
bedufte
meine
Liebe
Rosa
flor,
perfuma
meu
amor,
perfuma
meu
amor
Rosenblume,
bedufte
meine
Liebe,
bedufte
meine
Liebe
Ruxell
no
beat
Ruxell
am
Beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos, Pablo Luiz Bispo, Ana K, Fran, Ruan Claudio Rebello Guimaraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.