Текст и перевод песни Ruxell feat. IZA & Dada Yute - Sobreviver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iê
iê
iê
iê
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
É
sobreviver
It's
all
about
surviving
Sobreviver
iê
iê
iê
iê
Surviving,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
É
sobreviver
It's
all
about
surviving
(Ruxell
no
beat)
(Ruxell
on
the
beat)
Senti
a
brisa
me
envolver
I
felt
the
breeze
envelop
me
Vi
o
sol
aparecer,
eu
vi,
eu
vi
I
saw
the
sun
appear,
I
saw
it,
I
saw
it
Olhos
atentos
para
ver
Eyes
wide
open
to
see
A
mente
aberta
para
entender
Mind
open
to
understand
Enfim,
enfim
Finally,
finally
Na
Babilônia
me
perdi
I
lost
my
way
in
Babylon
Eu
pensei
em
desistir
I
thought
about
giving
up
Mas
cheguei
até
aqui
But
I
made
it
this
far
E
com
meus
erros
aprendi
And
I
learned
from
my
mistakes
Pra
viver
tem
que
sentir
To
live
is
to
feel
O
melhor
está
por
vir
The
best
is
yet
to
come
Não
precisa
ter
medo,
é
só
o
amor
Don't
be
afraid,
it's
just
love
É
onda
que
te
leva
e
faz
It's
the
wave
that
takes
you
and
makes
you
Sobreviver
iê
iê
iê
iê
Surviving,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Sobreviver
iê
iê
iê
iê
Surviving,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Sobreviver,
sobreviver
Surviving,
surviving
Hoje,
tropa,
nós
sobrevive
Today,
squad,
we're
surviving
Sobrevive,
sobrevive,
sobre-sobrevive
Surviving,
surviving,
over-surviving
Sobrevive,
sobrevive,
sobre-sobrevive
Surviving,
surviving,
over-surviving
Sobrevive,
sobrevive,
sobre-sobrevive
Surviving,
surviving,
over-surviving
Mãe,
ó
mãe
Mother,
oh
Mother
Eu
tenho
medo
do
escuro
I'm
afraid
of
the
dark
Eu
grito:
Mãe,
ó
mãe
I
cry
out:
Mother,
oh
Mother
O
mundo
não
parece
tão
seguro
The
world
doesn't
seem
so
safe
Ela
disse:
Filha
fique
tranquila
She
said:
Daughter,
don't
worry
Porque
a
bondade
é
uma
força
positiva
Because
kindness
is
a
positive
force
E
esta
dentro
de
nós
And
it's
inside
us
Está
tão
viva
pra
quem
cultiva
It's
so
alive
for
those
who
cultivate
it
Semeie
o
bem,
queira
o
bem,
palnte
o
bem
Sow
the
good,
wish
for
the
good,
plant
the
good
Que
o
resto
vem
também
And
the
rest
will
come
too
Não
precisa
ter
medo
é
só
o
amor
Don't
be
afraid,
it's
just
love
A
onda
que
te
leva
e
faz
The
wave
that
takes
you
and
makes
you
Sobreviver
iê
iê
iê
iê
Surviving,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Sobreviver
iê
iê
iê
iê
Surviving,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Sobreviver
iê
iê
iê
iê
Surviving,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Sobreviver
iê
iê
iê
iê
Surviving,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Sobreviver,
sobreviver
Surviving,
surviving
Hoje,
tropa,
nós
sobrevive
Today,
squad,
we're
surviving
Sobrevive,
sobrevive,
sobre-sobrevive
(sobrevive)
Surviving,
surviving,
over-surviving
(surviving)
Sobrevive,
sobrevive,
sobre-sobrevive
Surviving,
surviving,
over-surviving
Sobrevive,
sobrevive,
sobre-sobrevive
Surviving,
surviving,
over-surviving
Eiê
iê
iê
iê
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Sobrevive,
sobrevive,
sobre-sobrevive
Surviving,
surviving,
over-surviving
Sobreviver
iê
iê
iê
iê
Surviving,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Hoje,
tropa,
nós
sobrevive
Today,
squad,
we're
surviving
Ruxell
no
beat
Ruxell
on
the
beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arthur Marques, Pablo Bispo, Ruxell, Sérgio Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.