Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem
que
eu
te
sinto
e
te
quero
a
gente
junto
pra
dançar
Komm,
denn
ich
fühle
dich
und
will
dich,
uns
zusammen,
um
zu
tanzen
Pés
no
chão
e
a
mente
nas
estrelas,
onde
eu
quero
te
levar
Füße
auf
dem
Boden
und
den
Kopf
in
den
Sternen,
wohin
ich
dich
bringen
will
Música
no
ar
Musik
liegt
in
der
Luft
Noite
de
amor
e
eu
canto
pra
você
Nacht
der
Liebe
und
ich
singe
für
dich
Música
no
ar
Musik
liegt
in
der
Luft
Noite
de
amor
e
eu
canto
pra
você
Nacht
der
Liebe
und
ich
singe
für
dich
Vem
me
iluminar
Komm,
erleuchte
mich
Vem
me
namorar
Komm
und
liebe
mich
Vem
me
iluminar
Komm,
erleuchte
mich
Vem
me
namorar,
oh-oh
Komm
und
liebe
mich,
oh-oh
(Ruxell
no
beat)
(Ruxell
im
Beat)
Mistério
antigo,
o
que
acontece
entre
nós
Altes
Mysterium,
was
zwischen
uns
geschieht
Quando
cê
chega,
eu
fico
intenso,
mais
intenso,
hеy
Wenn
du
kommst,
werde
ich
intensiv,
noch
intensiver,
hey
Minha
maré
mudou,
me
leva
pro
fundo,
já
me
rеvirou
Meine
Gezeiten
haben
sich
geändert,
zieh
mich
in
die
Tiefe,
hast
mich
schon
umgedreht
Tudo
que
te
dou,
sempre
vai
ser
seu
todo
meu
amor
Alles,
was
ich
dir
gebe,
wird
immer
dein
sein,
meine
ganze
Liebe
Música
no
ar
Musik
liegt
in
der
Luft
Noite
de
amor
e
eu
canto
pra
você
Nacht
der
Liebe
und
ich
singe
für
dich
Música
no
ar
Musik
liegt
in
der
Luft
Noite
de
amor
e
eu
canto
pra
você
Nacht
der
Liebe
und
ich
singe
für
dich
Vem
me
iluminar
Komm,
erleuchte
mich
Vem
me
namorar
Komm
und
liebe
mich
Vem
me
iluminar
Komm,
erleuchte
mich
Vem
me
namorar,
oh-oh
Komm
und
liebe
mich,
oh-oh
(Ruxell
no
beat)
(Ruxell
im
Beat)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Luiz Bispo, Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos, Ruan Claudio Rebello Guimaraes, Kafe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.