Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
three
Eins,
zwei,
drei
See
you
looking
at
me
Ich
sehe,
wie
du
mich
ansiehst
With
those
eyes
Mit
diesen
Augen
Four,
five,
six
Vier,
fünf,
sechs
I
know
that
you
want
this
Ich
weiß,
dass
du
das
willst
Am
I
right?
Habe
ich
recht?
Think
I'm
right
Ich
denke,
ich
habe
recht
Let's
skip
the
games
Lass
uns
die
Spielchen
überspringen
Fast
forward
to
the
"What's
your
name?"
Spulen
wir
vor
zu
"Wie
heißt
du?"
Why
take
our
time?
Time
Warum
sollten
wir
uns
Zeit
lassen?
Zeit
So
one,
two,
three
Also
eins,
zwei,
drei
Know
you
heard
about
me
Ich
weiß,
du
hast
von
mir
gehört
That's
alright
Das
ist
in
Ordnung
Just
hit
my
line,
oh
Melde
dich
einfach
bei
mir,
oh
So
come
to
me
Also
komm
zu
mir
Tonight
we
don't
have
to
be
enemies
Heute
Nacht
müssen
wir
keine
Feinde
sein
Keep
it
going
like
it's
meant
to
be
Lass
es
so
weiterlaufen,
wie
es
sein
soll
Meant
to
be,
just
wait
and
see
So
sein
soll,
warte
einfach
ab
So
come
with
me
Also
komm
mit
mir
And
maybe
you
can
touch
my
body
Und
vielleicht
kannst
du
meinen
Körper
berühren
Don't
be
scared
to
take
a
hold
of
me
Hab
keine
Angst,
mich
zu
ergreifen
Take
me
in
and
breathe,
tear
me
up
to
pieces
Nimm
mich
auf
und
atme,
zerreiß
mich
in
Stücke
Get
a
taste
of
my
bad
side
Koste
meine
böse
Seite
Just
a
taste
of
my
bad
side
Nur
ein
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
You
want
a
taste
of
my
bad
side
Du
willst
einen
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
Just
a
taste
of
my
bad
side
Nur
ein
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
You
wanna
know
what
it
feels
like
Du
willst
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
To
get
a
taste
of
my
bad
side
Meine
böse
Seite
zu
kosten
Bet
you'll
think
it's
nothing
Ich
wette,
du
denkst,
es
ist
nichts
Till
it
drops
Bis
es
herunterfällt
All
at
once
Alles
auf
einmal
Oh
my,
oh
me
Ach,
du
meine
Güte
I'm
fucking
crazy
Ich
bin
verdammt
verrückt
And
I
can't
stop
Und
ich
kann
nicht
aufhören
It'll
be
fun,
ha!
Es
wird
Spaß
machen,
ha!
Let's
skip
the
games
Lass
uns
die
Spielchen
überspringen
Fast
forward
to
the
"What's
your
name?"
Spulen
wir
vor
zu
"Wie
heißt
du?"
Why
take
our
time?
Time
Warum
sollten
wir
uns
Zeit
lassen?
Zeit
So
oh
my,
oh
me
Also,
ach
du
meine
Güte
I'm
fucking
crazy
and
I
can't
stop
Ich
bin
verdammt
verrückt
und
ich
kann
nicht
aufhören
So
this'll
be
fun
Das
wird
also
Spaß
machen
So
come
to
me
Also
komm
zu
mir
Tonight
we
don't
have
to
be
enemies
Heute
Nacht
müssen
wir
keine
Feinde
sein
Keep
it
going
like
it's
meant
to
be
Lass
es
so
weiterlaufen,
wie
es
sein
soll
Meant
to
be,
just
wait
and
see
So
sein
soll,
warte
einfach
ab
So
come
with
me
Also
komm
mit
mir
And
maybe
you
can
touch
my
body
Und
vielleicht
kannst
du
meinen
Körper
berühren
Don't
be
scared
to
take
a
hold
of
me
Hab
keine
Angst,
mich
zu
ergreifen
Take
me
in
and
breathe,
tear
me
up
to
pieces
Nimm
mich
auf
und
atme,
zerreiß
mich
in
Stücke
Get
a
taste
of
my
bad
side
Koste
meine
böse
Seite
Just
a
taste
of
my
bad
side
Nur
ein
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
You
want
a
taste
of
my
bad
side
Du
willst
einen
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
Just
a
taste
of
my
bad
side
Nur
ein
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
You
wanna
know
what
it
feels
like
Du
willst
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
To
get
a
taste
of
my
bad
side
Meine
böse
Seite
zu
kosten
Just
a
taste
of
my
bad
side
Nur
ein
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
You
want
a
taste
of
my
bad
side
Du
willst
einen
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
Just
a
taste
of
my
bad
side
Nur
ein
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
You
wanna
know
what
it
feels
like
Du
willst
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
To
get
a
taste
of
my
bad
side
Meine
böse
Seite
zu
kosten
Get
a
taste
of
my
bad
side
Koste
meine
böse
Seite
Get
a
taste
of
my
bad
side
Koste
meine
böse
Seite
Just
a
taste
of
my
bad
side
Nur
ein
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
Just
a
taste
of
my
bad
side
Nur
ein
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
You
want
a
taste
of
my
bad
side,
hey!
Du
willst
einen
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite,
hey!
Just
a
taste
of
my
bad
side
Nur
ein
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite
Taste
of
my
bad
side...
Vorgeschmack
meiner
bösen
Seite...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ja'cory Lavine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.