Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
feel
so
confident
in
my
skin
Ich
fühle
mich
so
selbstsicher
in
meiner
Haut
You
make
me
confident
when
we're
in
Du
gibst
mir
Selbstvertrauen,
wenn
wir
zusammen
sind
And
I
like
it
better
when
we
sin
Und
ich
mag
es
mehr,
wenn
wir
sündigen
Cause
I'm
just
so
comfortable
when
you're
in
Weil
ich
mich
einfach
so
wohl
fühle,
wenn
du
in
mir
bist
In
my
skin
(Skin-in-in-in-in)
In
meiner
Haut
(Haut-in-in-in-in)
In
my
skin
(Skin-in-in-in-in)
In
meiner
Haut
(Haut-in-in-in-in)
When
you're
in
(In-in-in-in-in-in)
Wenn
du
drin
bist
(In-in-in-in-in-in)
In
my
skin
(Skin-in-in-in-in-in)
In
meiner
Haut
(Haut-in-in-in-in-in)
In
my
heart,
I
know
that
this
ain't
forever
In
meinem
Herzen
weiß
ich,
dass
das
nicht
für
immer
ist
And
we're
having
fun
right
now,
but
what's
to
come
of
the
future?
Und
wir
haben
jetzt
Spaß,
aber
was
wird
aus
der
Zukunft?
So
while
we've
got
time,
pretend
we're
together
Also,
solange
wir
Zeit
haben,
tun
wir
so,
als
wären
wir
zusammen
Cause
like
every
other
risk,
this
is
now
or
never
Denn
wie
jedes
andere
Risiko,
ist
es
jetzt
oder
nie
So
go
on
and
make
me
proud,
proud,
proud
Also
mach
mich
stolz,
stolz,
stolz
So
go
on
and
make
baby
proud,
proud,
proud
Also
mach
dein
Baby
stolz,
stolz,
stolz
Go
on
and
make
me
proud
(Go
on),
proud
(Go
on),
proud
(Go
on)
Mach
mich
stolz
(Mach
schon),
stolz
(Mach
schon),
stolz
(Mach
schon)
So
go
on
and
make
baby
proud
(Go
on),
proud
(Go
on),
proud
(Go
on)
Also
mach
dein
Baby
stolz
(Mach
schon),
stolz
(Mach
schon),
stolz
(Mach
schon)
Go
on
and
make
me
proud
Mach
mich
stolz
When
you
hold
me
close,
your
arms
around
my
body
Wenn
du
mich
fest
hältst,
deine
Arme
um
meinen
Körper
You
know
what
you're
doing
to
me,
you
know
I
get
excited,
oh
Du
weißt,
was
du
mir
antust,
du
weißt,
ich
werde
erregt,
oh
So
pick
up
the
pace,
pick
up
the
pace
Also
gib
Gas,
gib
Gas
I'll
help
you
finish,
win
the
race
Ich
helfe
dir
ins
Ziel
zu
kommen,
das
Rennen
zu
gewinnen
You
like
the
way
I
say
your
name
Du
magst
die
Art,
wie
ich
deinen
Namen
sage
Feels
like
we
could
do
this
all
day
Es
fühlt
sich
an,
als
könnten
wir
das
den
ganzen
Tag
machen
Baby
this
ain't
love,
don't
switch
the
roles
Baby,
das
ist
keine
Liebe,
vertausch
die
Rollen
nicht
Skin-in-in-in-in
(Baby,
this
ain't
love,
don't-)
Haut-in-in-in-in
(Baby,
das
ist
keine
Liebe,
tu
nicht-)
(Baby,
this
ain't
love,
don't-)
(Baby,
das
ist
keine
Liebe,
tu
nicht-)
Skin-in-in-in-in
(Baby,
this
ain't
love,
don't-)
Haut-in-in-in-in
(Baby,
das
ist
keine
Liebe,
tu
nicht-)
(Baby,
this
ain't
love,
don't
switch
the-)
(Baby,
das
ist
keine
Liebe,
vertausch
die
- nicht)
In-in-in-in-in-in
(Baby,
this
ain't
love,
don't-)
In-in-in-in-in-in
(Baby,
das
ist
keine
Liebe,
tu
nicht-)
(Baby,
this
ain't
love,
don't-)
(Baby,
das
ist
keine
Liebe,
tu
nicht-)
Skin-in-in-in-in-in
(Baby,
this
ain't
love,
don't-)
Haut-in-in-in-in-in
(Baby,
das
ist
keine
Liebe,
tu
nicht-)
(Baby,
this
ain't-)
(Baby,
das
ist
keine-)
So
go
on
and
make
me
proud,
proud,
proud
Also
mach
mich
stolz,
stolz,
stolz
So
go
on
and
make
baby
proud,
proud
(Proud),
proud
(Hey)
Also
mach
dein
Baby
stolz,
stolz
(Stolz),
stolz
(Hey)
Go
on
and
make
me
proud
(Go
on,
hey),
Mach
mich
stolz
(Mach
schon,
hey),
Proud
(Go
on,
hey),
proud
(Go
on,
oh)
Stolz
(Mach
schon,
hey),
stolz
(Mach
schon,
oh)
So
go
on
and
make
baby
proud
(Go
on,
ow),
Also
mach
dein
Baby
stolz
(Mach
schon,
au),
Proud
(Go
on,
like
that),
proud
(Go
on,
hey)
Stolz
(Mach
schon,
so),
stolz
(Mach
schon,
hey)
Go
on
and
make
me
proud
(Go
on
and...)
Mach
mich
stolz
(Mach
schon
und...)
Give
me
that,
give
me
that
(Give
me
that)
Gib
mir
das,
gib
mir
das
(Gib
mir
das)
From
the
front
to
the
back
(Give
me
that,
give
me
that)
Von
vorne
bis
hinten
(Gib
mir
das,
gib
mir
das)
How
you
do
it
like
that?
(Hey)
Wie
machst
du
das
nur?
(Hey)
Gimme
that,
gimme
that
(Oh)
Gib
mir
das,
gib
mir
das
(Oh)
Gimme
that,
gimme
that
Gib
mir
das,
gib
mir
das
From
the
front
to
the
back
(From
the
front
to
the
back)
Von
vorne
bis
hinten
(Von
vorne
bis
hinten)
Why
you
do
me
like
that?
(Why
you
do
me
like
that?)
Warum
tust
du
mir
das
an?
(Warum
tust
du
mir
das
an?)
Give
me
that,
give
me
that
(Give
me
that,
give
me)
Gib
mir
das,
gib
mir
das
(Gib
mir
das,
gib
mir)
Give
me
that,
give
me
that
(Give
me
that,
give
me
that)
Gib
mir
das,
gib
mir
das
(Gib
mir
das,
gib
mir
das)
Baby,
I've
been
bad
(Baby,
I've
been
bad)
Baby,
ich
war
unartig
(Baby,
ich
war
unartig)
Make
it
feel
like
crack
(Make
it
feel
like
crack)
Lass
es
sich
wie
Crack
anfühlen
(Lass
es
sich
wie
Crack
anfühlen)
Best
I
ever
had
(Best
I
ever
had)
Das
Beste,
was
ich
je
hatte
(Das
Beste,
was
ich
je
hatte)
Give
me
that,
give
me
that
(Give
me
that,
give
me
that)
Gib
mir
das,
gib
mir
das
(Gib
mir
das,
gib
mir
das)
From
the
front
to
the
back
(From
the
front
to
the
back)
Von
vorne
bis
hinten
(Von
vorne
bis
hinten)
Know
I
like
it
like
that
(Know
I
like
it
like
that)
Du
weißt,
ich
mag
es
so
(Du
weißt,
ich
mag
es
so)
Keep
driving
me
mad
(Keep
driving
me...)
Mach
mich
weiter
verrückt
(Mach
mich...)
So
go
on
and
make
me
proud
(Proud),
proud
(Oh),
proud
Also
mach
mich
stolz
(Stolz),
stolz
(Oh),
stolz
So
go
on
and
make
baby
proud
(Ow),
proud
(Hey),
proud
Also
mach
dein
Baby
stolz
(Au),
stolz
(Hey),
stolz
Go
on
and
make
me
proud
(Go
on)
Mach
mich
stolz
(Mach
schon)
Give
me
that,
give
me
that
Gib
mir
das,
gib
mir
das
From
the
front
to
the
back
Von
vorne
bis
hinten
Way
you
do
me
like
that,
hey,
hey
Wie
du
mir
das
antust,
hey,
hey
Give
me
that,
give
me
that
Gib
mir
das,
gib
mir
das
From
the
front
to
the
back
Von
vorne
bis
hinten
Keep
doing
it
like
that,
hey,
like
that,
yeah
Mach
weiter
so,
hey,
so,
yeah
Give
me
that,
give
me
that
Gib
mir
das,
gib
mir
das
Baby,
I've
been
bad
Baby,
ich
war
unartig
Make
it
feel
like
crack
Lass
es
sich
wie
Crack
anfühlen
Best
I
ever
had
Das
Beste,
was
ich
je
hatte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ja'cory Lavine
Альбом
WNDW
дата релиза
25-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.