Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Got Me...
Ты меня достала...
'Member
when
I
had
you
sending
me
those
pics
like
this?
Помнишь,
как
ты
слала
мне
такие
фотки?
'Member
when
you
used
to
whisper
in
my
ear
like
this?
Помнишь,
как
шептала
мне
на
ушко
вот
так?
Throw
all
my
fucking
money
at
your
bills
like
this?
Транжирила
все
мои
деньги
на
свои
счета?
Come
home
and
try
to
play
me
like
I
don't
know
shit?
Приходила
домой
и
пыталась
играть
со
мной,
будто
я
ничего
не
знаю?
Now
I'm
the
one
who's
stupid
'cause
I
let
you
slip
Теперь
я
дура,
потому
что
позволила
тебе
уйти
When
I
could've
took
a
bat
to
all
your
shit
Хотя
могла
бы
разнести
битой
все
твои
вещи
к
чертям
But
I
just
played
it
cool
and
pled
the
fifth
Но
я
просто
вела
себя
спокойно
и
хранила
молчание
Said
what
I
don't
know
won't
hurt
me
Сказала,
что
то,
чего
я
не
знаю,
не
причинит
мне
вреда
Ain't
that
a
bitch?
Какая
же
я
дура,
да?
What
you'd
do
Что
ты
сделаешь
When
you're
gone
Когда
тебя
не
станет
Said,
"it's
cool"
Сказала:
"Все
нормально"
Now
I'm
done
Теперь
все
кончено
Playing
Mr.
Nice
Guy
Играть
в
хорошего
парня
Ask
your
side
piece
why
Спроси
свою
шлюху,
почему
I'm
chucking
up
the
peace
sign
Я
показываю
фак
You
got
me
fucked
up
Ты
меня
достал
Man,
you
got
me
fucked
up
Чувак,
ты
меня
достал
Oh,
so
fucked
up
Ох,
как
же
ты
меня
достал
Damn,
you
got
me
fucked
up
Черт,
ты
меня
достал
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
'Member
when
I
had
you
calling
out
my
name
like
that?
Помнишь,
как
ты
стонала
мое
имя?
Hotel
rooms
and
rendezvous
with
the
ice
Номера
в
отелях
и
встречи
со
льдом
You
were
telling
me
one
thing
and
doing
another
Ты
говорил
одно,
а
делал
другое
I'd
hate
to
have
to
fuck
you
up,
but
I
will
call
my
cousin
Не
хотела
бы
я
с
тобой
связываться,
но
придется
позвонить
брату
I
was
your
black
card,
black
star,
shine
so
bright
Я
была
твоей
черной
картой,
черной
звездой,
сияла
так
ярко
Bitch,
don't
you
even
look
at
me,
you'll
go
blind
Ублюдок,
даже
не
смотри
на
меня,
ослепнешь
And
baby,
good
luck
trying
to
find
another
ride
И,
милый,
удачи
найти
другую
тачку
Cause
you'll
find
your
windows
smashed,
tires
slashed
inside
Потому
что
твои
окна
будут
разбиты,
а
шины
проколоты
Cause
I
knew
(Cause
I
know)
Потому
что
я
знала
(Потому
что
я
знаю)
What
you'd
do
(What
you
do)
Что
ты
сделаешь
(Что
ты
делаешь)
When
you're
gone
(When
you're
gone)
Когда
тебя
не
станет
(Когда
тебя
не
станет)
That
ain't
cool
(That
ain't
cool)
Это
не
круто
(Это
не
круто)
Now
I'm
done
Теперь
все
кончено
Playing
Mr.
Nice
Guy
Играть
в
хорошего
парня
Ask
your
side
piece
why
Спроси
свою
шлюху,
почему
I'm
chucking
up
the
peace
sign
Я
показываю
фак
Bitch,
bye
Придурок,
пока
You
got
me
fucked
up
Ты
меня
достал
Man,
you
got
me
fucked
up
(You
got
me)
Чувак,
ты
меня
достал
(Достал
ты
меня)
Oh,
so
fucked
up
(You
got
me)
Ох,
как
же
ты
меня
достал
(Достал
ты
меня)
Damn,
you
got
me
fucked
up
(You
got
me,
you
got
me)
Черт,
ты
меня
достал
(Достал
ты
меня,
достал)
You
got
me
fucked
up
(You
got
me
fucked
up)
Ты
меня
достал
(Ты
меня
достал)
Man,
you
got
me
fucked
up
(You
got
me
fucked
up)
Чувак,
ты
меня
достал
(Ты
меня
достал)
Oh,
so
fucked
up
(Oh,
so
fucked
up)
Ох,
как
же
ты
меня
достал
(Ох,
как
же
ты
меня
достал)
Damn,
you
got
me
fucked
up
(You
know
you
fucked
up,
right?)
Черт,
ты
меня
достал
(Ты
же
знаешь,
что
облажался,
да?)
You
know
you
fucked
up,
right?
Ты
же
знаешь,
что
облажался,
да?
Boy,
you
fucked
up
right
Мальчик,
ты
облажался
You
done
fucked
up
right
Ты
конкретно
облажался
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ja'cory Lavine, Ja’cory Lavine
Альбом
WNDW
дата релиза
25-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.