Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
stay for the night
Bleib für die Nacht
And
I
know
what
I
want
Und
ich
weiß,
was
ich
will
But
I
know
what
I'll
lose
Doch
ich
weiß,
was
ich
verlier
Finding
this
is
hard
Das
zu
finden
ist
schwer
Fighting
this
is
new
Dagegen
zu
kämpfen
ist
neu
Tell
me
why
good
things
die
Sag
mir,
warum
schöne
Dinge
sterben
Stay
the
night
Bleib
die
Nacht
'Cause
I
need
this
more
than
I
knew
Weil
ich
das
mehr
brauch,
als
ich
wusste
More
than
I'd
like,
more
than
you
do
Mehr
als
mir
lieb
ist,
mehr
als
du
'Cause
I
need
this
more
than
I
knew
Weil
ich
das
mehr
brauch,
als
ich
wusste
More
than
I'd
like
to
Mehr
als
mir
lieb
wäre
Yeah,
writing
music,
getting
sharp
pains
Yeah,
Musik
schreiben,
stechende
Schmerzen
Anxiety
tainted
heart
strings
Angst-versehrte
Herzsaiten
Everybody
said
to
part
ways
Alle
sagten,
geht
getrennte
Wege
So
why
you
here
in
my
apartment?
Warum
bist
du
dann
hier
in
meiner
Wohnung?
Getting
mad
at
the
way
that
you
move
Rege
mich
auf,
wie
du
dich
bewegst
Not
involved
anymore
with
the
crew
Nicht
mehr
verbunden
mit
der
Crew
Throwback
when
the
nights
would
be
soothing
Denk
zurück,
als
Nächte
noch
erleichternd
waren
Nowadays
all
I
think
of
is
you
Heutzutag
denk
ich
nur
noch
an
dich
Missed,
called
you
right
back
Vermisst,
rief
dich
gleich
zurück
Got
a
new
girl
you
don't
like
that
Hab
ne
Neue,
das
magst
du
nicht
And
she
ain't
real
but
you
don't
know
Sie
ist
nicht
echt,
doch
du
weißt
es
nicht
I
can
see
her
with
my
eyes
closed
Ich
seh
sie
mit
geschlossenen
Augen
Keep
steady
on
a
dark
road
Bleib
stabil
auf
dunklem
Weg
Hot-headed
but
the
drink
cold
Hitzköpfig,
doch
das
Getränk
kalt
Not
ready
for
the
end
yet
Noch
nicht
bereit
fürs
Ende
But
I'm
guessing
this
is
how
things
go
Doch
schätz
ich,
so
laufen
die
Dinge
Wait,
I
still
want
you
by
my
side,
every
day
Warte,
ich
will
dich
noch
an
meiner
Seite,
jeden
Tag
And
I
don't
wanna
see
you
cry,
no
more
games
Und
ich
will
dich
nicht
weinen
sehen,
keine
Spielchen
mehr
I
promise
I
can
make
this
right
Ich
versprech,
ich
kann
das
gutmachen
Come
inside,
you
can
stay
for
the
night,
yeah
Komm
rein,
du
kannst
die
Nacht
hier
bleiben,
yeah
'Cause
I
need
this
more
than
I
knew
Weil
ich
das
mehr
brauch,
als
ich
wusste
More
than
I'd
like,
more
than
you
do
Mehr
als
mir
lieb
ist,
mehr
als
du
'Cause
I
need
this
more
than
I
knew
Weil
ich
das
mehr
brauch,
als
ich
wusste
More
than
I'd
like
to
Mehr
als
mir
lieb
wäre
Wake
up,
it's
a
quarter
to
seven
Wach
auf,
drei
Viertel
sieben
Bright
day,
spent
the
night
up
in
heaven
Heller
Tag,
verbrachte
Nacht
im
Himmel
Look
left,
only
thing
that
I
saw
was
a
small
note
Schau
links,
einz'ges
was
ich
sah
war
ein
kleiner
Zettel
That
you
left
in
a
dresser
Den
du
im
Schreibtisch
ließest
Quick
read,
said
you
wanted
to
cry
when
you
saw
me
Lies
schnell,
stand
du
wolltest
weinen,
als
du
mich
sahst
I
did
everything
right,
but
you
still
left
Ich
machte
alles
richtig,
doch
du
gingst
trotzdem
Said
it
wasn't
the
same,
and
somehow
I'm
your
biggest
mistake
Sagt'st
es
ist
nicht
mehr
dasselbe,
und
irgendwie
bin
ich
dein
größter
Fehler
Why
am
I
stuck
in
this
movie?
Warum
steck
ich
in
diesem
Film
fest?
Why
can't
we
talk
without
you
having
mood
swings?
Warum
können
wir
nicht
reden
ohne
deine
Stimmungswechsel?
Why
do
I
get
disappointed
when
I
win
it
all
Warum
bin
ich
enttäuscht
wenn
ich
alles
gewinn
But
it's
still
gon'
be
you
that
I'm
losing?
Doch
dich
verlier
ich
trotzdem?
Maybe
I'm
overthinking
Vielleicht
denk
ich
zu
viel
nach
Or
maybe
this
ship's
just
slowly
sinking
Oder
versinkt
dieses
Schiff
grad
langsam?
Or
maybe
I
might
just
isolate
Oder
isolier
ich
mich
vielleicht
But
I'll
probably
drunk
text
when
I'm
lonely,
wishing
Doch
schreib
dir
betrunken
wenn
einsam,
wünschend
That
you'll
come
back
into
my
life,
any
day
Dass
du
zurück
in
mein
Leben
kommst,
irgendwann
Because
you
always
do
what's
right,
no
more
games
Weil
du
immer
das
Richtige
tust,
keine
Spielchen
Till
I'm
caught
up
in
your
sights
Bis
ich
in
deinem
Blickfeld
gefangen
bin
Say
you
love
me
but
its
only
for
the
night,
yeah
Sagst
du
liebst
mich,
doch
nur
für
die
Nacht,
yeah
'Cause
I
need
this
more
than
I
knew
Weil
ich
das
mehr
brauch,
als
ich
wusste
More
than
I'd
like,
more
than
you
do
Mehr
als
mir
lieb
ist,
mehr
als
du
'Cause
I
need
this
more
than
I
knew
Weil
ich
das
mehr
brauch,
als
ich
wusste
More
than
I'd
like
to
Mehr
als
mir
lieb
wäre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Tubbs, Fenne Lily
Альбом
wither
дата релиза
07-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.