Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
please don't go
пожалуйста, не уходи
Please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи
I
don't
know
how
to
sleep
and
let
you
leave
Я
не
знаю,
как
заснуть
и
отпустить
тебя
Please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи
If
I'm
not
yours,
who
am
I
supposed
to
be?
Если
я
не
твой,
тогда
кем
я
должен
быть?
We
tend
to
get
into
it
vocally,
extra
dose
of
dopamine
Мы
часто
спорим
до
хрипоты,
допинг
дофамина
You
told
me
I'm
a
wreck
when
you're
the
ex
who
went
and
totaled
me
Ты
назвала
меня
разбитым,
но
это
ты
раздавила
меня
A
simple
man
with
roses
in
his
hand
is
who
I'm
supposed
to
be
Просто
парень
с
розами
в
руке
— вот
кем
я
должен
быть
And
now
I
overthink
'bout
everything
before
I
go
to
sleep
А
теперь
я
слишком
много
думаю,
перед
тем
как
заснуть
Souless
deeds,
you
went
and
sowed
the
seeds
to
try
and
bury
me
Бессердечные
поступки,
ты
посеяла
семена
моего
конца
This
pit
inside
my
stomach
might
just
grow
into
a
cherry
tree
Эта
боль
внутри,
наверное,
прорастёт
вишнёвым
садом
The
fruits
of
your
deception
fuel
the
never-ending
scarcity
Плоды
твоего
обмана
питают
вечный
голод
Of
true
apologies,
and
now
my
clarity
is
perishing
По
искренним
извинениям,
но
я
теряю
трезвый
взгляд
Please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи
I
don't
know
how
to
sleep
and
let
you
leave
Я
не
знаю,
как
заснуть
и
отпустить
тебя
I
try
to
deal
with
your
insanity
that's
hidden
in
the
canopy
Я
пытался
справиться
с
твоим
безумием,
скрытым
в
тени
But
once
your
wires
snap,
I
bet
you'll
kill
me
and
abandon
me
Но
если
ты
сорвёшься,
то
бросишь
меня
умирать
You
never
wanna
talk
about
your
updates
or
the
damages
Ты
не
хочешь
говорить
о
разрушениях,
о
следах
ран
I
know
you'd
rather
shut
me
down
than
ever
try
to
handle
this
Ты
скорее
выключишь
меня,
чем
попробуешь
понять
It's
all
my
fault
Это
всё
моя
вина
You're
the
flawless
system
that
I'm
managing
Ты
— идеал,
которым
я
одержим
But
what's
the
point
of
that
when
you're
perfection
and
I'm
panicking?
Но
в
чём
смысл,
если
ты
без
изъяна,
а
я
в
панике?
You
made
me
speak
in
code
'til
I
was
stuttering
and
stammering
Ты
заставила
меня
заикаться,
говорить
намёками
Girl,
I'll
give
you
the
world
but
I
can't
give
you
my
humanity
Девушка,
я
подарю
тебе
мир,
но
не
свою
душу
It's
all
my
fault
Это
всё
моя
вина
Please
don't
go
Пожалуйста,
не
уходи
If
I'm
not
yours,
who
am
I
supposed
to
be?
Если
я
не
твой,
тогда
кем
я
должен
быть?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Tubbs, Thomas Reid
Альбом
wither
дата релиза
07-02-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.