Rxseboy feat. chloe moriondo - Bus Ride (feat. chloe moriondo) - перевод текста песни на немецкий

Bus Ride (feat. chloe moriondo) - chloe moriondo , Rxseboy перевод на немецкий




Bus Ride (feat. chloe moriondo)
Bus Ride (feat. chloe moriondo)
You, do you wanna sit next to me on the bus?
Du, möchtest du im Bus neben mir sitzen?
I'ma tell my mom not to pick me up today
Ich sag meiner Mom, dass sie mich heute nicht abholen soll
If that's all right with...
Wenn das okay ist für...
Lately life at home, it's not been something I enjoy
Zu Hause ist es im Moment nicht schön, ich mag es gar nicht
I sit there staring at a wall while mama's breaking all my toys
Ich sitze da und starre die Wand an, während Mama all mein Spielzeug kaputt macht
I haven't seen my dad in weeks, wonder if he's still upstairs
Ich habe meinen Vater seit Wochen nicht gesehen, frage mich, ob er noch oben ist
I kinda wanna run away, I wonder if they'll ever care
Ich will einfach weg, ich frage mich, ob es ihnen überhaupt auffallen würde
She drives me straight to school, and doesn't ever say goodbye
Sie fährt mich direkt zur Schule und verabschiedet sich nie
It's probably 'cause of all the medicines she tastes so she won't cry
Wahrscheinlich wegen all der Medikamente, die sie nimmt, um nicht zu weinen
Alone at lunch, I need a friend, I'm sick of isolation
Allein beim Mittagessen brauche ich einen Freund, ich habe die Isolation satt
Lotta yelling in my head, but I'll still have this conversation with you
So viel Geschrei in meinem Kopf, aber ich führe trotzdem dieses Gespräch mit dir
You, do you wanna sit next to me on the bus?
Du, möchtest du im Bus neben mir sitzen?
I'ma tell my mom not to pick me up today
Ich sag meiner Mom, dass sie mich heute nicht abholen soll
If that's all right with...
Wenn das okay ist für...
My teachers think that I'm okay, but no I never feel alright
Meine Lehrer denken, ich bin okay, aber mir geht es nie gut
The glass is breaking on the tile, parents do this every night
Glas zerspringt auf den Fliesen, meine Eltern machen das jede Nacht
I'm smart enough to stop a fight
Ich bin schlau genug, einen Streit zu stoppen
Not enough to pass my classes
Aber nicht schlau genug, um in der Schule gut zu sein
Everybody laughin' at me, you're the one with no reaction
Alle lachen über mich, nur du reagierst nicht
So comfortable with you, that I forget my life at home
Bei dir fühle ich mich so wohl, dass ich mein Zuhause vergesse
I hope my mom doesn't get mad when she decides to check her phone
Hoffentlich wird meine Mom nicht wütend, wenn sie auf ihr Handy schaut
Told her I'm not coming home today
Ich habe ihr gesagt, ich komme heute nicht nach Hause
I'd rather take the bus, with someone who won't ever hurt me
Ich fahre lieber mit dem Bus, mit jemandem, der mir nie wehtut
I hope that this is worth it
Ich hoffe, das ist es wert
You, do you wanna sit next to me on the bus?
Du, möchtest du im Bus neben mir sitzen?
I'ma tell my mom not to pick me up today
Ich sag meiner Mom, dass sie mich heute nicht abholen soll
If that's all right with you
Wenn das okay ist für dich
You, do you wanna sit next to me on the bus?
Du, möchtest du im Bus neben mir sitzen?
I'ma tell my mom not to pick me up today
Ich sag meiner Mom, dass sie mich heute nicht abholen soll
I hope that that's oh...
Ich hoffe, das ist oh...
You, do you wanna sit next to me on the bus?
Du, möchtest du im Bus neben mir sitzen?
I'ma tell my mom not to pick me up today
Ich sag meiner Mom, dass sie mich heute nicht abholen soll
I hope that that's okay
Ich hoffe, das ist okay





Авторы: Anthony Tubbs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.