Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bus Ride (feat. chloe moriondo)
Bus Ride (feat. chloe moriondo)
You,
do
you
wanna
sit
next
to
me
on
the
bus?
Du,
möchtest
du
im
Bus
neben
mir
sitzen?
I'ma
tell
my
mom
not
to
pick
me
up
today
Ich
sag
meiner
Mom,
dass
sie
mich
heute
nicht
abholen
soll
If
that's
all
right
with...
Wenn
das
okay
ist
für...
Lately
life
at
home,
it's
not
been
something
I
enjoy
Zu
Hause
ist
es
im
Moment
nicht
schön,
ich
mag
es
gar
nicht
I
sit
there
staring
at
a
wall
while
mama's
breaking
all
my
toys
Ich
sitze
da
und
starre
die
Wand
an,
während
Mama
all
mein
Spielzeug
kaputt
macht
I
haven't
seen
my
dad
in
weeks,
wonder
if
he's
still
upstairs
Ich
habe
meinen
Vater
seit
Wochen
nicht
gesehen,
frage
mich,
ob
er
noch
oben
ist
I
kinda
wanna
run
away,
I
wonder
if
they'll
ever
care
Ich
will
einfach
weg,
ich
frage
mich,
ob
es
ihnen
überhaupt
auffallen
würde
She
drives
me
straight
to
school,
and
doesn't
ever
say
goodbye
Sie
fährt
mich
direkt
zur
Schule
und
verabschiedet
sich
nie
It's
probably
'cause
of
all
the
medicines
she
tastes
so
she
won't
cry
Wahrscheinlich
wegen
all
der
Medikamente,
die
sie
nimmt,
um
nicht
zu
weinen
Alone
at
lunch,
I
need
a
friend,
I'm
sick
of
isolation
Allein
beim
Mittagessen
brauche
ich
einen
Freund,
ich
habe
die
Isolation
satt
Lotta
yelling
in
my
head,
but
I'll
still
have
this
conversation
with
you
So
viel
Geschrei
in
meinem
Kopf,
aber
ich
führe
trotzdem
dieses
Gespräch
mit
dir
You,
do
you
wanna
sit
next
to
me
on
the
bus?
Du,
möchtest
du
im
Bus
neben
mir
sitzen?
I'ma
tell
my
mom
not
to
pick
me
up
today
Ich
sag
meiner
Mom,
dass
sie
mich
heute
nicht
abholen
soll
If
that's
all
right
with...
Wenn
das
okay
ist
für...
My
teachers
think
that
I'm
okay,
but
no
I
never
feel
alright
Meine
Lehrer
denken,
ich
bin
okay,
aber
mir
geht
es
nie
gut
The
glass
is
breaking
on
the
tile,
parents
do
this
every
night
Glas
zerspringt
auf
den
Fliesen,
meine
Eltern
machen
das
jede
Nacht
I'm
smart
enough
to
stop
a
fight
Ich
bin
schlau
genug,
einen
Streit
zu
stoppen
Not
enough
to
pass
my
classes
Aber
nicht
schlau
genug,
um
in
der
Schule
gut
zu
sein
Everybody
laughin'
at
me,
you're
the
one
with
no
reaction
Alle
lachen
über
mich,
nur
du
reagierst
nicht
So
comfortable
with
you,
that
I
forget
my
life
at
home
Bei
dir
fühle
ich
mich
so
wohl,
dass
ich
mein
Zuhause
vergesse
I
hope
my
mom
doesn't
get
mad
when
she
decides
to
check
her
phone
Hoffentlich
wird
meine
Mom
nicht
wütend,
wenn
sie
auf
ihr
Handy
schaut
Told
her
I'm
not
coming
home
today
Ich
habe
ihr
gesagt,
ich
komme
heute
nicht
nach
Hause
I'd
rather
take
the
bus,
with
someone
who
won't
ever
hurt
me
Ich
fahre
lieber
mit
dem
Bus,
mit
jemandem,
der
mir
nie
wehtut
I
hope
that
this
is
worth
it
Ich
hoffe,
das
ist
es
wert
You,
do
you
wanna
sit
next
to
me
on
the
bus?
Du,
möchtest
du
im
Bus
neben
mir
sitzen?
I'ma
tell
my
mom
not
to
pick
me
up
today
Ich
sag
meiner
Mom,
dass
sie
mich
heute
nicht
abholen
soll
If
that's
all
right
with
you
Wenn
das
okay
ist
für
dich
You,
do
you
wanna
sit
next
to
me
on
the
bus?
Du,
möchtest
du
im
Bus
neben
mir
sitzen?
I'ma
tell
my
mom
not
to
pick
me
up
today
Ich
sag
meiner
Mom,
dass
sie
mich
heute
nicht
abholen
soll
I
hope
that
that's
oh...
Ich
hoffe,
das
ist
oh...
You,
do
you
wanna
sit
next
to
me
on
the
bus?
Du,
möchtest
du
im
Bus
neben
mir
sitzen?
I'ma
tell
my
mom
not
to
pick
me
up
today
Ich
sag
meiner
Mom,
dass
sie
mich
heute
nicht
abholen
soll
I
hope
that
that's
okay
Ich
hoffe,
das
ist
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Tubbs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.