Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
say
I
got
it,
I
do
not
believe
it
Sie
sagen,
ich
hab's
drauf,
ich
glaube
es
nicht
The
light
it
flickerin',
makin'
me
think
that
someone's
creepin'
Das
Licht
flackert,
lässt
mich
denken,
dass
jemand
schleicht
They
always
askin'
me,
"What
are
you
doin'
on
your
weekends?"
Sie
fragen
mich
immer:
"Was
machst
du
an
deinen
Wochenenden?"
I
tell
'em
searchin'
for
everything
that
my
mind
is
seekin'
Ich
sage
ihnen,
ich
suche
nach
allem,
was
mein
Geist
sucht
I
got
no
time
for
the
conversation
and
awkward
statements
Ich
habe
keine
Zeit
für
Gespräche
und
peinliche
Aussagen
I
wanna
profit
off
settin'
structure
and
awesome
cadence
Ich
will
Profit
aus
dem
Setzen
von
Struktur
und
großartiger
Kadenz
ziehen
Don't
wanna
rap
about
cars
I
rented
Will
nicht
über
Autos
rappen,
die
ich
gemietet
habe
'Cause
maybe
I
left
'em
dented
Weil
ich
sie
vielleicht
verbeult
zurückgelassen
habe
Somebody
come
pay
the
money
and
be
rеspectful
Jemand
soll
das
Geld
bezahlen
und
rеspektvoll
sein
I
would
go
and
write
a
check,
but
I
don't
chеck
the
bank
Ich
würde
einen
Scheck
ausstellen,
aber
ich
prüfе
die
Bank
nicht
And
every
time
I
go
to
parties,
never
check
my
drink
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
auf
Partys
gehe,
prüfe
ich
nie
mein
Getränk
I
know
a
pill
prolly
kill
me
Ich
weiß,
eine
Pille
bringt
mich
wahrscheinlich
um
But
if
it
don't,
I'll
be
stronger
Aber
wenn
nicht,
werde
ich
stärker
sein
I'm
takin'
doses
on
doses
Ich
nehme
Dosis
um
Dosis
So
then
the
high'll
be
longer
Damit
der
Rausch
dann
länger
ist
I
know
they'll
miss
me
if
I
die
Ich
weiß,
sie
werden
mich
vermissen,
wenn
ich
sterbe
Wanna
cry
on
my
shoulder
Wollen
an
meiner
Schulter
weinen
I
feel
my
body
is
colder
Ich
fühle,
mein
Körper
wird
kälter
I'm
sad
it's
already
over
Ich
bin
traurig,
dass
es
schon
vorbei
ist
I
guess
I'm
gone
with
the
wind
Ich
schätze,
ich
bin
vom
Winde
verweht
I'm
shootin'
up
to
the
stars
Ich
schieße
hoch
zu
den
Sternen
Got
homies
shootin'
up
homies
Hab
Kumpels,
die
auf
Kumpels
schießen
'Cause
they
just
wanna
go
far
Weil
sie
nur
weit
kommen
wollen
Ay,
they
just
wanna
go
far
Ay,
sie
wollen
nur
weit
kommen
Ay,
they
just
wanna
go
far
Ay,
sie
wollen
nur
weit
kommen
Ay,
they
just
wanna
go
far
Ay,
sie
wollen
nur
weit
kommen
Ay,
and
I
just
wanna
go
far
Ay,
und
ich
will
nur
weit
kommen
Ay,
and
he
just
wanna
go
far
Ay,
und
er
will
nur
weit
kommen
Ay,
and
she
just
wanna
go
far
Ay,
und
sie
will
nur
weit
kommen
Ay,
we
all
just
wanna
go
far
Ay,
wir
alle
wollen
nur
weit
kommen
Far
away,
maybe
I
could
see
the
galaxy
Weit
weg,
vielleicht
könnte
ich
die
Galaxie
sehen
Makin'
cool
discoveries,
so
everyone
get
proud
of
me
Coole
Entdeckungen
machen,
damit
jeder
stolz
auf
mich
ist
I'ma
try
the
best,
so
let
me
tell
the
other
half
of
me
Ich
werde
mein
Bestes
geben,
also
lass
mich
meiner
anderen
Hälfte
sagen
Gotta
do
it
big,
so
everybody
know
what's
happenin'
Muss
es
groß
aufziehen,
damit
jeder
weiß,
was
passiert
We
had
a
lot
of
problems,
lot
of
people
losin'
faith
Wir
hatten
viele
Probleme,
viele
Leute
verloren
den
Glauben
Sorry,
I
could
not
relate
Sorry,
ich
konnte
mich
nicht
damit
identifizieren
I
been
feelin'
empty
space
Ich
fühle
eine
Leere
I
could
feel
a
lot
of
ways
Ich
könnte
mich
auf
viele
Arten
fühlen
Feel
the
hate,
not
today
Fühle
den
Hass,
nicht
heute
I'ma
leave
my
body
while
my
mind
is
somewhere
far
away
Ich
werde
meinen
Körper
verlassen,
während
mein
Geist
irgendwo
weit
weg
ist
Ay,
far
away,
never
got
away
Ay,
weit
weg,
bin
nie
weggekommen
We
been
on
the
case,
in
the
place
somewhere
far
away
Wir
sind
an
der
Sache
dran,
an
dem
Ort
irgendwo
weit
weg
Ay,
yeah,
homie
gettin'
paid
Ay,
yeah,
Kumpel
wird
bezahlt
Blue
is
on
the
face;
we
been
on
the
case
Die
Hunderter
fliegen;
wir
sind
an
der
Sache
dran
Somewhere
far
away
Irgendwo
weit
weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
My Mind
дата релиза
17-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.