Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Girl Who Breaks My Heart
Für das Mädchen, das mein Herz bricht
Lot
of
thoughts,
in
my
head,
not
a
lot
gonna
change
Viele
Gedanken
in
meinem
Kopf,
nicht
viel
wird
sich
ändern
Got
a
girl,
in
my
bed,
but
she
ain't
feeling
the
same
Hab'
ein
Mädchen
in
meinem
Bett,
aber
sie
fühlt
nicht
dasselbe
If
I
give,
her
a
second,
she'll
be
running
away
Wenn
ich
ihr
eine
Sekunde
gebe,
wird
sie
weglaufen
And
if
I
give,
her
a
day,
someone
taking
my
place
Und
wenn
ich
ihr
einen
Tag
gebe,
nimmt
jemand
meinen
Platz
ein
Lot
of
thoughts,
in
my
head,
not
a
lot
gonna
change
Viele
Gedanken
in
meinem
Kopf,
nicht
viel
wird
sich
ändern
Got
a
girl,
in
my
bed,
but
she
ain't
feeling
the
same
Hab'
ein
Mädchen
in
meinem
Bett,
aber
sie
fühlt
nicht
dasselbe
If
I
give,
her
a
second,
she'll
be
running
away
Wenn
ich
ihr
eine
Sekunde
gebe,
wird
sie
weglaufen
And
if
I
give,
her
a
day,
someone
taking
my
place
Und
wenn
ich
ihr
einen
Tag
gebe,
nimmt
jemand
meinen
Platz
ein
Can
you
tell
me
things?
You
would
tell
nobody
else
Kannst
du
mir
Dinge
erzählen?
Die
du
niemand
anderem
erzählen
würdest
I
would
sell
my
soul,
if
that
mean
you
would
come
and
help
Ich
würde
meine
Seele
verkaufen,
wenn
das
bedeutet,
du
würdest
kommen
und
helfen
Try
to
get
it
back,
our
love
is
still
in
nature
Versuche,
es
zurückzubekommen,
unsere
Liebe
ist
noch
natürlich
Something
like
an
artifact,
we
both
agree
with
that
So
etwas
wie
ein
Artefakt,
da
sind
wir
uns
beide
einig
Feels
like
it's
not
real,
Fühlt
sich
an,
als
wäre
es
nicht
echt,
Excavation,
I
be
looking
for
your
heart
still
Ausgrabung,
ich
suche
immer
noch
nach
deinem
Herzen
Where'd
it
go?
Imma
never
know
Wohin
ist
es
gegangen?
Ich
werde
es
nie
erfahren
Cause
you
always
try
to
keep
it
from
me
Weil
du
immer
versuchst,
es
vor
mir
zu
verbergen
You
say
I
got
to
find
a
piece
for
you
to
ever
love
me
Du
sagst,
ich
muss
ein
Stück
finden,
damit
du
mich
jemals
lieben
wirst
But
all
I
ever
see
are
peace
signs
Aber
alles,
was
ich
je
sehe,
sind
Friedenszeichen
You
getting
angry
in
the
meantime
Du
wirst
währenddessen
wütend
You
telling
me
I
could
at
least
try
Du
sagst
mir,
ich
könnte
es
wenigstens
versuchen
But
I
been
trying
for
forever
Aber
ich
versuche
es
schon
ewig
I
don't
wanna
be
with
you
Ich
will
nicht
mit
dir
zusammen
sein
Cause
it
don't
feel
like
we're
together
Weil
es
sich
nicht
anfühlt,
als
wären
wir
zusammen
But
this
feeling
holding
tight
Aber
dieses
Gefühl
hält
sich
hartnäckig
Like
when
you
said
to
try
your
sweater
on
Wie
als
du
sagtest,
ich
soll
deinen
Pullover
anprobieren
When
we
were
in
your
room
Als
wir
in
deinem
Zimmer
waren
There's
so
much
that
we
can
do
Es
gibt
so
viel,
was
wir
tun
können
Thought
this
love
would
give
me
life
Dachte,
diese
Liebe
würde
mir
Leben
geben
But
now
I'm
married
to
this
tune
Aber
jetzt
bin
ich
mit
dieser
Melodie
verheiratet
Lot
of
thoughts,
in
my
head,
not
a
lot
gonna
change
Viele
Gedanken
in
meinem
Kopf,
nicht
viel
wird
sich
ändern
Got
a
girl,
in
my
bed,
but
she
ain't
feeling
the
same
Hab'
ein
Mädchen
in
meinem
Bett,
aber
sie
fühlt
nicht
dasselbe
If
I
give,
her
a
second,
she'll
be
running
away
Wenn
ich
ihr
eine
Sekunde
gebe,
wird
sie
weglaufen
And
if
I
give,
her
a
day,
someone
taking
my
place
Und
wenn
ich
ihr
einen
Tag
gebe,
nimmt
jemand
meinen
Platz
ein
Lot
of
thoughts,
in
my
head,
not
a
lot
gonna
change
Viele
Gedanken
in
meinem
Kopf,
nicht
viel
wird
sich
ändern
Got
a
girl,
in
my
bed,
but
she
ain't
feeling
the
same
Hab'
ein
Mädchen
in
meinem
Bett,
aber
sie
fühlt
nicht
dasselbe
If
I
give,
her
a
second,
she'll
be
running
away
Wenn
ich
ihr
eine
Sekunde
gebe,
wird
sie
weglaufen
And
if
I
give,
her
a
day,
someone
taking
my
place
Und
wenn
ich
ihr
einen
Tag
gebe,
nimmt
jemand
meinen
Platz
ein
You're
feeling
good,
I'm
feeling
so-so
Du
fühlst
dich
gut,
ich
fühle
mich
so
lala
Hooking
up
with
all
my
homies,
that's
a
low
blow
Machst
mit
all
meinen
Kumpels
rum,
das
ist
ein
Tiefschlag
I
heard
you're
trying
new
things,
like
the
co-co
Ich
hab
gehört,
du
probierst
neue
Sachen,
wie
das
Ko-Ko
(?)
really
got
me
going
slo
mo
(?)
bringt
mich
echt
in
Zeitlupe
Maybe
we
should
separate
Vielleicht
sollten
wir
uns
trennen
And
hopefully
one
day
Und
hoffentlich
eines
Tages
We'll
finally
go
and
set
the
stage
Werden
wir
endlich
die
Bühne
bereiten
But
don't
return
when
everybody
say
Aber
komm
nicht
zurück,
wenn
alle
sagen
I
got
it
made
Ich
hab's
geschafft
Just
forget
the
past
Vergiss
einfach
die
Vergangenheit
We
can't
go
back
Wir
können
nicht
zurück
I'm
using
autosave,
yeah
Ich
benutze
Autosave,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Tubbs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.