Rxseboy - I'm Sad That Ur Gone - перевод текста песни на немецкий

I'm Sad That Ur Gone - Rxseboyперевод на немецкий




I'm Sad That Ur Gone
Ich bin traurig, dass du weg bist
I just don't know how much more I can take
Ich weiß einfach nicht, wie viel mehr ich ertragen kann
I'm really trying for you but
Ich versuche es wirklich für dich, aber
You left me lonely are you proud of it?
Du hast mich einsam zurückgelassen, bist du stolz darauf?
You've been chillin' and I been drinking out here sad as shit
Du hast gechillt und ich habe hier draußen getrunken, traurig wie Scheiße
And every time I tried to talk, you always walk around me
Und jedes Mal, wenn ich reden wollte, bist du mir immer ausgewichen
Can't even walk in your direction cuz' you girls around me
Kann nicht mal in deine Richtung gehen, weil deine Mädels um dich herum sind
You talk to me like I'm the bad guy, but I'm the sad guy
Du redest mit mir, als wäre ich der Böse, aber ich bin der traurige Kerl
Making music tryna act fly and I don't know why
Mache Musik, versuche cool zu wirken, und ich weiß nicht warum
You just wanna let it pass by
Du willst es einfach vorbeiziehen lassen
Dis is real love
Das ist echte Liebe
In the moment, we've attached shy
Im Moment haben wir uns schüchtern angenähert
And undercover suit different person
Und verdeckt eine andere Person
Yeah, I told you in the future I can see it working
Ja, ich hab dir gesagt, in der Zukunft sehe ich, dass es funktioniert
When I'm with you, girl, I really think I have a purpose
Wenn ich bei dir bin, Mädchen, denke ich wirklich, ich habe einen Sinn
When everybody hated me, you said that I was worth it
Als mich jeder hasste, sagtest du, dass ich es wert bin
But was it worth it when you messed up
Aber war es das wert, als du es vermasselt hast
Getting dressed up for your ex-dude
Dich schick gemacht für deinen Ex-Typen
Right then and there should've left you
Genau da hätte ich dich verlassen sollen
Sorry that I care too much; I was there too much
Sorry, dass ich mich zu sehr sorge; ich war zu oft da
Honestly, with you leavin', I was scared too much
Ehrlich gesagt, als du gingst, hatte ich zu viel Angst
Now you gone
Jetzt bist du weg
I think I was wrong
Ich glaube, ich lag falsch
It wasn't you; it was me
Es war nicht deine Schuld; es war meine
Can we just get along?
Können wir uns einfach vertragen?
Wait a sec nevermind
Warte mal, egal
I don't really care
Es ist mir eigentlich egal
When I look in my heart
Wenn ich in mein Herz schaue
You were never even there
Warst du nie wirklich da
First verse, yeah, I lied a lot
Erste Strophe, ja, ich habe viel gelogen
I ain't care at all about you
Du warst mir überhaupt nicht wichtig
I ain't never cry a lot
Ich habe nie viel geweint
Said that you cheated on me
Sagte, dass du mich betrogen hast
And that's fucked up
Und das ist beschissen
So I slept with your best friend
Also habe ich mit deiner besten Freundin geschlafen
Got the one-up
Bin dir jetzt eins voraus
I'm an asshole, inconsiderate, and an idiot
Ich bin ein Arschloch, rücksichtslos und ein Idiot
But I don't break trust, especially if we were intimate
Aber ich breche kein Vertrauen, besonders wenn wir intim waren
Fear the fake love
Fürchte die falsche Liebe
Taking drugs to get rid of any sharp pains
Nehme Drogen, um jeden stechenden Schmerz loszuwerden
Love is not a hard game
Liebe ist kein schweres Spiel
Love is like a car chase
Liebe ist wie eine Verfolgungsjagd
Someone always running away
Jemand rennt immer weg
And I don't show my true colors hidden under my face
Und ich zeige nicht mein wahres Gesicht, versteckt hinter meiner Fassade
I won't know bout' anything once I'm stuck in my grave
Ich werde nichts mehr wissen, sobald ich in meinem Grab liege
Goddamn, look at you
Verdammt, schau dich an
You been covered in shame
Du bist von Scham bedeckt
Are you him? Doing good
Ist er das? Geht's ihm gut?
Heard you fighting a lot
Habe gehört, ihr streitet viel
And a bitch
Und eine Schlampe
You wanna talk, so you type, and I watch
Du willst reden, also tippst du, und ich schaue zu
I'm getting threats from your dude
Ich bekomme Drohungen von deinem Typen
Thinks I'm taking his spot
Er denkt, ich nehme ihm seinen Platz weg
But now you tryna branch back
Aber jetzt versuchst du, wieder anzuknüpfen
But I'm breaking it off
Aber ich breche es ab
I'm going
Ich gehe





Авторы: Pauli Niemi, Anthony Tubbs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.