Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sayonara
to
the
lonely
ones
Sayonara
an
die
Einsamen
I
remember
everything
was
only
fun
Ich
erinnere
mich,
alles
war
nur
Spaß
Now
we
can't
talk
without
a
loaded
gun
Jetzt
können
wir
nicht
ohne
geladene
Waffe
reden
Wish
that
I
was
talkin'
with
the
homie's
son
Wünschte,
ich
würde
mit
dem
Sohn
des
Kumpels
reden
A
lotta
wishes,
but
no
wishin'
wells
Viele
Wünsche,
aber
keine
Wunschbrunnen
Nineteen
years
old,
still
kiss
and
tell
Neunzehn
Jahre
alt,
immer
noch
küssen
und
ausplaudern
I'm
a
child
in
my
mind
still
In
meinem
Kopf
bin
ich
immer
noch
ein
Kind
Always
"I
can't,"
now
it's
"I
will"
Immer
"Ich
kann
nicht",
jetzt
ist
es
"Ich
werde"
Okay,
I
promise
I'ma
do
it
right
Okay,
ich
verspreche,
ich
mach's
richtig
And
take
a
chance,
I
know
it's
do
or
die
Und
wage
es,
ich
weiß,
es
heißt
alles
oder
nichts
They
shot
the
rubrics,
bruh;
we
miss
you
Sie
haben
Rubix
erschossen,
Alter;
wir
vermissen
dich
We
gon'
make
it
in
a
bit,
so
don't
you
worry
'bout
the
issues
Wir
schaffen
es
bald,
also
mach
dir
keine
Sorgen
wegen
der
Probleme
We
gon'
get
through
it
Wir
werden
das
durchstehen
We
gon'
get
through
it
Wir
werden
das
durchstehen
Friend
A
outta
place,
addin'
stress
to
it
Freund
A
fehl
am
Platz,
fügt
Stress
hinzu
Live
a
dream
with
the
team,
make
the
best
music
Lebe
einen
Traum
mit
dem
Team,
mache
die
beste
Musik
Sellin'
out
shows,
get
the
set
movin'
Verkaufe
Shows
aus,
bring
das
Set
in
Bewegung
Hey
Momma,
hope
you
still
believin'
Hey
Mama,
hoffe,
du
glaubst
immer
noch
daran
We
lost
hope
for
a
little,
so
we
could
cope
with
grievin'
Wir
verloren
kurz
die
Hoffnung,
damit
wir
mit
der
Trauer
umgehen
konnten
Hail
Mary
in
Heaven,
I
know
she
watchin'
over
Oma
im
Himmel,
ich
weiß,
sie
wacht
über
mich
I
was
so
upset
I
couldn't
offer
closure
Ich
war
so
aufgebracht,
dass
ich
keinen
Abschluss
bieten
konnte
The
last
thing
she
told
me
Das
Letzte,
was
sie
mir
sagte
Was
sayin'
I
know
you
got
it
War
zu
sagen:
Ich
weiß,
du
schaffst
das
And
I
was
questionin'
God,
like
what's
he
really
plottin'
Und
ich
stellte
Gott
in
Frage,
so
nach
dem
Motto,
was
plant
er
wirklich
He
took
my
grandma
to
Heaven
to
finally
end
the
pain
Er
nahm
meine
Oma
in
den
Himmel,
um
den
Schmerz
endlich
zu
beenden
She
became
an
angel,
now
she
waitin'
up
in
Heaven's
gates
Sie
wurde
ein
Engel,
jetzt
wartet
sie
oben
an
den
Himmelstoren
Sayonara
to
the
lonely
ones
Sayonara
an
die
Einsamen
And
sayonara
to
the
broken
ones
Und
Sayonara
an
die
Gebrochenen
And
sayonara,
I
been
overrun
Und
Sayonara,
ich
wurde
überrannt
My
emotions
really
owe
me
one
Meine
Emotionen
schulden
mir
wirklich
was
This
has
been
my
mind
Das
war
meine
Gedankenwelt
See
you
later,
ah
ha,
ha,
ha
Bis
später,
ah
ha,
ha,
ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Shane Tubbs
Альбом
My Mind
дата релиза
17-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.