Текст и перевод песни Ry August - friend zone bayou
I
been
swimming
through
the
great
whites
all
alone
Я
плавал
по
великим
белым
водам
в
полном
одиночестве
Just
to
make
my
way
to
you
Просто
чтобы
пробраться
к
тебе
Oceans
wide
and
the
nights
are
so
long
Океаны
широки,
а
ночи
так
длинны
But
you
should
see
this
view
Но
вы
должны
увидеть
этот
вид
Lights
on
when
I
got
home
Когда
я
вернулся
домой,
свет
горел
Baby
what's
going
on
Детка,
что
происходит
Bags
are
packed
they
thrown
in
the
car
Сумки
упакованы,
их
бросили
в
машину
She
said
hop
in
and
hold
on
Она
сказала
запрыгивай
и
держись
She
took
me
to
the
friend
zone
bayou
Она
отвела
меня
во
френдзону
байю
She
took
me
to
the
friend
zone
bayou
Она
отвела
меня
во
френдзону
байю
And
said
make
your
way
to
shore
И
сказал:
"пробирайся
к
берегу".
I
hope
that
travel
inspires
you
Я
надеюсь,
что
путешествия
вдохновляют
вас
To
not
go
cheating
anymore
Чтобы
больше
не
жульничать
She
took
me
to
the
friend
zone
bayou
Она
отвела
меня
во
френдзону
байю
You
were
both
standing
there
Вы
оба
стояли
там
I
didn't
know
what
to
say
or
do
Я
не
знал,
что
сказать
или
сделать
I'm
really
sorry
I
know
you
cared
Мне
действительно
жаль,
я
знаю,
что
тебе
было
не
все
равно
I
did
too
Я
тоже
так
сделал
Don't
let
it
fool
you
Не
позволяй
этому
одурачить
тебя
Sometimes
I
make
mistakes
Иногда
я
совершаю
ошибки
And
I
cannot
hit
those
breaks
И
я
не
могу
попасть
в
эти
перерывы
You're
living
too
fast
boy
slow
it
down
Ты
живешь
слишком
быстро,
парень,
притормози
Lesson
ingrained
in
my
brain
now
Урок
теперь
прочно
засел
в
моем
мозгу
Grabbed
the
pen
so
I
won't
do
it
again
Схватил
ручку,
чтобы
больше
этого
не
делать
And
I
wrote
this
story
about
when
И
я
написал
эту
историю
о
том,
когда
She
took
me
to
the
friend
zone
bayou
Она
отвела
меня
во
френдзону
байю
She
took
me
to
the
friend
zone
bayou
Она
отвела
меня
во
френдзону
байю
And
said
make
your
way
to
shore
И
сказал:
"пробирайся
к
берегу".
I
hope
that
travel
inspires
you
Я
надеюсь,
что
путешествия
вдохновляют
вас
To
not
go
cheating
anymore
Чтобы
больше
не
жульничать
She
took
me
to
the
friend
zone
bayou
Она
отвела
меня
во
френдзону
байю
You
were
both
standing
there
Вы
оба
стояли
там
I
didn't
know
what
to
say
or
do
Я
не
знал,
что
сказать
или
сделать
I'm
really
sorry
I
know
you
cared
Мне
действительно
жаль,
я
знаю,
что
тебе
было
не
все
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Spencer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.