Ry'n - Cut You Off (feat. Surf) - перевод текста песни на немецкий

Cut You Off (feat. Surf) - Ry'nперевод на немецкий




Cut You Off (feat. Surf)
Dich abschneiden (feat. Surf)
I don't wanna cut you off, but I gotta cut you off
Ich will dich nicht abschneiden, aber ich muss dich abschneiden
Tryna find out what you do for me, but it's not much at all
Versuche rauszufinden, was du für mich tust, aber es ist überhaupt nicht viel
I wanna talk to you, but it's like talking to a wall
Ich will mit dir reden, aber es ist, als würde man mit einer Wand reden
I'm tryna get it out of you, but you don't care at all
Ich versuche, es aus dir rauszukriegen, aber es ist dir total egal
I don't pick up the phone when she call
Ich gehe nicht ans Telefon, wenn sie anruft
She be breaking my heart like the law
Sie bricht mein Herz wie das Gesetz
I just blew me a bag at the mall
Ich hab grad eine Stange Geld in der Mall verprasst
I just left out the store with the sauce
Ich hab grad den Laden mit dem Style verlassen
I just stated myself, I'm a boss
Ich hab grad klargestellt, ich bin ein Boss
I go up like I live in a loft
Ich gehe hoch hinaus, als ob ich in einem Loft wohne
I pull up and I'm switching them off
Ich tauche auf und schalte sie ab
I ain't tripping, I pay what it costs
Ich mach mir keinen Kopf, ich zahle, was es kostet
Yeah, I can't breathe
Yeah, ich kann nicht atmen
Oh, I gotta let you go
Oh, ich muss dich gehen lassen
Cause your love is hurting me
Denn deine Liebe verletzt mich
I'm better off alone
Mir geht es alleine besser
I don't need your company
Ich brauche deine Gesellschaft nicht
Yeah, you disappointed me
Yeah, du hast mich enttäuscht
Went from a friend to enemy
Wurdest von einer Freundin zur Feindin
All my diamonds came from China
Alle meine Diamanten kamen aus China
Yeah, they came from overseas
Yeah, sie kamen aus Übersee
I was loving on your bitch
Ich hatte was mit deiner Bitch
I found out she was Japanese
Ich fand heraus, dass sie Japanerin war
I'ma hang up all your calls
Ich werde alle deine Anrufe wegdrücken
Cause you never talk to me
Weil du nie mit mir redest
And you really broke my heart
Und du hast wirklich mein Herz gebrochen
Cause you tore it into pieces
Weil du es in Stücke gerissen hast
I don't wanna cut you off
Ich will dich nicht abschneiden
But I gotta cut you off
Aber ich muss dich abschneiden
Tryna find out what you do for me
Versuche rauszufinden, was du für mich tust
But it's not much at all
Aber es ist überhaupt nicht viel
I wanna talk to you, but it's like talking to a wall
Ich will mit dir reden, aber es ist, als würde man mit einer Wand reden
I'm tryna get it out of you, but you don't care at all
Ich versuche, es aus dir rauszukriegen, aber es ist dir total egal
I don't pick up the phone when she call
Ich gehe nicht ans Telefon, wenn sie anruft
She be breaking my heart like the law
Sie bricht mein Herz wie das Gesetz
I just blew me a bag at the mall
Ich hab grad eine Stange Geld in der Mall verprasst
I just left out the store with the sauce
Ich hab grad den Laden mit dem Style verlassen
I just stated myself, I'm a boss
Ich hab grad klargestellt, ich bin ein Boss
I go up like I live in a loft
Ich gehe hoch hinaus, als ob ich in einem Loft wohne
I pull up and I'm switching them off
Ich tauche auf und schalte sie ab
I ain't tripping, I pay what it cost
Ich mach mir keinen Kopf, ich zahle, was es kostet
I ain't tripping, I pay what it cost
Ich mach mir keinen Kopf, ich zahle, was es kostet
And I fucked your bitch hit it raw
Und ich hab deine Bitch gefickt, ohne Gummi
I go apeshit like King Kong
Ich raste aus wie King Kong
While your girl knows all my songs
Während du all meine Songs kennst
I'm about to cut her off
Ich bin dabei, dich abzuschneiden
Baby, I stand at the top
Baby, ich stehe ganz oben
And I can't love you anymore
Und ich kann dich nicht mehr lieben
Cause you turned to a thot
Weil du zu einer Schlampe geworden bist
Why the hell you in my thoughts
Warum zum Teufel bist du in meinen Gedanken?
To many drugs I gotta stop
Zu viele Drogen, ich muss aufhören
Baby, I just wanna rock
Baby, ich will einfach nur rocken
I gotta cut you off
Ich muss dich abschneiden
I don't wanna cut you off
Ich will dich nicht abschneiden
But I gotta cut you off
Aber ich muss dich abschneiden
Tryna find out what you do for me, but it's not much at all
Versuche rauszufinden, was du für mich tust, aber es ist überhaupt nicht viel
I wanna talk to you, but it's like talking to a wall
Ich will mit dir reden, aber es ist, als würde man mit einer Wand reden
I'm tryna get it out of you, but you don't care at all
Ich versuche, es aus dir rauszukriegen, aber es ist dir total egal
I don't pick up the phone when she call
Ich gehe nicht ans Telefon, wenn sie anruft
She be breaking my heart like the law
Sie bricht mein Herz wie das Gesetz
I just blew me a bag at the mall
Ich hab grad eine Stange Geld in der Mall verprasst
I just left out the store with the sauce
Ich hab grad den Laden mit dem Style verlassen
I just stated myself, I'm a boss
Ich hab grad klargestellt, ich bin ein Boss
I go up like I live in a loft
Ich gehe hoch hinaus, als ob ich in einem Loft wohne
I pull up and I'm switching them off
Ich tauche auf und schalte sie ab
I ain't tripping, I pay what it cost
Ich mach mir keinen Kopf, ich zahle, was es kostet





Авторы: Ryan Gorka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.