Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
wake
up
in
the
studio,
like
Ich
will
im
Studio
aufwachen,
so
nach
dem
Motto
Let's
make
a
record
make
it
platinum,
fuck
gold
yeah
Lass
uns
'ne
Platte
machen,
Platin
soll
sie
werden,
scheiß
auf
Gold,
yeah
Gon'
be
a
minute
'fore
y'all
feel
me
bro,
but
Wird
'ne
Weile
dauern,
bis
ihr
mich
fühlt,
Bro,
aber
When
you
hear
Ryahn
know
that's
straight
from
the
soul,
oh
yea
yeah
Wenn
du
Ryahn
hörst,
wisse,
das
kommt
direkt
aus
der
Seele,
oh
yea
yeah
None
of
these
bitches
ain't
writing
Keine
von
diesen
Tussen
schreibt
selbst
Feel
like
I'm
in
Fühlt
sich
an,
als
wär
ich
in
Something
soo
parallel
good
thing
I
know
myself
Etwas
so
Parallelem,
gut,
dass
ich
mich
selbst
kenne
How
could
I
be
anything
but
me
Wie
könnte
ich
irgendwas
anderes
sein
als
ich
If
they
write
and
you
repeat
it,
then
that
shit
corny
Wenn
die
schreiben
und
du
es
nachplapperst,
dann
ist
der
Scheiß
lahm
I
got
straight
hits
on
me,
getting
free
bands
mostly
Ich
hab
nur
Hits
am
Start,
krieg
meistens
Kohle
umsonst
I
work
too
damn
hard
to
be,
paying
hourly
Ich
arbeite
verdammt
nochmal
zu
hart,
um
stundenweise
bezahlt
zu
werden
And
I
know
there's
abundance
Und
ich
weiß,
es
gibt
Überfluss
I
ain't
trippin
nah
nah
Ich
mach
mir
keinen
Kopf,
nee
nee
Tryna
put
my
momma
on
a
mountain
top
Versuch',
meine
Mama
auf
einen
Berggipfel
zu
bringen
Remember
wanting
to
sign
first
deal
I
got
Erinnere
mich,
wie
ich
den
ersten
Deal,
den
ich
bekam,
unterschreiben
wollte
But
this
freedom
of
speech
has
become
all
I
got
Aber
diese
Redefreiheit
ist
alles
geworden,
was
ich
habe
And
I
ain't
gon
flex,
I
like
it,
I
like
it,
I
love
it
a
lot,
hey
hey
Und
ich
will
nicht
angeben,
ich
mag's,
ich
mag's,
ich
liebe
es
sehr,
hey
hey
I
wanna
wake
up
in
the
studio,
like
Ich
will
im
Studio
aufwachen,
so
nach
dem
Motto
Let's
make
a
record
make
it
platinum,
fuck
gold
yeah
Lass
uns
'ne
Platte
machen,
Platin
soll
sie
werden,
scheiß
auf
Gold,
yeah
Gon'
be
a
minute
'fore
y'all
feel
me
bro,
but
Wird
'ne
Weile
dauern,
bis
ihr
mich
fühlt,
Bro,
aber
When
you
hear
Ryahn
know
that's
straight
from
the
soul,
oh
yea
yeah
Wenn
du
Ryahn
hörst,
wisse,
das
kommt
direkt
aus
der
Seele,
oh
yea
yeah
And
everybody
want
something
from
me
Und
jeder
will
etwas
von
mir
Just
tryna
turn
my
music
into
money
Versucht
nur,
meine
Musik
in
Geld
zu
verwandeln
But
wasn't
you
the
same
way
acting
funny
Aber
warst
du
nicht
genauso,
hast
dich
komisch
benommen
Your
in
your
bag
you
thought
you
was
above
me
Du
warst
in
deinem
Element,
dachtest,
du
stehst
über
mir
But
nah
nah
mother
fucker,
I
don't
agree
Aber
nee
nee,
Motherfucker,
da
stimme
ich
nicht
zu
Where
the
fuck
were
you,
when
I
was
soo
hungry
Wo
zum
Teufel
warst
du,
als
ich
so
hungrig
war
When
my
daddy
just
died,
I
was
kicked
outside
Als
mein
Daddy
gerade
gestorben
war,
ich
rausgeworfen
wurde
No
house,
no
home,
me
and
mama
alone
Kein
Haus,
kein
Zuhause,
ich
und
Mama
allein
I'm
like
a
fucking
dog
looking
for
a
bone
Ich
bin
wie
ein
verdammter
Hund
auf
der
Suche
nach
einem
Knochen
I
swear
you
don't
know
the
shit
I'm
on
Ich
schwöre,
du
weißt
nicht,
was
bei
mir
abgeht
All
I
got
is
my
family
and
my
fucking
guitar
Alles,
was
ich
habe,
ist
meine
Familie
und
meine
verdammte
Gitarre
I'm
just
a
one
bitch
band
and
I
made
it
thus
far
Ich
bin
nur
eine
Ein-Frau-Band
und
hab's
bis
hierher
geschafft
So
fuck
a
record
label
and
a
shit
producer
Also
scheiß
auf
ein
Plattenlabel
und
einen
Scheißproduzenten
A
stuck
up
director,
all
you
got
is
a
camera
to
me
Einen
eingebildeten
Regisseur,
alles
was
du
für
mich
hast,
ist
eine
Kamera
If
I
sound
mad
it's
about
to
get
bitter
Wenn
ich
sauer
klinge,
wird
es
gleich
bitter
When
you
see
me
on
tv,
hold
your
shit
right
together
Wenn
du
mich
im
Fernsehen
siehst,
reiß
dich
gefälligst
zusammen
And
don't
you
say
that
you
know
me
Und
sag
ja
nicht,
dass
du
mich
kennst
Tell
your
friends
how
you
met
her
Erzähl
deinen
Freunden,
wie
du
sie
getroffen
hast
I
was
deep
in
the
struggle
yeah
lil
Ry
was
a
beggar
Ich
steckte
tief
im
Kampf,
ja,
die
kleine
Ry
war
eine
Bettlerin
A
frustrated
creative,
had
no
money
for
projects
Eine
frustrierte
Kreative,
hatte
kein
Geld
für
Projekte
If
y'all
can't
see
my
vision
then
how
the
fuck
imma
make
it?
Wenn
ihr
meine
Vision
nicht
sehen
könnt,
wie
zum
Teufel
soll
ich
es
dann
schaffen?
So,
I
wanna
wake
up
in
the
studio,
like
Also,
ich
will
im
Studio
aufwachen,
so
nach
dem
Motto
Let's
make
a
record
make
it
platinum,
fuck
gold
yeah
Lass
uns
'ne
Platte
machen,
Platin
soll
sie
werden,
scheiß
auf
Gold,
yeah
Gon'
be
a
minute
'fore
y'all
feel
me
bro,
but
Wird
'ne
Weile
dauern,
bis
ihr
mich
fühlt,
Bro,
aber
When
you
hear
Ryahn
Wenn
du
Ryahn
hörst
Know
that's
straight
from
the-
know
that's
straight
from
the
soul
Wisse,
das
kommt
direkt
aus
der-
wisse,
das
kommt
direkt
aus
der
Seele
I
wanna
wake
up
in
the
studio
(li-li-i-ike,
yeah
hey)
Ich
will
im
Studio
aufwachen
(so-so-o-o,
yeah
hey)
I
wanna
wake
up
in
the
studio
Ich
will
im
Studio
aufwachen
Let's
make
a
record
make
it
platinum,
fuck
gold
yeah
Lass
uns
'ne
Platte
machen,
Platin
soll
sie
werden,
scheiß
auf
Gold,
yeah
And
I
thank
God
for
Q
WorldStar
you
just
Und
ich
danke
Gott
für
Q
WorldStar,
du
hast
einfach
Saw
something
in
me
Etwas
in
mir
gesehen
When
most
these
label
niggas
grimy
Wo
doch
die
meisten
dieser
Label-Typen
schmierig
sind
Like
I
know
that
you
like
me,
yeah
So
nach
dem
Motto,
ich
weiß,
dass
du
mich
magst,
yeah
That
didn't
surprise
me
Das
hat
mich
nicht
überrascht
You
see
I
was
going
hard
at
just
18
Du
siehst,
ich
hab
schon
mit
18
hart
rangeklotzt
So
when
they
signing
niggas
from
my
city
Also,
wenn
sie
Typen
aus
meiner
Stadt
unter
Vertrag
nehmen
I
promise
it
ain't
fucking
with
me
(it
aint
fucking
with
me)
Ich
verspreche,
das
fickt
mich
nicht
(das
fickt
mich
nicht)
But
how
y'all
gonna
get
my
hopes
up
like
I
Aber
wie
könnt
ihr
meine
Hoffnungen
so
wecken,
als
ob
ich
Don't
got
a
family
to
feed
Keine
Familie
zu
ernähren
hätte
Not
when
you
calling
me
your
super
star
girl
Nicht,
wenn
du
mich
dein
Super-Star-Mädchen
nennst
I
feel
y'all
text
me
at
3 in
the
morning
Ich
spüre,
wie
ihr
mir
um
3 Uhr
morgens
schreibt
But
can
you
clarify
this
for
me
Aber
kannst
du
das
für
mich
klären
Is
this
business
or
are
you
horny
Ist
das
geschäftlich
oder
bist
du
geil
Cause
just
like
you
I
guess
that
we
both
Denn
genau
wie
du,
schätze
ich,
dass
wir
beide
Only
want
one
thing
Nur
eine
Sache
wollen
I
wanna
get
closer
to
creating
Ich
will
dem
Schaffen
näherkommen
But
the
exposure
that
you
bring
Aber
die
Aufmerksamkeit,
die
du
bringst
So
that
makes
two
I
guess
that
we
both
Also
sind
das
zwei,
ich
schätze,
wir
beide
Only
want
one
thing,
now
that's
why
Wollen
nur
eine
Sache,
deshalb
also
I
wanna
wake
up
in
the
studio,
like
Ich
will
im
Studio
aufwachen,
so
nach
dem
Motto
Let's
make
a
record
make
it
platinum,
fuck
gold
yeah
Lass
uns
'ne
Platte
machen,
Platin
soll
sie
werden,
scheiß
auf
Gold,
yeah
Gon'
be
a
minute
'fore
y'all
feel
me
bro,
but
Wird
'ne
Weile
dauern,
bis
ihr
mich
fühlt,
Bro,
aber
When
you
hear
Ryahn
Wenn
du
Ryahn
hörst
Know
that's
straight
from
the
-it's
straight
from
the
soul
Wisse,
das
kommt
direkt
aus
der
- es
kommt
direkt
aus
der
Seele
I
wanna
wake
up
in
the
studio
like
Ich
will
im
Studio
aufwachen,
so
nach
dem
Motto
Let's
make
a
record
make
it
platinum,
fuck
gold
yeah
Lass
uns
'ne
Platte
machen,
Platin
soll
sie
werden,
scheiß
auf
Gold,
yeah
Gon'
be
a
minute
'fore
y'all
feel
me
bro,
but
Wird
'ne
Weile
dauern,
bis
ihr
mich
fühlt,
Bro,
aber
When
you
hear
Ryahn
Wenn
du
Ryahn
hörst
Know
that's
straight
from
the
-know
that's
straight
from
the
soul
Wisse,
das
kommt
direkt
aus
der
- wisse,
das
kommt
direkt
aus
der
Seele
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Studio
дата релиза
13-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.