Ryan Adams & The Cardinals - Cherry Lane - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ryan Adams & The Cardinals - Cherry Lane




Cherry Lane
Вишневая аллея
Every night I read this novel about you
Каждую ночь я читаю этот роман о тебе,
Holding roses in the pouring rain
Держа розы под проливным дождем.
But the ending's tore up, trying to hail a cab
Но конец вырван, пытаюсь поймать такси,
Think no one can read you, but I can
Думаю, никто не может тебя понять, но я могу.
Well, we move into a house down on Cherry Lane
Мы переезжаем в дом на Вишневой аллее
And watch the world go by, I'm missing a page
И смотрим, как проходит мир, мне не хватает страницы.
I wanna be the one who walks you home
Я хочу быть тем, кто провожает тебя домой,
Who walks you home tonight
Кто провожает тебя домой сегодня вечером.
Staring into her eyes and then try and explain it
Смотрю в твои глаза и пытаюсь объяснить это,
It's written in a language that was meant to fuck you up
Это написано на языке, который предназначен для того, чтобы свести тебя с ума,
And I can never get close enough
И я никогда не могу подобраться достаточно близко.
But I lie, but I lie down on her pillow
Но я лгу, я ложусь на твою подушку,
And you feel like you was going away
И ты чувствуешь, будто уходишь,
Going away when you got no place to go
Уходишь, когда тебе некуда идти,
But back in her arms lying on her pillow
Кроме как обратно в твои объятия, лежа на твоей подушке.
Curled up with a book down on Cherry Lane
Свернувшись калачиком с книгой на Вишневой аллее,
The glass it hits the floor and you're walking away
Стекло падает на пол, и ты уходишь.
But I wanna be the one who walks you home
Но я хочу быть тем, кто провожает тебя домой,
Who walks you home anyway
Кто провожает тебя домой в любом случае.
Stare into her eyes and then try to explain it
Смотрю в твои глаза и пытаюсь объяснить это,
Try to explain it away
Пытаюсь объяснить это как-нибудь.
I wanna be the one who walks you home
Я хочу быть тем, кто провожает тебя домой,
Who walks you home tonight
Кто провожает тебя домой сегодня вечером.
Stare into her eyes and then try to explain it
Смотрю в твои глаза и пытаюсь объяснить это,
Try to explain it away
Пытаюсь объяснить это как-нибудь.
But that shit just fucks you up
Но эта хрень просто сводит тебя с ума,
And I can never get close enough
И я никогда не могу подобраться достаточно близко.
I can never get close
Я никогда не могу приблизиться,
I can never get close enough
Я никогда не могу подобраться достаточно близко.
I can never get close enough to you
Я никогда не могу подобраться достаточно близко к тебе.
I can never get close
Я никогда не могу приблизиться,
I can never get close enough
Я никогда не могу подобраться достаточно близко.
I can never get close enough to you
Я никогда не могу подобраться достаточно близко к тебе.
I can never get close
Я никогда не могу приблизиться,
I can never get close enough
Я никогда не могу подобраться достаточно близко.
I can never get close enough to you
Я никогда не могу подобраться достаточно близко к тебе.
I can never get close
Я никогда не могу приблизиться,
I can never get close enough
Я никогда не могу подобраться достаточно близко.
I can never get close enough to you
Я никогда не могу подобраться достаточно близко к тебе.
I can never get close
Я никогда не могу приблизиться,
I can never get close enough
Я никогда не могу подобраться достаточно близко.
I can never get close enough to you
Я никогда не могу подобраться достаточно близко к тебе.
I can never get close
Я никогда не могу приблизиться,
I can never get close enough
Я никогда не могу подобраться достаточно близко.
I can never get close enough to you
Я никогда не могу подобраться достаточно близко к тебе.
To you, to you, to you
К тебе, к тебе, к тебе.





Авторы: Ryan Adams, Bradley Smith Pemberton, John P. Bowersock, Catherine Anne Popper, Cindy Cashdollar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.