Текст и перевод песни Ryan Adams & The Cardinals - Let It Ride
Moving
like
the
fog
on
the
Cumberland
River
Движется,
как
туман
над
рекой
Камберленд
I
was
leaving
on
the
Delta
Queen
Я
уезжал
на
"Дельта
Куин"
And
I
wasn't
ready
to
go
И
я
не
был
готов
уйти
I'm
never
ready
to
go
Я
никогда
не
буду
готов
уйти
Twenty-seven
years
of
nothing
but
failures
Двадцать
семь
лет
сплошных
неудач
And
promises
that
I
couldn't
keep
И
обещания,
которые
я
не
смог
сдержать
Oh
lord,
I
wasn't
ready
to
go
О
господи,
я
не
была
готова
уйти
I'm
never
ready
to
go
Я
никогда
не
буду
готов
уйти
Let
it
ride
Пусть
будет,
как
будет
Let
it
ride
easy
down
the
road
Пусть
он
спокойно
катится
по
дороге
Let
it
ride
Пусть
будет,
как
будет
Let
it
take
away
all
of
the
darkness
Пусть
это
заберет
всю
тьму
Let
it
ride
Пусть
будет,
как
будет
Let
it
rock
me
in
the
arms
of
stranger's
angels
Позволь
этому
укачать
меня
в
объятиях
чужих
ангелов
Until
it
brings
me
home
Пока
это
не
приведет
меня
домой
Let
it
ride,
let
it
roll,
let
it
go
Позволь
этому
прокатиться,
позволь
этому
катиться,
отпусти
это
Loaded
like
a
sailor
tumbling
off
a
ferry
boat
Нагруженный,
как
матрос,
падающий
с
парома
I
was
at
the
bar
till
three
Я
пробыл
в
баре
до
трех
Oh
lord,
and
I
wasn't
ready
to
go
О
господи,
а
я
не
была
готова
уйти
I'm
never
ready
to
go
Я
никогда
не
буду
готов
уйти
Tennessee's
a
brother
to
my
sister
Carolina
Теннесси
- брат
моей
сестры
Каролины
Where
they're
gonna
bury
me
Где
они
собираются
меня
похоронить
And
I
ain't
ready
to
go
И
я
не
готов
уходить
I'm
never
ready
to
go
Я
никогда
не
буду
готов
уйти
Let
it
ride
Пусть
будет,
как
будет
Let
it
ride
easy
down
the
road
Пусть
он
спокойно
катится
по
дороге
Let
it
ride
Пусть
будет,
как
будет
Let
it
take
away
all
of
this
darkness
Пусть
это
заберет
всю
эту
тьму
Let
it
ride
Пусть
будет,
как
будет
Let
it
rock
me
in
the
arms
of
stranger's
angels
Позволь
этому
укачать
меня
в
объятиях
чужих
ангелов
Until
it
brings
me
home
Пока
это
не
приведет
меня
домой
Let
it
ride,
let
it
roll,
let
it
go
Позволь
этому
прокатиться,
позволь
этому
катиться,
отпусти
это
I
want
to
see
you
tonight
Я
хочу
увидеть
тебя
сегодня
вечером
Dancing
in
the
endless
moonlight
Танцующий
в
бесконечном
лунном
свете
In
the
parking
lot
На
стоянке
In
the
headlights
of
cars
В
свете
фар
автомобилей
Some
place
on
the
moon
В
каком-нибудь
месте
на
Луне
Where
they
moved
the
drive-in
theater
Куда
они
перенесли
кинотеатр
на
колесах
Where
I
left
the
car
that
I
can't
find
Где
я
оставил
машину,
которую
не
могу
найти
But
I
still
got
the
keys
to
Но
у
меня
все
еще
есть
ключи
от
Let
it
ride
Пусть
будет,
как
будет
Let
it
ride
easy
down
the
road
Пусть
он
спокойно
катится
по
дороге
Let
it
ride
Пусть
будет,
как
будет
Let
it
take
away
all
of
this
darkness
Пусть
это
заберет
всю
эту
тьму
Let
it
ride
Пусть
будет,
как
будет
Let
it
rock
me
in
the
arms
of
stranger's
angels
Позволь
этому
укачать
меня
в
объятиях
чужих
ангелов
Until
it
brings
me
home
Пока
это
не
приведет
меня
домой
Let
it
ride,
let
it
roll,
let
it
go
Позволь
этому
прокатиться,
позволь
этому
катиться,
отпусти
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adams David Ryan, Pemberton Bradley Smith, Bowersock John Paul, Popper Catherine Anne, Cashdollar Cindy A
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.