Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Born Into a Light
Ins Licht Geboren
For
everything
that's
wrong
there
is
a
worried
man
Für
alles,
was
falsch
ist,
gibt
es
einen
besorgten
Mann
There
is
a
reason
why
Es
gibt
einen
Grund,
warum
We
just
don't
understand
but
will,
you
got
to
keep
the
faith
Wir
verstehen
es
nur
nicht,
aber
wir
werden,
du
musst
den
Glauben
bewahren
Be
patient,
oh
the
past
is
just
a
memory,
and
heal
Sei
geduldig,
oh
die
Vergangenheit
ist
nur
eine
Erinnerung,
und
heile
Heal
your
vines,
you'll
heal
inside
eventually
Heile
deine
Ranken,
du
wirst
irgendwann
innerlich
heilen
We
were
born
into
a
light
Wir
wurden
in
ein
Licht
geboren
We
were
born
a
light
Wir
wurden
als
ein
Licht
geboren
We
were
born
into
a
light
Wir
wurden
in
ein
Licht
geboren
For
everyone
alone
I
wish
you
faith
and
hope
Für
jeden,
der
alleine
ist,
wünsche
ich
dir
Glauben
und
Hoffnung
And
all
the
strength
to
cope
Und
all
die
Kraft,
damit
fertig
zu
werden
To
be
your
own
best
friend
have
confidence
and
keep
the
faith
Sei
dein
eigener
bester
Freund,
habe
Selbstvertrauen
und
bewahre
den
Glauben
Be
patient,
oh
the
past
is
just
a
memory,
and
heal
Sei
geduldig,
oh
die
Vergangenheit
ist
nur
eine
Erinnerung,
und
heile
Heal
your
vines,
you'll
heal
inside
eventually
Heile
deine
Ranken,
du
wirst
irgendwann
innerlich
heilen
We
were
born
into
a
light
Wir
wurden
in
ein
Licht
geboren
We
were
born
into
a
light
Wir
wurden
in
ein
Licht
geboren
We
were
born
a
light
Wir
wurden
als
ein
Licht
geboren
We
were
born
into
a
light
Wir
wurden
in
ein
Licht
geboren
(The
lights)
(Die
Lichter)
(The
lights)
(Die
Lichter)
(The
lights)
(Die
Lichter)
(Not
the
light)
(Nicht
das
Licht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.