Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
makes
them
walk
away,
after
all
these
years?
Что
заставляет
их
уходить
после
стольких
лет?
These
years
of
learning
in
the
hard
way
Этих
лет,
полных
горького
опыта,
By
the
lessons
from
the
tears
Уроков,
оплаченных
слезами.
I
know
it's
not
a
game
Я
знаю,
это
не
игра,
But
it
feels
like
losing
when
someone
Но
это
похоже
на
проигрыш,
когда
та,
You
love
throws
you
away
Кого
ты
любишь,
бросает
тебя.
I'd
fix
it,
I'd
fix
it
Я
бы
исправил,
я
бы
исправил,
I'd
fix
it,
I'd
fix
it
if
I
could
Я
бы
исправил,
я
бы
исправил,
если
бы
мог.
And
I'd
always
win,
I'd
always
win
И
я
бы
всегда
побеждал,
я
бы
всегда
побеждал,
I
always
win
the
ins
end
Я
бы
всегда
побеждал
в
конце.
How
easy
was
it
for
you
making
those
plans
you
made?
Тебе
легко
было
строить
эти
планы?
Before
I
became
something
for
you
Прежде
чем
я
стал
для
тебя
кем-то,
You
know...
to
dislocate
Кого
можно…
бросить.
But,
I
know
it's
not
a
game
Но
я
знаю,
это
не
игра,
But
if
feels
like
losing
when
someone
Но
это
похоже
на
проигрыш,
когда
та,
You
love
throws
you
away
Кого
ты
любишь,
бросает
тебя.
I'd
fix
it,
I'd
fix
it
Я
бы
исправил,
я
бы
исправил,
I'd
fix
it,
I'd
fix
it
if
I
could
Я
бы
исправил,
я
бы
исправил,
если
бы
мог.
And
I'd
always
win,
I'd
always
win
И
я
бы
всегда
побеждал,
я
бы
всегда
побеждал,
And
you'd
always
lose
А
ты
бы
всегда
проигрывала.
Look
what
I
did
to
you,
look
what
you
did
to
me
Посмотри,
что
я
сделал
с
тобой,
посмотри,
что
ты
сделала
со
мной.
Fixed
it,
fix
it
Исправил
бы,
исправил
бы,
I'd
fix
it
if
I
could
Я
бы
исправил,
если
бы
мог.
And
I'd
always
win,
I'd
always
win
И
я
бы
всегда
побеждал,
я
бы
всегда
побеждал,
I'd
always
win
in
the
end
Я
бы
всегда
побеждал
в
конце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.