Ryan Adams - Marquee - перевод текста песни на немецкий

Marquee - Ryan Adamsперевод на немецкий




Marquee
Festzelt
Tell me something I can understand
Sag mir etwas, das ich verstehen kann
Don't want a lover, wanna be your man
Ich will keinen Liebhaber, ich will dein Mann sein
Gimme a headache, need an aspirin
Gib mir Kopfschmerzen, ich brauche ein Aspirin
Listen up, I got something to say
Hör zu, ich habe etwas zu sagen
I got these feelings I don't wanna betray
Ich habe diese Gefühle, die ich nicht verraten will
You press a button, I get blown away
Du drückst einen Knopf, ich werde weggeblasen
I feel like runnin', I feel like a stray
Ich fühle mich wie auf der Flucht, ich fühle mich wie ein Streuner
So what does it take to make it last?
Also, was braucht es, damit es hält?
When every victory's in your past?
Wenn jeder Sieg in deiner Vergangenheit liegt?
I'll never lie, but I won't ask
Ich werde niemals lügen, aber ich werde nicht fragen
So come on, with me
Also komm schon, mit mir
Come on, with me
Komm schon, mit mir
Come on, with me
Komm schon, mit mir
Your name's on the marquee tonight
Dein Name steht heute Abend auf dem Festzelt
Gimme something I can block this void
Gib mir etwas, womit ich diese Leere blockieren kann
Spinning too fast, too fast to avoid
Drehe mich zu schnell, zu schnell, um es zu vermeiden
You make me crazy, make me paranoid
Du machst mich verrückt, machst mich paranoid
Show me a love ain't nobody ever seen
Zeig mir eine Liebe, die noch niemand gesehen hat
Don't want a voice talking on a machine
Ich will keine Stimme, die auf einer Maschine spricht
I was dirty 'cause I thought dirty was clean
Ich war schmutzig, weil ich dachte, schmutzig wäre sauber
Won't you throw a match into my gasoline?
Willst du nicht ein Streichholz in mein Benzin werfen?
So what does it take to make it last
Also, was braucht es, damit es hält?
When every day it is your last?
Wenn jeder Tag dein letzter ist?
I'll never lie, but I won't ask
Ich werde niemals lügen, aber ich werde nicht fragen
So come on, with me
Also komm schon, mit mir
Come on, with me
Komm schon, mit mir
Come home, with me
Komm nach Hause, mit mir
Your name's on the marquee
Dein Name steht auf dem Festzelt
Your name's on the marquee
Dein Name steht auf dem Festzelt
Your name's on the marquee tonight
Dein Name steht heute Abend auf dem Festzelt
Tonight
Heute Abend





Авторы: Ryan Adams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.