Текст и перевод песни Ryan Adams - Marquee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
something
I
can
understand
Скажи
мне
что-нибудь,
что
я
могу
понять
Don't
want
a
lover,
wanna
be
your
man
Не
хочу
быть
любовником,
хочу
быть
твоим
мужчиной
Gimme
a
headache,
need
an
aspirin
У
меня
болит
голова,
нужен
аспирин
Listen
up,
I
got
something
to
say
Послушай,
мне
нужно
кое-что
сказать
I
got
these
feelings
I
don't
wanna
betray
У
меня
есть
чувства,
которые
я
не
хочу
предавать
You
press
a
button,
I
get
blown
away
Ты
нажимаешь
на
кнопку,
и
меня
сносит
волной
I
feel
like
runnin',
I
feel
like
a
stray
Я
чувствую
себя
беглецом,
чувствую
себя
бродягой
So
what
does
it
take
to
make
it
last?
Так
что
же
нужно,
чтобы
это
продлилось?
When
every
victory's
in
your
past?
Когда
каждая
победа
в
твоем
прошлом?
I'll
never
lie,
but
I
won't
ask
Я
никогда
не
солгу,
но
и
не
спрошу
So
come
on,
with
me
Так
что
пойдем
со
мной
Come
on,
with
me
Пойдем
со
мной
Come
on,
with
me
Пойдем
со
мной
Your
name's
on
the
marquee
tonight
Твое
имя
сегодня
на
афише
Gimme
something
I
can
block
this
void
Дай
мне
что-нибудь,
чтобы
заполнить
эту
пустоту
Spinning
too
fast,
too
fast
to
avoid
Вращаюсь
слишком
быстро,
слишком
быстро,
чтобы
избежать
You
make
me
crazy,
make
me
paranoid
Ты
сводишь
меня
с
ума,
делаешь
параноиком
Show
me
a
love
ain't
nobody
ever
seen
Покажи
мне
любовь,
которую
никто
никогда
не
видел
Don't
want
a
voice
talking
on
a
machine
Не
хочу
слышать
голос,
говорящий
по
автоответчику
I
was
dirty
'cause
I
thought
dirty
was
clean
Я
был
грязным,
потому
что
думал,
что
грязное
- это
чистое
Won't
you
throw
a
match
into
my
gasoline?
Не
бросишь
ли
ты
спичку
в
мой
бензин?
So
what
does
it
take
to
make
it
last
Так
что
же
нужно,
чтобы
это
продлилось
When
every
day
it
is
your
last?
Когда
каждый
день
- твой
последний?
I'll
never
lie,
but
I
won't
ask
Я
никогда
не
солгу,
но
и
не
спрошу
So
come
on,
with
me
Так
что
пойдем
со
мной
Come
on,
with
me
Пойдем
со
мной
Come
home,
with
me
Пойдем
домой
со
мной
Your
name's
on
the
marquee
Твое
имя
на
афише
Your
name's
on
the
marquee
Твое
имя
на
афише
Your
name's
on
the
marquee
tonight
Твое
имя
сегодня
на
афише
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.