Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memory Lane (Bonus Track)
Тропа воспоминаний (Бонус-трек)
I
am
on
a
street,
I
walk
Иду
по
улице,
Into
the
store,
I
do
no
talk
Захожу
в
магазин,
молчу,
I
think
of
you,
I
think
a
lot
Думаю
о
тебе,
много
думаю
Of
what
you
might
say
О
том,
что
ты
могла
бы
сказать.
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
The
old
man
at
the
store
still
sings
Старик
в
магазине
всё
ещё
напевает
A
funny
ancient
tune,
Chinese
Забавный
старинный
мотив,
китайский,
Whistles
to
himself
and
sees
Свистит
себе
под
нос
и
видит,
I
am
alone
again
today
Что
я
снова
один
сегодня.
He
winks
as
if
to
say:
'It's
okay'
Он
подмигивает,
как
бы
говоря:
"Всё
в
порядке".
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
Sometimes
when
my
memory
fails
Иногда,
когда
память
подводит,
I
look
into
my
book
of
spells
Я
заглядываю
в
свою
книгу
заклинаний,
Cards
we
wrote
and
pictures
taken
by
someone
else
Открытки,
что
мы
писали,
и
фотографии,
сделанные
кем-то
другим.
I
feel
the
pain
Я
чувствую
боль.
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
I
sleep
by
the
window
sill
Я
сплю
у
подоконника,
Sounding
out
and
dream
for
real
Произнося
звуки
и
видя
настоящие
сны
Simple
times
of
hands
entangled,
fingers
engaged
О
простых
временах,
когда
наши
руки
переплетались,
пальцы
сцеплялись.
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
Memory
Lane
Тропа
воспоминаний
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.