Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
do
not
understand
your
soul
Я
не
понимаю
твоей
души,
When
it
leaves
the
room
in
ruins
Когда
она
покидает
комнату,
оставляя
руины,
In
total
confusion
'til
we're
both
out
of
control
В
полном
смятении,
пока
мы
оба
не
теряем
контроль.
I
do
not
understand
the
thief
Я
не
понимаю
вора,
Who
leaves
the
money
in
the
mattress
Который
оставляет
деньги
в
матрасе,
Sheets
silver
and
gold
Простыни
серебряные
и
золотые,
Like
all
the
money
in
the
world
could
help
you
sleep
Словно
все
деньги
мира
могут
помочь
тебе
уснуть,
When
it
don't
matter
anymore
Когда
это
уже
не
имеет
значения,
And
where
you
lay
your
head
И
где
ты
преклонишь
голову,
Is
anybody's
guess
these
days
Можно
только
гадать
в
эти
дни.
Our
love
is
a
maze
Наша
любовь
— лабиринт,
Only
one
of
us
was
meant
to
escape
Только
одному
из
нас
суждено
было
сбежать.
And
I
was
lost
before
I
felt
your
love
И
я
был
потерян
ещё
до
того,
как
почувствовал
твою
любовь.
So,
anyways
Так
или
иначе...
I
do
not
understand
goodbye
Я
не
понимаю
прощаний,
I
take
the
memories
that
it
stole
Я
храню
воспоминания,
которые
оно
украло,
I
put
it
in
the
resin
in
the
tombs
inside
my
soul
Я
помещаю
их
в
смолу,
в
гробницы
внутри
моей
души.
I
do
not
understand
or
trust
Я
не
понимаю
и
не
доверяю
Nobody
anymore
Больше
никому.
Words
crumble
into
dust
Слова
рассыпаются
в
прах.
I
sit
and
write
your
name
Я
сижу
и
пишу
твое
имя,
Like
it
was
a
map
for
me
back
to
us
Как
будто
это
карта,
ведущая
меня
обратно
к
нам.
But
where
you
lay
your
head
Но
где
ты
преклонишь
голову,
Is
anybody's
guess
these
days
Можно
только
гадать
в
эти
дни.
Our
love
is
a
maze
Наша
любовь
— лабиринт,
Only
one
of
us
was
meant
to
escape
Только
одному
из
нас
суждено
было
сбежать.
And
where
you
lay
your
head
И
где
ты
преклонишь
голову,
Is
on
the
shoulder
of
who's
left
in
the
game
На
плече
того,
кто
остался
в
игре.
Our
love
is
a
maze
Наша
любовь
— лабиринт,
Confused
by
all
these
numbers
and
names
Запутанный
всеми
этими
цифрами
и
именами.
Without
the
poison,
there
was
no
one
left
to
say
Без
яда
не
осталось
никого,
кто
мог
бы
сказать:
"So,
anyways"
"Так
или
иначе..."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Adams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.