Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All My Friends Are Brands
Alle meine Freunde sind Marken
So
this
is
what's
become
my
generation
Das
ist
also,
was
aus
meiner
Generation
geworden
ist
A
sea
of
faces
muffled
by
the
cloud
Ein
Meer
von
Gesichtern,
gedämpft
durch
die
Cloud
As
Saturn
completes
its
first
rotation
Während
Saturn
seine
erste
Umdrehung
vollendet
Perhaps
we'll
all
put
our
devices
down
Vielleicht
legen
wir
alle
unsere
Geräte
mal
weg
I
never
thought
that
I'd
become
a
cliché
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
zum
Klischee
werde
Some
twenty-something
lost
inside
the
noise
Ein
Mittzwanziger,
verloren
im
Lärm
And
I
fought
it,
I
followed
all
my
instincts
Und
ich
habe
dagegen
angekämpft,
bin
all
meinen
Instinkten
gefolgt
But
somehow
I
still
feel
like
just
a
boy
Aber
irgendwie
fühle
ich
mich
immer
noch
wie
ein
kleiner
Junge
All
my
friends
are
brands
Alle
meine
Freunde
sind
Marken
And
I'm
nostalgic
for
those
Und
ich
sehne
mich
nach
diesen
High
school
weekends
Highschool-Wochenenden
When
we
were
just
teens
Als
wir
nur
Teenager
waren
Dreaming
what
we
would
be
Und
träumten,
was
wir
sein
würden
Not
caught
in
our
content
Nicht
gefangen
in
unseren
Inhalten
God
give
me
the
key
Gott,
gib
mir
den
Schlüssel
I
busted
out
and
got
myself
a
new
job
Ich
bin
ausgebrochen
und
habe
mir
einen
neuen
Job
gesucht
So
many
ways
to
satisfy
their
ends
So
viele
Wege,
ihre
Ziele
zu
befriedigen
And
I
broke
down
when
all
the
doors
were
closing
Und
ich
bin
zusammengebrochen,
als
sich
alle
Türen
schlossen
And
I
never
wanna
feel
that
way
again
Und
ich
will
mich
nie
wieder
so
fühlen
I
shot
for
Mars
and
got
as
far
as
Kansas
Ich
zielte
auf
den
Mars
und
kam
bis
nach
Kansas
To
see
if
Dorothy
really
went
to
Oz
Um
zu
sehen,
ob
Dorothy
wirklich
in
Oz
war
And
I
learned
that
every
fag
in
every
country
'cross
the
land
Und
ich
habe
gelernt,
dass
jeder
Schwule
in
jedem
Land
Is
just
tryna
prove
that
they
are
still
enough
Nur
versucht
zu
beweisen,
dass
er
immer
noch
genug
ist.
All
my
friends
are
brands
Alle
meine
Freunde
sind
Marken
And
I'm
nostalgic
for
those
Und
ich
sehne
mich
nach
diesen,
High
school
weekends
Highschool-Wochenenden
When
we
were
just
teens
Als
wir
nur
Teenager
waren
Dreaming
what
we
would
be
Und
träumten,
was
wir
sein
würden
Not
caught
in
our
content
Nicht
gefangen
in
unseren
Inhalten
God
give
me
the
key
Gott,
gib
mir
den
Schlüssel
All
my
friends
are
brands
Alle
meine
Freunde
sind
Marken
(All
my
friends
are
brands)
(Alle
meine
Freunde
sind
Marken)
All
my
friends
are
brands
Alle
meine
Freunde
sind
Marken
(All
my
friends
are
brands)
(Alle
meine
Freunde
sind
Marken)
All
my
friends
are
brands
Alle
meine
Freunde
sind
Marken
(All
my
friends
are
brands)
(Alle
meine
Freunde
sind
Marken)
All
my
friends
are
brands
Alle
meine
Freunde
sind
Marken
(All
my
friends
are
brands)
(Alle
meine
Freunde
sind
Marken)
(All
my,
all
my,
all
my
friends
are
brands)
(Alle
meine,
alle
meine,
alle
meine
Freunde
sind
Marken)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Amador
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.