Ryan Amador - Hospitals - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ryan Amador - Hospitals




Hospitals
Больницы
When I was three years old
Когда мне было три года
I had three best friends
У меня было три лучших друга
Took me time to realize
Мне потребовалось время, чтобы понять
That I'd imagined them
Что я их выдумала
One friend, she wore a frown
Одна подруга, она хмурилась
The other stood upside-down
Другая стояла вверх ногами
And like a king, I was the leader
И, как король, я была предводителем
Yeah, I wore the crown
Да, я носила корону
A child inside my reality
Ребенок в моей реальности
All alone in a dream that no one else could see
Совершенно одна в сне, который никто больше не видел
Fingers pointed down at me
Пальцами показывали на меня
Trying to make up a word for what to prescribe me
Пытаясь придумать слово, чтобы назначить мне лекарство
I was born
Я родилась
Of a different mode
Другой модели
I'm not sick
Я не больна
But I've been diagnosed
Но мне поставили диагноз
And I stood up
И я встала
On my own
Самостоятельно
But they keep putting us in hospitals
Но они продолжают сажать нас в больницы
But they keep putting us in hospitals
Но они продолжают сажать нас в больницы
But they're keeping us in holes
Но они держат нас в ямах
When I was twelve years old
Когда мне было двенадцать лет
I had made a world
Я создала мир
Spanning centuries of families
Охватывающий столетия семей
I called my own
Я назвала своим
I'd pace in my backyard
Я бродила по своему двору
Throwing rocks in the garden
Бросая камни в саду
Hours spent inside a world
Часы, проведенные в мире
That no one else was part of
В котором больше никто не участвовал
Life inside my reality
Жизнь в моей реальности
All alone in a dream that no one else could see
Совершенно одна в сне, который никто больше не видел
People tried to interrupt me
Люди пытались мне помешать
Tried to put me to use for something they believed
Пытались использовать меня для того, во что верили
I was born
Я родилась
Of a different mode
Другой модели
I'm not sick
Я не больна
But I've been diagnosed
Но мне поставили диагноз
And I stood up
И я встала
On my own
Самостоятельно
But they keep putting us in hospitals
Но они продолжают сажать нас в больницы
Yeah they keep putting us in hospitals
Да, они продолжают сажать нас в больницы
Yeah they're keeping us in holes
Да, они держат нас в ямах
Yeah they're keeping us in holes
Да, они держат нас в ямах
How many creative people
Сколько творческих людей
Could we fit in a room
Мы могли бы поместить в комнату
To re-realize solutions
Чтобы переосмыслить решения
And reveal our basic truths?
И раскрыть наши основные истины?
And how many creative people
И сколько творческих людей
Must we lock up instead
Мы должны вместо этого запереть
To keep from the conversation
Чтобы уберечь от разговора
Just for seeing things as different?
Просто за то, что они видят вещи иначе?
I was born
Я родилась
Of a different mode
Другой модели
I'm not sick
Я не больна
But I've been diagnosed
Но мне поставили диагноз
And I stood up
И я встала
On my own, but I'm not alone
Самостоятельно, но я не одна
'Cause they keep putting us in
Потому что они продолжают сажать нас в
They keep putting us in
Они продолжают сажать нас в
Keep putting us in...
Продолжают сажать нас в...
Hospitals (keep putting us in hospitals)
Больницы (продолжают сажать нас в больницы)
Yeah, they keep putting us in hospitals (keep putting us in hospitals)
Да, они продолжают сажать нас в больницы (продолжают сажать нас в больницы)
Yeah, they keep putting us in hospitals (keep putting us in)
Да, они продолжают сажать нас в больницы (продолжают сажать нас в)
Yeah, they keep putting us in hospitals (keep putting us in, keep putting us in hospitals)
Да, они продолжают сажать нас в больницы (продолжают сажать нас в, продолжают сажать нас в больницы)
Yeah, they're keeping us in holes
Да, они держат нас в ямах
They're keeping us in holes
Они держат нас в ямах





Авторы: Daniel Emerson Weidlein, Ryan William Amador


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.