Текст и перевод песни Ryan Ashley - CHEST
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why
so
paranoid,
truth
ain't
an
easy
way
Зачем
эта
паранойя,
правда
— нелёгкий
путь,
There's
no
way
to
avoid
saying
things
that
I
shouldn't
say
Нет
способа
избежать
слов,
что
не
следовало
бы
говорить.
Watch
the
curtain
fall,
won't
you
see
that
nothing's
changed
Смотри,
как
падает
занавес,
разве
ты
не
видишь,
что
ничего
не
изменилось?
Trying
to
build
a
wall
when
the
ground
about
to
break
Пытаюсь
построить
стену,
когда
земля
вот-вот
разверзнется.
I
need
to
get
this
off
my
chest
Мне
нужно
снять
это
с
души.
Is
there
a
way
out,
show
me
a
way
how
Есть
ли
выход,
покажи
мне,
как,
I
can't
get
this
off
my
chest
Я
не
могу
снять
это
с
души.
Time
that
I
confess
Время
признаться.
What
is
on
my
mind,
no
more
bloodlines
Что
у
меня
на
уме,
никаких
больше
кровных
уз.
I
must
get
this
off
my
chest,
my
chest
Я
должна
снять
это
с
души,
с
души.
A
great
escape,
a
sanity
I
can't
find
Великий
побег,
здравомыслие,
которое
я
не
могу
найти.
In
a
losers
game
hide
and
seek,
but
I'm
way
too
blind
В
игре
неудачников
в
прятки,
но
я
слишком
слепа.
I
miss
sounding
sad
like
I'm
going
out
my
mind
Мне
не
хватает
грусти,
как
будто
я
схожу
с
ума.
Is
there
any
way
that
I
can
Есть
ли
какой-нибудь
способ,
Get
this
off
my
chest
Снять
это
с
души?
Is
there
a
way
out,
show
me
a
way
how
Есть
ли
выход,
покажи
мне,
как,
I
can't
get
this
off
my
chest
Я
не
могу
снять
это
с
души.
Time
that
I
confess
Время
признаться.
What
is
on
my
mind,
no
more
bloodlines
Что
у
меня
на
уме,
никаких
больше
кровных
уз.
I
must
get
this
off
my
chest,
my
chest
Я
должна
снять
это
с
души,
с
души.
I
don't
need
to
justify
Мне
не
нужно
оправдываться,
All
I
need
is
a
reason
why
Мне
нужна
только
причина,
почему
Why
I
always
keep
it
locked
inside
Я
всегда
держу
это
в
себе.
Clock
is
ticking,
I
think
it's
time
to
Часы
тикают,
думаю,
пора
Get
this
off
my
chest
Снять
это
с
души.
Is
there
a
way
out,
show
me
a
way
how
Есть
ли
выход,
покажи
мне,
как,
I
can't
get
this
off
my
chest
Я
не
могу
снять
это
с
души.
Time
that
I
confess
Время
признаться.
What
is
on
my
mind,
no
more
bloodlines
Что
у
меня
на
уме,
никаких
больше
кровных
уз.
I
must
get
this
off
my
chest,
my
chest
Я
должна
снять
это
с
души,
с
души.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Uzoechi Osisioma Emenike, Ryan Ashley
Альбом
Chest
дата релиза
30-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.