Ryan Beatty - Underdogs - перевод текста песни на немецкий

Underdogs - Ryan Beattyперевод на немецкий




Underdogs
Underdogs
Start from the beginning
Fang von vorne an
Feels like it was yesterday
Es fühlt sich an, als wäre es gestern gewesen
The best of my friends stay
Die besten meiner Freunde bleiben
The rest of em' fade away
Der Rest von ihnen verschwindet
Now there's nothing but green lights
Jetzt gibt es nur noch grünes Licht
The reason we stand in place
Der Grund, warum wir stehen bleiben
So time doesn't miss me
Damit die Zeit mich nicht verpasst
I move at a faster pace
Ich bewege mich schneller
Don't care what they say
Egal, was sie sagen
They'll never change us (underdogs)
Sie werden uns nie ändern (Underdogs)
We live for today
Wir leben für heute
And no one can blame us (underdogs)
Und niemand kann uns Vorwürfe machen (Underdogs)
'Cause when you're the underdog,
Denn wenn du der Underdog bist,
They never get down,
gehen sie nie unter,
All they do is stop and satre,
Alles, was sie tun, ist anhalten und starren,
Under the surface,
Unter der Oberfläche,
We got a purpose,
haben wir ein Ziel,
We are the underdogs
Wir sind die Underdogs
When you fall down, get up,
Wenn du hinfällst, steh auf,
Then you'll be right back,
Dann bist du wieder zurück,
On track, on track
Auf Kurs, auf Kurs
What is perception?
Was ist Wahrnehmung?
Its just a reflection of what I am
Es ist nur eine Reflexion dessen, was ich bin
At school you were so cool
In der Schule warst du so cool
Now you're just a grown fool
Jetzt bist du nur ein erwachsener Narr
These kids can be so cruel
Diese Kinder können so grausam sein
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Don't care what they say
Egal, was sie sagen
They'll never change us (underdogs)
Sie werden uns nie ändern (Underdogs)
We live for today
Wir leben für heute
And no one can blame us (underdogs)
Und niemand kann uns Vorwürfe machen (Underdogs)
'Cause when you're the underdog,
Denn wenn du der Underdog bist,
They never get down,
gehen sie nie unter,
All they do is stop and stare,
Alles, was sie tun, ist anhalten und starren,
Under the surface,
Unter der Oberfläche,
We got a purpose,
haben wir ein Ziel,
We are the underdogs
Wir sind die Underdogs
No I can't look down (underdog)
Nein, ich kann nicht nach unten schauen (Underdog)
If I could do it again(underdog)
Wenn ich es nochmal machen könnte (Underdog)
I wouldn't change a thing (underdog)
Ich würde nichts ändern (Underdog)
Im living out my dreams, yeah
Ich lebe meine Träume, ja
And I'm so close
Und ich bin so nah
I came too far to turn back now,
Ich bin zu weit gekommen, um jetzt umzukehren,
The world Is at my feet
Die Welt liegt mir zu Füßen
I know my destiny,
Ich kenne mein Schicksal,
Mission complete
Mission abgeschlossen
Don't care what they say
Egal, was sie sagen
They'll never change us (underdogs)
Sie werden uns nie ändern (Underdogs)
We live for today
Wir leben für heute
And no one can blame us (underdogs)
Und niemand kann uns Vorwürfe machen (Underdogs)
'Cause when you're the underdog,
Denn wenn du der Underdog bist,
They never get down,
gehen sie nie unter,
All they do is stop and stare,
Alles, was sie tun, ist anhalten und starren,
Under the surface,
Unter der Oberfläche,
We got a purpose,
haben wir ein Ziel,
We are the underdogs
Wir sind die Underdogs
When you fall down, get up
Wenn du hinfällst, steh auf
You're just a beginning
Du bist erst am Anfang
You're still just pretending
Du tust immer noch nur so
Then you'll be right back
Dann bist du wieder zurück
On track, on track
Auf Kurs, auf Kurs
When you fall down, get up
Wenn du hinfällst, steh auf
You're just a beginning
Du bist erst am Anfang
You're still just pretending
Du tust immer noch nur so
Then you'll be right back
Dann bist du wieder zurück
On track, on track
Auf Kurs, auf Kurs





Авторы: Ommas Keith-graham, Michael La Vell Jr. Mcgregor, Jeff Kleinman, Robert Lyndell Lewis, Michael Uzowuru, Jeffrey Gitelman, Ryan Beatty


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.