Текст и перевод песни Ryan Bingham - Sunrise (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunrise (Live)
Восход (Live)
Here
I
go
again
straight
up
out
the
motel
Вот
я
снова,
выхожу
из
мотеля,
Hock
my
guitar
out
of
a
pawn
shop
jail
Выкупаю
гитару
из
ломбарда,
If
I
quit,
I′m
just
rolling
the
dice
Если
я
брошу,
то
просто
играю
в
кости,
Couldn't
pass
up
the
red
beans
and
rice
singin′
Не
смог
пройти
мимо
красной
фасоли
с
рисом,
напевая:
Oh,
my,
my,
see
them
girls
shake
their
ass
О,
боже
мой,
смотри,
как
эти
девчонки
виляют
бедрами
Underneath
the
sunrise
Под
восходящим
солнцем.
Oh,
my
my,
taste
the
sugar
on
their
lips
О,
боже
мой,
вкушаю
сладость
их
губ
Underneath
that
moonlight
Под
лунным
светом.
Well,
I've
never
met
a
devil
with
a
one-eyed
dog
Что
ж,
я
никогда
не
встречал
дьявола
с
одноглазой
собакой,
Well,
you
could
lead
a
blind
man
out
of
Vietnam
Что
ж,
можно
вывести
слепого
из
Вьетнама,
'Cause
everybody′s
beggin′,
well,
everybody
wants
a
chance
Потому
что
все
умоляют,
все
хотят
получить
шанс,
Stuck
in
a
storm,
we'll
do
a
rain
dance
Застряв
в
буре,
мы
станцуем
танец
дождя.
Oh,
my,
my,
see
them
girls
shake
their
ass
О,
боже
мой,
смотри,
как
эти
девчонки
виляют
бедрами
Underneath
the
sunrise
Под
восходящим
солнцем.
Oh,
my
my,
taste
the
sugar
on
their
lips
О,
боже
мой,
вкушаю
сладость
их
губ
Underneath
that
moonlight,
ooh
Под
лунным
светом,
ох.
Well,
I′m
taking
my
chances,
I'm
taking
my
sins
Что
ж,
я
рискую,
принимаю
свои
грехи,
Throwin′
'em
down
the
hill
and
I′ll
watch
'em
come
around
again
Сбрасываю
их
с
холма
и
смотрю,
как
они
возвращаются
снова.
Watched
them
fall,
watched
'em
rise
up
to
the
sky
Смотрел,
как
они
падают,
смотрел,
как
они
поднимаются
к
небу,
Hundred
miles
an
hour
across
the
river
to
the
other
side
Сто
миль
в
час
через
реку,
на
другую
сторону.
Oh,
my,
my,
see
them
girls
shake
their
ass
О,
боже
мой,
смотри,
как
эти
девчонки
виляют
бедрами
Underneath
the
sunrise
Под
восходящим
солнцем.
Oh,
my,
my,
taste
the
sugar
on
their
lips
О,
боже
мой,
вкушаю
сладость
их
губ
Underneath
that
moonlight
Под
лунным
светом.
Well,
I′ve
never
met
a
devil
with
a
one-eyed
dog
Что
ж,
я
никогда
не
встречал
дьявола
с
одноглазой
собакой,
Well,
you
could
lead
a
blind
man
out
of
Vietnam
Что
ж,
можно
вывести
слепого
из
Вьетнама,
′Cause
everybody's
beggin′,
well,
everybody
wants
a
chance
Потому
что
все
умоляют,
все
хотят
получить
шанс,
Stuck
in
a
storm,
do
a
rain
dance
Застряв
в
буре,
станцуем
танец
дождя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Bingham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.