Текст и перевод песни Ryan Blades - .44
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
That's
just
how
my
brodie
roll,
that's
how
the
story
goes
Вот
так
катит
мой
кореш,
вот
как
течет
история
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
Thats
just
how
my
brodie
roll,
that's
how
the
story
goes
Вот
так
катит
мой
кореш,
вот
как
течет
история
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
That's
just
how
my
brodie
roll,
that's
how
the
story
goes
Вот
так
катит
мой
кореш,
вот
как
течет
история
Live
in
the
zone
Живи
в
зоне
Live
from
the
life
of
the
homes,
projects
Живи
жизнью
домов,
проектов
Not
really
wise
if
you
roam,
got
it
Не
очень
мудро
бродить
тут,
поняла?
Might
leave
a
hype
and
a
site
for
the
bones
Могу
оставить
шумиху
и
место
для
костей
Type
let
it
fly
through
your
dome,
logic
Тип,
что
позволяет
пустить
пулю
в
твою
голову,
логика
Wise
and
your
mind
could
be
shown,
gothic
Будь
мудрой,
и
твой
разум
будет
проявлен,
готика
If
life
was
a
height
your
a
gnome,
hobbit
Если
бы
жизнь
была
высотой,
ты
- гном,
хоббит
Might
just
be
nice
for
the
tone
stop
it,
lob
it
Может
быть,
было
бы
неплохо
для
тона,
прекрати
это,
брось
Rifle
or
chrome
Винтовка
или
хром
Site
to
be
shown,
even
from
the
height
of
a
drone
Место,
которое
нужно
показать,
даже
с
высоты
дрона
Likes
to
be
known,
like
it's
a
kite
to
be
flown
Любит
быть
известным,
как
воздушный
змей,
который
нужно
запустить
I'm
just
the
type
for
the
throne
Я
просто
тот
тип,
что
для
трона
All
these
other
writers
are
clones
Все
эти
другие
писатели
- клоны
Don't
write
from
the
dome,
noggin
Не
пиши
из
головы,
башка
Might
just
decipher
the
poems,
optics
Может
быть,
просто
расшифруешь
стихи,
оптика
Might
just
slide
like
Mahomes,
Rodgers
Может
быть,
просто
скользну,
как
Махоумс,
Роджерс
Ryan,
stop
it
Райан,
остановись
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
That's
just
how
my
brodie
roll,
that's
how
the
story
goes
Вот
так
катит
мой
кореш,
вот
как
течет
история
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
Thats
just
how
my
brodie
roll,
that's
how
the
story
goes
Вот
так
катит
мой
кореш,
вот
как
течет
история
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
That's
just
how
my
brodie
roll,
that's
how
the
story
goes
Вот
так
катит
мой
кореш,
вот
как
течет
история
Slaughter
rappers
in
a
verse
and
their
purse
Убиваю
рэперов
в
куплете
и
их
кошельки
It's
the
worst,
I'm
a
wild
ass
nigga
Это
худшее,
я
- чокнутый
ниггер
Big
dogs
never
have
to
bark
at
the
pups
Большим
псам
никогда
не
приходится
лаять
на
щенков
But
I
still
went
ahead
and
brought
a
pound
ass
nigga
Но
я
все
равно
пошел
дальше
и
привел
крутого
ниггера
Foul
ass
nigga,
I'm
a
wild
ass
nigga
Грязный
ниггер,
я
- чокнутый
ниггер
Fuck
your
music
and
your
clothes
and
your
SoundCloud
nigga
К
черту
твою
музыку,
твою
одежду
и
твой
SoundCloud,
ниггер
When
I
leave
the
mic
other
rappers
get
the
hype
Когда
я
ухожу
с
микрофона,
другие
рэперы
ловят
хайп
Wipe
the
blood
off
the
wall
like
it's
ShamWow
nigga
Стираю
кровь
со
стены,
как
будто
это
ShamWow,
ниггер
Man
down
nigga
Убит,
ниггер
My
nigga
really
had
the
dopest
desert
У
моего
ниггера
действительно
был
самый
лучший
десерт
With
the
black
vinyl
handle
and
the
golden
edges
С
черной
виниловой
рукояткой
и
золотыми
краями
When
it
comes
to
my
daughter,
bro
I'm
so
protective
Когда
дело
доходит
до
моей
дочери,
брат,
я
становлюсь
таким
заботливым
With
a
bold
perception,
I'm
local
legend
with
a
global
vengeance
Со
смелым
восприятием,
я
- местная
легенда
с
глобальной
местью
That's
a
cold
confession,
it
ain't
no
discretion
Это
холодное
признание,
в
нем
нет
никакой
осмотрительности
Just
a
bold
expression,
behold
I'm
destined
Просто
смелое
выражение,
вот,
я
сужден
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
That's
just
how
my
brodie
roll,
that's
how
the
story
goes
Вот
так
катит
мой
кореш,
вот
как
течет
история
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
Thats
just
how
my
brodie
roll,
that's
how
the
story
goes
Вот
так
катит
мой
кореш,
вот
как
течет
история
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
Strap
beside
my
forty
four
Ремень
рядом
с
моим
сорок
четвертым
Trap
inside
my
forty
four
Ловушка
в
моём
сорок
четвертом
That's
just
how
my
brodie
roll,
that's
how
the
story
goes
Вот
так
катит
мой
кореш,
вот
как
течет
история
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Henry-blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.