Ryan Blades - Soul - перевод текста песни на немецкий

Soul - Ryan Bladesперевод на немецкий




Soul
Seele
I came a long way from just sitting out on a stoop
Ich bin weit gekommen, vom bloßen Herumsitzen auf einer Treppe
In case it goes down, mutual place to re-group
Für den Fall, dass es schiefgeht, ein gemeinsamer Ort, um sich neu zu formieren
I was thinking four door but I'm sort of feeling the coupe
Ich dachte an einen Viertürer, aber ich tendiere irgendwie zum Coupé
The way my aura glow it had shorty stuck in a loop
Die Art, wie meine Aura strahlt, hat die Kleine in eine Schleife versetzt
We the opposite of Snoop, most my people wearing red
Wir sind das Gegenteil von Snoop, die meisten meiner Leute tragen Rot
We ain't tryna go to jail and we daring to be dead
Wir versuchen nicht, ins Gefängnis zu kommen, und wir wagen es, tot zu sein
I heard you covered the case, you covered being a fed
Ich habe gehört, du hast den Fall vertuscht, du hast vertuscht, ein Spitzel zu sein
Joe Budden said I was nice, that shit went straight to my head
Joe Budden sagte, ich sei gut, das ging mir direkt in den Kopf
Regardless of what was said, we come together we can break a leg
Unabhängig davon, was gesagt wurde, wenn wir zusammenkommen, können wir uns ein Bein brechen
Together we can bargain but separately we will beg
Zusammen können wir verhandeln, aber getrennt werden wir betteln
I'm only drinking white wine, never drank from a keg
Ich trinke nur Weißwein, habe noch nie aus einem Fass getrunken
Heard Thee Stallion is 5'9? I can handle a Meg
Habe gehört, Thee Stallion ist 1,75 m? Ich kann mit einer Meg umgehen
Ain't no pocket watching, jealousy or hating where I'm from
Kein Beobachten der Taschen, Eifersucht oder Hass, wo ich herkomme
I'll just deck you in the face cause Jamaican is in my blood
Ich hau dir einfach ins Gesicht, denn Jamaikanerblut fließt in meinen Adern
Don't take your talent for granted, guaranteed you will lose it
Nimm dein Talent nicht als selbstverständlich hin, du wirst es garantiert verlieren
It's all set and done I'll be the illest to do it
Es ist alles beschlossene Sache, ich werde der Krasseste sein, der es tut
Where I'm at in my career I be setting up newer goals
Wo ich in meiner Karriere stehe, setze ich mir neue Ziele
I might want the Rollie, but ain't worried bout newer clothes
Ich will vielleicht die Rolex, aber mache mir keine Sorgen um neue Kleidung
My real estate homie preaches property and land
Mein Immobilienkumpel predigt Eigentum und Land
Diversify our equity to properly expand
Diversifiziere unser Eigenkapital, um richtig zu expandieren
I'm just tryna get this money, mind my business, drink my water
Ich versuche nur, dieses Geld zu bekommen, mich um meine Angelegenheiten zu kümmern und mein Wasser zu trinken
Assets and liquidity passing it to my daughter
Vermögenswerte und Liquidität an meine Tochter weitergeben
Take my businesses, go expand it, make it broader
Nimm meine Geschäfte, expandiere sie, mach sie größer
In 25 years I'll be proud about what I taught her
In 25 Jahren werde ich stolz darauf sein, was ich ihr beigebracht habe
And poor is a mentality, definitely not the broke type
Und Armut ist eine Mentalität, definitiv nicht der Typ, der pleite ist
Women say I'm very good looking, they think the flow nice
Frauen sagen, ich sehe sehr gut aus, sie finden den Flow gut
If everybody's going left guaranteed I'mma go right
Wenn alle nach links gehen, gehe ich garantiert nach rechts
Y'all going to a party? I'm going home I'mma go write
Ihr geht auf eine Party? Ich gehe nach Hause, ich werde schreiben
Because I ain't tryna get by, I want another cheque
Weil ich nicht versuche, nur durchzukommen, ich will einen weiteren Scheck
Group of women, when I walk by they get the rubberneck
Eine Gruppe von Frauen, wenn ich vorbeigehe, verdrehen sie mir den Kopf
Sponsoring a leach and enablers, yeah it comes with debt
Einen Blutegel und Wegbereiter zu sponsern, ja, das bringt Schulden mit sich
I love to work but I love to rest, I'm conflicted
Ich liebe es zu arbeiten, aber ich liebe es, mich auszuruhen, ich bin hin- und hergerissen
Can the church say Amen?
Kann die Kirche Amen sagen?
Can the church say Amen?
Kann die Kirche Amen sagen?
I'm about to bring three verses back
Ich bin dabei, drei Strophen zurückzubringen
Rappers getting lazy, doing two, reimburse us back
Rapper werden faul, machen zwei, erstatten uns das zurück
1:20 second songs, homie what's the purpose? Rap!
1:20-Sekunden-Songs, Kumpel, was ist der Sinn? Rap!
Oh you play that streaming game? Yeah I see that surface crap
Oh, du spielst das Streaming-Spiel? Ja, ich sehe diesen oberflächlichen Mist
Ryan Blades I keep the baddest chick, call her money, she looking straight cash
Ryan Blades, ich behalte die krasseste Braut, nenne sie Money, sie sieht aus wie Bargeld
Other women see her they rush to go buy the fake ass
Andere Frauen sehen sie und beeilen sich, den Fake-Arsch zu kaufen
Franklin Saint with the cane, nothing can stop ambition
Franklin Saint mit dem Stock, nichts kann den Ehrgeiz aufhalten
But never rocked in kitchens, I barely had pots to piss in
Aber ich habe nie in Küchen gerockt, ich hatte kaum Töpfe zum Pinkeln





Авторы: Ryan Henry-blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.