Текст и перевод песни Ryan Caraveo - Bang
When
it
comes
down
to
it
Когда
дело
доходит
до
этого
Would
you
stand
in
front
of
a
bullet?
Ты
бы
встал
перед
пулей?
When
you
hear
it
go
bang,
bang
Когда
ты
слышишь,
как
он
взрывается,
взрывается.
When
you
hear
it
go
bang,
bang
(When
you
hear
it)
Когда
ты
слышишь,
как
он
взрывается,
взрывается
(когда
ты
слышишь
это).
When
it
comes
down
to
it
Когда
дело
доходит
до
этого
If
I
put
it
in
your
hand,
could
you
pull
it?
Если
я
вложу
его
тебе
в
руку,
сможешь
ли
ты
вытащить
его?
Could
you
make
it
go
bang,
bang?
Не
могли
бы
вы
сделать
так,
чтобы
он
взорвался?
Could
you
make
it
go
bang,
bang?
Не
могли
бы
вы
сделать
так,
чтобы
он
взорвался?
Could
you
make
it?
Ты
сможешь
это
сделать?
I'm
prepared
to
give
you
all
of
me
Я
готов
отдать
тебе
всего
себя.
If
you're
prepared
to
ride
when
you're
called
upon
Если
ты
готов
ехать,
когда
тебя
позовут.
If
so,
I'll
treat
you
like
royalty
Если
так,
я
буду
обращаться
с
тобой,
как
с
королевой.
Like
a
queen,
baby,
not
a
pawn
Как
королева,
детка,
а
не
пешка.
When
they
plottin'
on
me,
would
you
let
me
know?
(Let
me
know)
Когда
они
замышляют
что-то
против
меня,
ты
дашь
мне
знать?
Would
you
load
the
magazine?
Не
могли
бы
вы
зарядить
магазин?
Would
you
let
it
go?
Ты
бы
отпустил
ее?
When
it
bang,
is
your
aim
incredible?
Когда
он
взрывается,
твоя
цель
невероятна?
How
high
will
your
name
be
when
the
credits
roll?
Как
высоко
будет
ваше
имя,
когда
пойдут
титры?
Would
you
be
my
killer?
(Would
you
be?)
Станешь
ли
ты
моим
убийцей?
When
I'm
low,
would
you
be
my
dealer?
(Would
you
be?)
Когда
мне
будет
плохо,
будешь
ли
ты
моим
дилером?
Would
you
do
it
by
surprise?
Ты
бы
сделал
это
неожиданно?
And
when
he
turn
around,
could
you
look
him
in
his
eyes?
А
когда
он
обернется,
ты
сможешь
посмотреть
ему
в
глаза?
When
it
comes
down
to
it
Когда
дело
доходит
до
этого
Would
you
stand
in
front
of
a
bullet?
Ты
бы
встал
перед
пулей?
When
you
hear
it
go
bang,
bang
Когда
ты
слышишь,
как
он
взрывается,
взрывается.
When
you
hear
it
go
bang,
bang
(When
you
hear
it)
Когда
ты
слышишь,
как
он
взрывается,
взрывается
(когда
ты
слышишь
это).
When
it
comes
down
to
it
Когда
дело
доходит
до
этого
If
I
put
it
in
your
hand,
could
you
pull
it?
Если
я
вложу
его
тебе
в
руку,
сможешь
ли
ты
вытащить
его?
Could
you
make
it
go
bang,
bang?
Не
могли
бы
вы
сделать
так,
чтобы
он
взорвался?
Could
you
make
it
go
bang,
bang?
Не
могли
бы
вы
сделать
так,
чтобы
он
взорвался?
Could
you
make
it?
Ты
сможешь
это
сделать?
If
you're
not
afraid
of
the
darkness
Если
ты
не
боишься
темноты
...
I'ma
be
there
'til
the
end,
love
Я
буду
рядом
до
самого
конца,
любимая.
I
promise
I'll
be
there
regardless
Я
обещаю
что
буду
там
несмотря
ни
на
что
Anywhere
in
the
world
that
you
end
up
В
любом
месте
мира,
где
ты
окажешься.
I
won't
ever
let
'em
take
what
we
have
Я
никогда
не
позволю
им
забрать
то,
что
у
нас
есть.
I
could
make
'em
disappear,
if
you
need
that
Я
могу
заставить
их
исчезнуть,
если
тебе
это
нужно.
Catch
'em
while
they
walking
home,
make
'em
see
black
Поймай
их,
пока
они
идут
домой,
заставь
их
увидеть
Черное.
Now
they
gone
forever,
I
don't
think
they'll
ever
be
back
Теперь
они
ушли
навсегда,
и
я
не
думаю,
что
они
когда-нибудь
вернутся.
All
I
ask
of
you
is
to
be
there
when
the
time
comes
Все,
о
чем
я
прошу
тебя,
- это
быть
рядом,
когда
придет
время.
(When
the
time
comes)
(Когда
придет
время)
Even
if
it
kills
you,
baby
Даже
если
это
убьет
тебя,
детка.
Do
not
hide
or
run
Не
прячься
и
не
убегай.
When
it
comes
down
to
it
Когда
дело
доходит
до
этого
Would
you
stand
in
front
of
a
bullet?
Ты
бы
встал
перед
пулей?
When
you
hear
it
go
bang,
bang
Когда
ты
слышишь,
как
он
взрывается,
взрывается.
When
you
hear
it
go
bang,
bang
(When
you
hear
it)
Когда
ты
слышишь,
как
он
взрывается,
взрывается
(когда
ты
слышишь
это).
When
it
comes
down
to
it
Когда
дело
доходит
до
этого
If
I
put
it
in
your
hand,
could
you
pull
it?
Если
я
вложу
его
тебе
в
руку,
сможешь
ли
ты
вытащить
его?
Could
you
make
it
go
bang,
bang?
Не
могли
бы
вы
сделать
так,
чтобы
он
взорвался?
Could
you
make
it
go
bang,
bang?
Не
могли
бы
вы
сделать
так,
чтобы
он
взорвался?
When
it
comes
down
to
it
Когда
дело
доходит
до
этого
Would
you
stand
in
front
of
a
bullet?
Ты
бы
встал
перед
пулей?
When
you
hear
it
go
bang,
bang
Когда
ты
слышишь,
как
он
взрывается,
взрывается.
When
you
hear
it
go
bang,
bang
Когда
ты
слышишь,
как
он
взрывается,
взрывается.
When
you
hear
it
Когда
ты
услышишь
это
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris White, Teal Douville, Ryan Caraveo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.