Ryan Caraveo - Hopamine - перевод текста песни на немецкий

Hopamine - Ryan Caraveoперевод на немецкий




Hopamine
Hopamin
I been getting high off this hopamine
Ich werde high von diesem Hopamin
I thank God that my mom and dad raised me wrong
Ich danke Gott, dass meine Mom und mein Dad mich falsch erzogen haben
If I fit in with this world, I wouldn't have made my own
Wenn ich in diese Welt passen würde, hätte ich meine eigene nicht erschaffen
I am one of one, surfing on this wave alone
Ich bin einzigartig, surfe allein auf dieser Welle
I'm like a color that your eyes never gazed upon
Ich bin wie eine Farbe, die deine Augen noch nie erblickt haben
I'm a scent that you never sniffed, drink that you've never sipped
Ich bin ein Duft, den du noch nie gerochen hast, ein Getränk, das du noch nie getrunken hast
I know my nemesis pissed that I never miss
Ich weiß, meine Nemesis ist sauer, dass ich nie danebenliege
They embellish 'cause they relish in irrelevance
Sie übertreiben, weil sie sich in Irrelevanz suhlen
Mad at my talent 'cause I tell it with such elegance
Sauer auf mein Talent, weil ich es mit solcher Eleganz erzähle
(I been getting high off this hopamine) I'm too high, I'm too high, I'm too high, I'm too high
(Ich werde high von diesem Hopamin) Ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high
(I been getting high off this hopamine) I'm too high, I'm too high, I'm too high, I'm too high
(Ich werde high von diesem Hopamin) Ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high
(I been getting high off this hopamine) I'm too high, I'm too high, I'm too high, I'm too high
(Ich werde high von diesem Hopamin) Ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high
(I been getting high off this hopamine) I'm too high, I'm too high, I'm too high, I'm too high
(Ich werde high von diesem Hopamin) Ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high
I believe in fairy tales
Ich glaube an Märchen
Looking at my life, I see a lot of parallels
Wenn ich mein Leben betrachte, sehe ich viele Parallelen
I was in that break room sharing pills
Ich war in diesem Pausenraum und teilte Pillen
Walked around with my head spinning like a Ferris wheel
Lief herum, mein Kopf drehte sich wie ein Riesenrad
Now I gotta be killed to stop
Jetzt muss man mich töten, um mich zu stoppen
I'm blowing up like I'm tryna cool the ceiling off
Ich explodiere, als ob ich versuche, die Decke abzukühlen
Even if I wanted to, I couldn't stop
Selbst wenn ich wollte, könnte ich nicht aufhören
Work get put until they put me in a wooden box
Ich arbeite, bis sie mich in eine Holzkiste stecken
(I been getting high off this hopamine) I'm too high, I'm too high, I'm too high, I'm too high
(Ich werde high von diesem Hopamin) Ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high
(I been getting high off this hopamine) I'm too high, I'm too high, I'm too high, I'm too high
(Ich werde high von diesem Hopamin) Ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high
(I been getting high off this hopamine) I'm too high, I'm too high, I'm too high, I'm too high
(Ich werde high von diesem Hopamin) Ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high
(I been getting high off this hopamine) I'm too high, I'm too high, I'm too high, I'm too high
(Ich werde high von diesem Hopamin) Ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high, ich bin zu high
(I been, I been)
(Ich bin, Ich bin)
(I been, I been)
(Ich bin, Ich bin)
(I been, I been)
(Ich bin, Ich bin)
(I been, I been)
(Ich bin, Ich bin)





Авторы: Teal Douville, Ryan Bandito Caraveo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.