Текст и перевод песни Ryan Castro - Niña de Mis Sueños
Niña de Mis Sueños
Девушка моей мечты
King
Records
King
Records
Hay
niveles
de
niveles,
ja,
ja
(hecho
en
Medellín)
Есть
уровни
уровней,
ха-ха
(сделано
в
Медельине)
SOG,
je,
je,
qué
pista,
pa
SOG,
хе-хе,
какая
дорожка,
брат
Póngale
reguetón
a
la
baby,
que
ella
lo
perree
hasta
abajo
Включи
реггетон
для
малышки,
пусть
она
танцует
до
упаду
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
(chu-chu-chu)
Я
и
подумать
не
мог,
что
снова
тебя
увижу
(чу-чу-чу)
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
(brr)
Ты
— девушка
моей
мечты
(брр)
Sonrisa
natural
sin
diseño
(su)
Естественная
улыбка
без
дизайна
(су)
Cuerpo
bronceado,
caribeño
(qué
chimba,
SOG)
Бронзовое
карибское
тело
(вот
это
да,
SOG)
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
(brr)
Я
и
подумать
не
мог,
что
снова
тебя
увижу
(брр)
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
(su)
Ты
— девушка
моей
мечты
(су)
Sonrisa
natural
sin
diseño
(wo-wo)
Естественная
улыбка
без
дизайна
(во-во)
Cuerpo
bronceado,
caribeño
(ja,
ja)
Бронзовое
карибское
тело
(ха-ха)
Yo
me
le
pegué
(pu)
Я
к
ней
подошел
(пу)
Ella
me
bailó
y
se
pegó
también
(pu-pu-pu)
Она
мне
станцевала
и
тоже
подошла
(пу-пу-пу)
Contra
la
pare',
desde
hace
tiempo
te
quería
comer
У
стены,
я
давно
хотел
тебя
съесть
Así
que
muévete,
mami,
destácate
Так
что
двигайся,
детка,
выделись
Conmigo
atrévete
que
hoy
es
jueves
de
TBT
(yeah)
Со
мной
отважься,
ведь
сегодня
четверг
TBT
(да)
Estás
más
chimba
que
la
primera
ve'
(brr)
Ты
круче,
чем
в
первый
раз
(брр)
Creciste
en
edad
y
en
culo
también
Ты
выросла
в
возрасте
и
в
размерах
тоже
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
(qué
rico)
Я
и
подумать
не
мог,
что
снова
тебя
увижу
(как
круто)
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
(su)
Ты
— девушка
моей
мечты
(су)
Sonrisa
natural
sin
diseño
(shu,
shu,
shu)
Естественная
улыбка
без
дизайна
(шу,
шу,
шу)
Cuerpo
bronceado,
caribeño
Бронзовое
карибское
тело
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
Я
и
подумать
не
мог,
что
снова
тебя
увижу
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
(yeah)
Ты
— девушка
моей
мечты
(да)
Sonrisa
natural
sin
diseño
(yeah,
yeah)
Естественная
улыбка
без
дизайна
(да,
да)
Cuerpo
bronceado,
caribeño
(hecho
en
Medellín)
Бронзовое
карибское
тело
(сделано
в
Медельине)
Eres
el
sueño
que
se
convirtió
en
niña
Ты
мечта,
ставшая
девушкой
Me
tiene
enviciado
como
par
de
pastilla'
Затягиваешь
меня,
как
пара
таблеток
Ella
dice
que
antes
muerta
que
sencilla
Она
говорит,
что
лучше
умереть,
чем
прожить
просто
Quiero
cumplir
mis
sueños
con
esa
niña
Хочу
исполнить
свои
мечты
с
этой
девушкой
Lúcete,
emborráchate,
que
tú
eres
la
mujer
Блесни,
напивайся,
ведь
ты
— женщина
Que
brilla
en
toa
las
disco,
por
eso
te
quiero
ver
Которая
блистает
во
всех
дискотеках,
поэтому
я
хочу
тебя
видеть
Te
lleno
de
besos
pa'
hidratarte
la
piel
Накрою
тебя
поцелуями,
чтобы
увлажнить
твою
кожу
Es
la
fusión
de
Sara
Uribe
y
Jessica
Cediel
(ja,
ja)
Это
слияние
Сары
Урибе
и
Джессики
Седиэль
(ха-ха)
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
Я
и
подумать
не
мог,
что
снова
тебя
увижу
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
Ты
— девушка
моей
мечты
Sonrisa
natural
sin
diseño
Естественная
улыбка
без
дизайна
Cuerpo
bronceado,
caribeño
Бронзовое
карибское
тело
Nunca
imaginé
verte
de
nuevo
Я
и
подумать
не
мог,
что
снова
тебя
увижу
Tú
ere'
la
niña
de
mis
sueño
Ты
— девушка
моей
мечты
Sonrisa
natural
sin
diseño
Естественная
улыбка
без
дизайна
Cuerpo
bronceado,
caribeño
(ja,
ja)
Бронзовое
карибское
тело
(ха-ха)
E-e-esto
lo
hice
pa
que
baile
si
te
gusta
caile
Э-э-это
я
сделал
для
того,
чтобы
ты
танцевала,
если
тебе
нравится,
присоединяйся/
Que
ando
con
mi
combo
a
lo
rottweiler,
¡auh!
Я
иду
со
своей
бандой
как
ротвейлер,
ав!
De
aquí
no
me
quita
nadie,
tengo
la
disco
en
fire
Отсюда
меня
никто
не
вытащит,
я
превращаю
дискотеку
в
огонь
La
verdadera
movie
no
es
trailer
Настоящий
фильм,
а
не
трейлер
Yo
me
le
pegué
Я
к
ней
подошел
Ella
me
bailó
y
se
pegó
también
(¡pu-pu-pu!)
Она
мне
станцевала
и
тоже
подошла
(пу-пу-пу!)
Contra
la
pare'
desde
hace
tiempo
te
quería
comer
(hecho
en
Medellín)
У
стены
я
давно
хотел
тебя
съесть
(сделано
в
Медельине)
Dímelo,
baby
Скажи
мне,
детка
SOG,
qué
pista
pa
SOG,
какая
дорожка,
брат
Dímelo,
SOG
(awoo)
Скажи
мне,
SOG
(аву)
The
Ryan
Castro,
King
Castro
(junto
al
Bendito)
Райан
Кастро,
Кинг
Кастро
(вместе
с
Бендито)
Es
El
Cantante
del
Ghetto
(Kapital
Music;
dímelo,
Jara)
Это
Певец
Гетто
(Kapital
Music;
скажи
мне,
Jara)
Desde
el
Barrio
Antioquia
Из
района
Антиокия
Esto
es
pa'
ti
Это
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan David Castro Sosa, Santiago Orrego Gallego, Stiven Mesa Londono, Mauricio Marin Franco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.