Ryan Castro - EL RITMO QUE NOS UNE (feat. Selección Colombia) - перевод текста песни на немецкий

EL RITMO QUE NOS UNE (feat. Selección Colombia) - Ryan Castroперевод на немецкий




EL RITMO QUE NOS UNE (feat. Selección Colombia)
DER RHYTHMUS, DER UNS VERBINDET (feat. Selección Colombia)
Qué chimba, SOG
Wie geil, SOG
Mami, prenda la radio, encienda la tele
Mami, mach das Radio an, schalte den Fernseher ein
Y no me molesten que hoy juega la sele
Und störe mich nicht, denn heute spielt die Sele
Coja la curva, coja la L, si no está alentando
Nimm die Kurve, nimm die Abkürzung, wenn du nicht anfeuerst
Mami, prenda la radio, encienda la tele
Mami, mach das Radio an, schalte den Fernseher ein
Y no me molesten que hoy juega la sele
Und störe mich nicht, denn heute spielt die Sele
Coja la curva, coja la L, si no está alentando
Nimm die Kurve, nimm die Abkürzung, wenn du nicht anfeuerst
Hoy es día de fútbol, fiesta y reguetón
Heute ist Tag des Fußballs, der Party und des Reggaetón
Llamen los vecinos, saque el televisor
Ruft die Nachbarn, holt den Fernseher raus
El equipo está duro y quiere salir campeón
Das Team ist stark und will Meister werden
Guarden energía pa que canten el gol (gol, gol, gol)
Spart eure Energie, damit ihr das Tor besingen könnt (Tor, Tor, Tor)
Olé, olé, olea
Olé, olé, olea
La bajo de pecho y la meto de volea
Ich nehme ihn mit der Brust an und schieße ihn volley
Olé, olé, olea
Olé, olé, olea
Después del partido también se perrea
Nach dem Spiel wird auch getanzt
El pana está trayendo la fría, en la calle ya se escucha algarabía
Der Kumpel bringt das Kalte, auf der Straße hört man schon den Jubel
Futbolero desde que era cría
Fußballfan seit meiner Kindheit
Cierren la cuadra que hoy juega la selección mía
Sperrt die Straße, denn heute spielt meine Nationalmannschaft
Y hoy la moja Lucho Díaz
Und heute trifft Lucho Díaz
Qué calidoso, qué monstruo, qué jugador (qué jugador)
Was für ein eleganter, was für ein Monster, was für ein Spieler (was für ein Spieler)
Saque las banderas, saque el tambor
Holt die Fahnen raus, holt die Trommel raus
Que llegó lo más chimba, la Tricolor
Denn das Geilste ist da, die Tricolor
Con el calor de la costa pa meterle el sabor
Mit der Hitze der Küste, um den Geschmack reinzubringen
SOG, cámbiale el flow, ponelo en rancha
SOG, ändere den Flow, mach es zur Ranchera
En tribuna una avalancha y la sele en la cancha
Auf der Tribüne eine Lawine und die Sele auf dem Platz
El que se cae, se para y gana la revancha
Wer hinfällt, steht auf und gewinnt die Revanche
Qué nitidez, míralo como engancha
Wie geil, schau, wie er dribbelt
Qué rico lo bailas, qué rico lo mueves, mi amor
Wie schön du tanzt, wie schön du dich bewegst, meine Liebe
Donde vayas, yo voy
Wo du hingehst, gehe ich hin
Poneme titular, mamacita, que yo soy buen jugador
Stell mich in die Startelf, meine Süße, denn ich bin ein guter Spieler
Me tiene en concentración
Ich bin voll konzentriert
Qué rico lo bailas, qué rico lo mueves, mi amor
Wie schön du tanzt, wie schön du dich bewegst, meine Liebe
Donde vayas, yo voy
Wo du hingehst, gehe ich hin
Poneme titular, mamacita, que yo soy buen jugador
Stell mich in die Startelf, meine Süße, denn ich bin ein guter Spieler
Me tiene en concentración
Ich bin voll konzentriert
Dejando para el jugador Daniel Muñoz
Lässt für den Spieler Daniel Muñoz
Toca para Mateus Uribe, deja para James Rodríguez
Spielt zu Mateus Uribe, lässt für James Rodríguez
Lucho Díaz por el sector izquierdo, cambio de frente para Arias
Lucho Díaz auf der linken Seite, Seitenwechsel zu Arias
Arias toca la pelota para Santos Borré, de espaldas al pórtico
Arias spielt den Ball zu Santos Borré, mit dem Rücken zum Tor
Toca la pelota en el pecho, la baja, pierna derecha, levanta la pelota
Berührt den Ball mit der Brust, nimmt ihn runter, rechter Fuß, hebt den Ball
Viene, Lucho, ¡pégale, Lucho!
Da kommt Lucho, schieß, Lucho!
¡Qué golazo, gol de Colombia!
Was für ein Tor, Tor für Kolumbien!
¡Go-o-o-o-o-o-o-l de Colombia! (¡Olé!)
To-o-o-o-o-o-or für Kolumbien! (Olé!)
Qué rico lo bailas, qué rico lo mueves, mi amor
Wie schön du tanzt, wie schön du dich bewegst, meine Liebe
Donde vayas, yo voy
Wo du hingehst, gehe ich hin
Poneme titular, mamacita, que yo soy buen jugador (zaga zau)
Stell mich in die Startelf, meine Süße, denn ich bin ein guter Spieler (zaga zau)
Me tiene en concentración
Ich bin voll konzentriert
Qué rico lo bailas, qué rico lo mueves, mi amor
Wie schön du tanzt, wie schön du dich bewegst, meine Liebe
Donde vayas, yo voy
Wo du hingehst, gehe ich hin
Poneme titular, mamacita, que yo soy buen jugador (qué chimba, SOG)
Stell mich in die Startelf, meine Süße, denn ich bin ein guter Spieler (wie geil, SOG)
Me tiene en concentración
Ich bin voll konzentriert
Todo el mundo arriba de la silla
Alle auf die Stühle
Esto parece el carnaval de Barranquilla
Das sieht aus wie der Karneval von Barranquilla
La cosa es sencilla
Die Sache ist einfach
Si Juanes tenía la camisa negra, pues yo la tengo amarilla
Wenn Juanes das schwarze Hemd hatte, nun, ich habe das gelbe
Mami, prenda la radio, encienda la tele
Mami, mach das Radio an, schalte den Fernseher ein
Y no me moleste que hoy juega La Sele
Und störe mich nicht, denn heute spielt die Sele
Coja la curva, coja la L, si no está alentando
Nimm die Kurve, nimm die Abkürzung, wenn du nicht anfeuerst
Mami, prenda la radio, encienda la tele
Mami, mach das Radio an, schalte den Fernseher ein
Y no me molesten que hoy juega La Sele
Und störe mich nicht, denn heute spielt die Sele
Coja la curva, coja la L, si no está alentando
Nimm die Kurve, nimm die Abkürzung, wenn du nicht anfeuerst
¡Se levantan los corazones y nos abrazamos en uno solo!
Die Herzen erheben sich und wir umarmen uns alle zusammen!
¡Todos los colombianos!
Alle Kolumbianer!
¡Colombia, Colombia, mi patria amada, Colombia!
Kolumbien, Kolumbien, mein geliebtes Vaterland, Kolumbien!





Авторы: Amed Francisco Torres Marenco, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Santiago Orrego Gallego, Nassib Ghandour, Bryan David Castro Sosa, Joan Sebastian Velasquez Chavarria


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.