Ryan Castro - Nea - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ryan Castro - Nea




Nea
Nea
Siempre Original Gangsta
Always Original Gangster
Es el Kapo con SOG
It's the Capo with SOG
Y El Cantante del Ghetto, yeah
And The Ghetto Singer, yeah
que no es fácil comprender
I know it's not easy to understand
Yo soy del ghetto y lo sabes bien
I'm from the ghetto and you know it well
eres una baby de bien
You are a good girl
Pero cuando te quité el sostén
But when I took off your bra
te enamoraste de una nea
You fell in love with a nea
Otros te tiran y pitchea'
Others throw at you and you pitch
No trates de cambiarme que no hay manera
Don't try to change me, there's no way
Si mi vida es así, así (Dímelo, baby)
If my life is like this, like this (Tell me, baby)
te enamoraste de una nea
You fell in love with a nea
Otros te tiran y pitchea'
Others throw at you and you pitch
No trates de cambiarme que no hay manera
Don't try to change me, there's no way
Si mi vida es así, así
If my life is like this, like this
De roce por el barrio en la Nmax 2020
Hanging around the neighborhood in the 2020 Nmax
Un pela'o serio y de barrio caliente
A serious boy from a hot neighborhood
En mi ghetto aprendí que la energía no miente
In my ghetto I learned that energy doesn't lie
Ahogando las penas, tomando aguardiente
Drowning my sorrows, drinking liquor
Ella peca y reza
She sins and prays
Yo bien salsa y ella toda fresa
I'm all salsa and she's all strawberries
Esta noche no sales ilesa
You're not getting out of here unscathed tonight
Estás viviendo en mi cabeza y esa es mi riqueza
You're living in my head and that's my wealth
Un granizadíto el domingo
A little snow cone on Sunday
Un pana recoge tus amiguitas en el Twingo (Jaja)
A friend picks up your girlfriends in the Twingo (Haha)
Cuando tenga plata pa' Santo Domingo
When I have money for Santo Domingo
y yo en una playita como los gringo'
You and I on a beach like the gringos
te enamoraste de una nea
You fell in love with a nea
Otros te tiran y pitchea'
Others throw at you and you pitch
No trates de cambiarme que no hay manera
Don't try to change me, there's no way
Si mi vida es así, así
If my life is like this, like this
te enamoraste de una nea
You fell in love with a nea
Otros te tiran y pitchea'
Others throw at you and you pitch
No trates de cambiarme que no hay manera
Don't try to change me, there's no way
Si mi vida es así, así
If my life is like this, like this
Bien motiladito pa' el fin de semana
Clean-shaven for the weekend
En la barbería con todo' los pana'
At the barbershop with all the homies
La locioncita de Creed y la marihuana
Creed cologne and marijuana
Es una bandida aunque parezca sana
She's a bandit even though she looks healthy
Si quieres llama amigas que hoy nos vamos 'e vacilón
If you want, call your friends, we're going to have some fun today
Nos parchamos en la esquina como cuando empezó el reggaetón
We'll hang out on the corner like when reggaeton started
Una botella de ron hasta que salga el sol
A bottle of rum until the sun comes up
Escuchando unos clásicos de dancehall
Listening to some dancehall classics
Ese culo es natural, se enamoró
That ass is natural, she fell in love
Cuando una nea la sacó y la bailo
When a nea took it out and danced it
te enamoraste de una nea
You fell in love with a nea
Otros te tiran y pitchea'
Others throw at you and you pitch
No trates de cambiarme que no hay manera
Don't try to change me, there's no way
Si mi vida es así, así
If my life is like this, like this
te enamoraste de una nea
You fell in love with a nea
Otros te tiran y pitchea'
Others throw at you and you pitch
No trates de cambiarme que no hay manera
Don't try to change me, there's no way
Si mi vida es así, así
If my life is like this, like this
(Kapital Music)
(Kapital Music)





Авторы: Alejandra Escobar, Ryan Castro, Sog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.