Текст и перевод песни Ryan Castro feat. Blessed - Lejanía
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King
Records
King
Records
Solamente
estoy,
esto
es
pa'
ti
Только
я,
это
для
тебя
Es
el
cantante
del
gueto,
tú
sabes
quién
Это
певец
из
гетто,
ты
знаешь
кто
For
you,
my
lover,
pa'
que
no
olvides
cuánto
te
pienso
(hecho
en
Medellín)
Для
тебя,
моя
любимая,
чтобы
ты
не
забыла,
как
сильно
я
о
тебе
думаю
(сделано
в
Медельине)
Me
está
llamando
por
FaceTime
diciéndome
que
qué
estoy
haciendo
Ты
звонишь
мне
по
FaceTime
и
спрашиваешь,
что
я
делаю
Yo
no
sé
por
qué
me
celas
si
no
te
veo
hace
tiempo
(oh)
Я
не
понимаю,
почему
ты
ревнуешь,
если
я
давно
тебя
не
видел
(о)
Es
un
amor
en
la
lejanía,
no
estás
conmigo
y
te
siento
mía
(oh)
Это
любовь
на
расстоянии,
тебя
нет
рядом,
но
я
чувствую
тебя
своей
(о)
No
sé
por
qué
te
pienso
si
no
te
veo
hace
días
(oh)
Не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе,
если
не
видел
тебя
несколько
дней
(о)
Es
un
amor
en
la
lejanía,
no
estás
conmigo
y
te
siento
mía
(oh)
Это
любовь
на
расстоянии,
тебя
нет
рядом,
но
я
чувствую
тебя
своей
(о)
No
sé
por
qué
te
pienso
si
no
te
veo
hace
días
(hecho
en
Medellín)
Не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе,
если
не
видел
тебя
несколько
дней
(сделано
в
Медельине)
Y
qué
ironía,
¿quién
lo
diría?
Какая
ирония,
кто
бы
мог
подумать?
Yo
que
contigo
quería
terminar
to'
el
resto
de
mis
días
Я,
который
хотел
провести
с
тобой
остаток
своих
дней
Y
ahora
estás
triste
y
vacía
А
теперь
ты
грустная
и
опустошенная
Conmigo
era
tanto
calor
y
con
él
las
noches
tan
frías
Со
мной
было
так
тепло,
а
с
ним
ночи
такие
холодные
Y
solo
yo
quiero
volver
a
tocarte
И
только
я
хочу
снова
прикоснуться
к
тебе
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Y
dime
yo
dónde
te
busco,
mujer
И
скажи
мне,
где
тебя
искать,
женщина
Pa'
volver
a
tocarte
Чтобы
снова
прикоснуться
к
тебе
Y
solo
yo
quiero
volver
a
tocarte
И
только
я
хочу
снова
прикоснуться
к
тебе
Una
y
otra
vez
Снова
и
снова
Y
dime
yo
dónde
te
busco,
mujer
И
скажи
мне,
где
тебя
искать,
женщина
Pa'
volver
a
tocarte
(oh)
Чтобы
снова
прикоснуться
к
тебе
(о)
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
рядом,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
si
no
te
veo
hace
días
Не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе,
если
не
видел
тебя
несколько
дней
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
(eh-eh)
Тебя
нет
рядом,
но
я
чувствую
тебя
своей
(э-э)
No
sé
por
qué
te
pienso
si
no
te
veo
hace
días
Не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе,
если
не
видел
тебя
несколько
дней
Si
me
llamas
yo
voy,
oh,
hoy
Если
ты
позвонишь,
я
приду,
о,
сегодня
Pa'
ti
yo
estoy,
oh,
hoy
Для
тебя
я
здесь,
о,
сегодня
Tu
cuerpo
me
enamoró,
oh,
oh
Твое
тело
меня
влюбило,
о,
о
Toda
la
noche
pienso
en
tú
y
yo
Всю
ночь
я
думаю
о
нас
с
тобой
Todos
los
días
en
tu
Instagram
Каждый
день
в
твоем
Инстаграме
Si
tú
cantaras,
yo
fuera
tu
fan
Если
бы
ты
пела,
я
был
бы
твоим
фанатом
Postea
una
foto
y
yo
le
doy
Like
Выложи
фото,
и
я
поставлю
лайк
Pero
qué
impotencia
no
poderla
tocar
Но
как
же
бессильно
не
иметь
возможности
прикоснуться
к
тебе
Dime
cuál
es
tu
intención
si
esto
es
un
juego,
mami
Скажи
мне,
каковы
твои
намерения,
если
это
игра,
детка
Amor
a
la
distancia
no
es
saludable
Любовь
на
расстоянии
— это
нездорово
Tengo
el
corazón
negro
como
tú
también
У
меня
черное
сердце,
как
и
у
тебя
Pero
de
este
romance
no
somos
culpables
Но
мы
не
виноваты
в
этом
романе
Dime
cuál
es
tu
intención,
si
esto
es
un
juego,
mami
(si
esto
es
un
juego)
Скажи
мне,
каковы
твои
намерения,
если
это
игра,
детка
(если
это
игра)
Amor
a
la
distancia
no
es
saludable
Любовь
на
расстоянии
— это
нездорово
Tengo
el
corazón
negro
como
tú
también
У
меня
черное
сердце,
как
и
у
тебя
Pero
de
este
romance
no
somos
culpables,
no-no-no-no
Но
мы
не
виноваты
в
этом
романе,
нет-нет-нет-нет
Me
está
llamando
por
FaceTime
diciéndome
que
qué
estoy
haciendo
Ты
звонишь
мне
по
FaceTime
и
спрашиваешь,
что
я
делаю
Yo
no
sé
por
qué
me
celas
si
no
te
veo
hace
tiempo
Я
не
понимаю,
почему
ты
ревнуешь,
если
я
давно
тебя
не
видел
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
(eh-eh)
Тебя
нет
рядом,
но
я
чувствую
тебя
своей
(э-э)
No
sé
por
qué
te
pienso
si
no
te
veo
hace
días
Не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе,
если
не
видел
тебя
несколько
дней
Es
un
amor
en
la
lejanía
Это
любовь
на
расстоянии
No
estás
conmigo
y
te
siento
mía
Тебя
нет
рядом,
но
я
чувствую
тебя
своей
No
sé
por
qué
te
pienso
si
no
te
veo
hace
días
Не
знаю,
почему
я
думаю
о
тебе,
если
не
видел
тебя
несколько
дней
Esta
canción
la
hice
pa'
ti,
pa'
este
amor
que
tenemos
en
la
distancia
Эту
песню
я
написал
для
тебя,
для
нашей
любви
на
расстоянии
The
Ryan
Castro
con
Blessd
The
Ryan
Castro
с
Blessd
King
Records,
mi
amor
King
Records,
моя
любовь
Dímelo,
SOG
Скажи
мне,
SOG
El
futuro
del
género
Будущее
жанра
Tú
sabes
quién,
Blessd
Ты
знаешь
кто,
Blessd
Dímelo,
Ara
Скажи
мне,
Ara
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Castro Sosa, Santiago Orrego Gallego, Stiven Mesa Londono
Альбом
Lejanía
дата релиза
26-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.