Текст и перевод песни Ryan Castro feat. Farina - Prende y Apaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prende y Apaga
Turn It On and Turn It Off
Dímelo
Flava
Tell
me,
Flava
Dímelo
Gángsta
Tell
me,
Gangsta
¿Dónde
'tán
la'
nena'
atrevida'
que
vinieron
a
soltarse
en
el
perreo?
Where
are
the
daring
girls
who
came
to
let
loose
on
the
dance
floor?
¿A
buscar
un
novio
nuevo?
Are
you
looking
for
a
new
boyfriend?
Si
es
así
yo
me
atrevo
(yo
me-yo
me
atrevo)
If
so,
I'll
give
it
a
shot
(I'll
give
it
a-I'll
give
it
a
shot)
Aquí
están
la'
nena'
atrevida'
que
vinimo'
a
soltarno'
en
el
perreo
Here
are
the
daring
girls
who
came
to
let
loose
on
the
dance
floor
A
buscar
un
novio
nuevo
To
find
a
new
boyfriend
Si
es
así
yo
me
atrevo
(yo
me-yo
me
atrevo)
If
so,
I'll
give
it
a
shot
(I'll
give
it
a-I'll
give
it
a
shot)
Ella
es
una
gata
de
caserío
She's
a
hood
rat
Aunque
me
mire
mucho,
yo
no
confío
Even
though
she
looks
at
me
a
lot,
I
don't
trust
her
Ese
culito
e'
natural
y
ese
cuerpito
e'
mío
That
ass
is
natural
and
that
body
is
mine
Si
otro
me
la
toca,
yo
me
compro
el
lío
If
someone
else
touches
it,
I'll
get
myself
into
trouble
Anda
suelta
y
soltera,
grosera
y
obscena
She's
out
and
single,
rude
and
obscene
Un
combo
'e
bandidas
pa'
romper
la
carretera
A
group
of
bandits
out
to
tear
up
the
streets
Ella
no
e'
mi
novia
pero
a
veces
me
cela
She's
not
my
girlfriend,
but
sometimes
she's
jealous
of
me
Se
encerró
conmigo
toda
la
cuarentena
She
locked
herself
up
with
me
for
the
whole
quarantine
Prende
y
apaga
como
Hannah
Turn
it
on
and
turn
it
off
like
Hannah
Baila
con
mi
música,
Fariana
Dance
to
my
music,
Farina
Ven
con
tu
amiguita
Mariana
Come
with
your
friend
Mariana
No
te
haga'
la
santa
que
no
ere'
puritana
Don't
act
like
a
saint,
you're
not
a
prude
Hmm,
prende
y
apaga
como
Hannah
Hmm,
turn
it
on
and
turn
it
off
like
Hannah
Puesta
pa'l
problema,
Fariana
Ready
for
action,
Farina
Voy
con
mi
amiguita
Thotiana
I'm
going
with
my
friend
Thotiana
No
te
haga'
la
santa
que
no
ere'
puritana
Don't
act
like
a
saint,
you're
not
a
prude
¿Dónde
'tán
la'
nena'
atrevida'
que
vinieron
a
soltarse
en
el
perreo?
Where
are
the
daring
girls
who
came
to
let
loose
on
the
dance
floor?
¿A
buscar
un
novio
nuevo?
Are
you
looking
for
a
new
boyfriend?
Si
es
así
yo
me
atrevo
(yo
me-yo
me
atrevo)
If
so,
I'll
give
it
a
shot
(I'll
give
it
a-I'll
give
it
a
shot)
Aquí
están
la'
nena'
atrevida'
que
vinimo'
a
soltarno'
en
el
perreo
Here
are
the
daring
girls
who
came
to
let
loose
on
the
dance
floor
A
buscar
un
novio
nuevo
To
find
a
new
boyfriend
Si
es
así
yo
me
atrevo
(yo
me-yo
me
atrevo)
If
so,
I'll
give
it
a
shot
(I'll
give
it
a-I'll
give
it
a
shot)
Un
novio
nuevo
como
JLo
con
Ben
A
new
boyfriend
like
JLo
with
Ben
Móntame
que
soy
tu
Mercede'
Ben'
(hmm)
Ride
me
like
I'm
your
Mercedes
Benz
(hmm)
Debajo
'el
vestido
sin
panty
y
sostén
(uoh)
Underneath
the
dress,
no
panties
and
no
bra
(ooh)
Yo
soy
tu
chinita,
págame
con
yen
(mmm)
I'm
your
Chinese
girl,
pay
me
in
yen
(mmm)
Papi,
otra
agüita
pa'
esa
pepa
(ajá)
Baby,
another
drink
for
that
piece
(aha)
Perquin
en
la
mesa,
suelta
esa
manteca
Perquin
on
the
table,
let
that
butter
loose
Agárrame
duro
pa'
que
sepan
Hold
me
tight
so
they
know
El
cuello
y
la'
muñeca'
frías
como
Nepal
(¡dale!)
My
neck
and
wrists
are
cold
like
Nepal
(let's
go!)
Siempre
olemo'
a
fresh
(ajá)
We
always
smell
fresh
(aha)
La'
Jordan
Son
Oreo
llegan
en
Express
(¡papi,
dale!)
The
Oreo
Jordan
Son
shoes
arrive
by
Express
(daddy,
let's
go!)
Tu
perrita
maltés
(¡hello!)
Your
Maltese
dog
(hello!)
Quiero
en
la
cocina,
necesito
un
chef
I
want
to
be
in
the
kitchen,
I
need
a
chef
Prende
y
apaga
como
Hannah
Turn
it
on
and
turn
it
off
like
Hannah
Baila
con
mi
música,
Fariana
Dance
to
my
music,
Farina
Ven
con
tu
amiguita
Mariana
Come
with
your
friend
Mariana
No
te
haga'
la
santa
que
no
ere'
puritana
Don't
act
like
a
saint,
you're
not
a
prude
Hmm,
prende
y
apaga
como
Hannah
Hmm,
turn
it
on
and
turn
it
off
like
Hannah
Puesta
pa'l
problema,
Fariana
Ready
for
action,
Farina
Voy
con
mi
amiguita
Thotiana
I'm
going
with
my
friend
Thotiana
No
te
haga'
la
santa
que
no
ere'
puritana
Don't
act
like
a
saint,
you're
not
a
prude
¿Dónde
'tán
la'
nena'
atrevida'
que
vinieron
a
soltarse
en
el
perreo?
Where
are
the
daring
girls
who
came
to
let
loose
on
the
dance
floor?
¿A
buscar
un
novio
nuevo?
Are
you
looking
for
a
new
boyfriend?
Si
es
así
yo
me
atrevo
(yo
me-yo
me
atrevo)
If
so,
I'll
give
it
a
shot
(I'll
give
it
a-I'll
give
it
a
shot)
Aquí
están
la'
nena'
atrevida'
que
vinimo'
a
soltarno'
en
el
perreo
Here
are
the
daring
girls
who
came
to
let
loose
on
the
dance
floor
A
buscar
un
novio
nuevo
To
find
a
new
boyfriend
Si
es
así
yo
me
atrevo
(yo
me-yo
me
atrevo)
If
so,
I'll
give
it
a
shot
(I'll
give
it
a-I'll
give
it
a
shot)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farina, Fleiva, Gangsta, Ryan Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.